登陆注册
25826600000009

第9章

SCENE I. Elsinore. Aroom in the house of Polonius.

Enter Polonius and Reynaldo.

Pol. Give him this money and these notes, Reynaldo. Rey. I will, my lord. Pol. You shall do marvell's wisely, good Reynaldo, Before You visit him, to make inquire Of his behaviour. Rey. My lord, I did intend it. Pol. Marry, well said, very well said. Look you, sir, Enquire me first what Danskers are in Paris; And how, and who, what means, and where they keep, What company, at what expense; and finding By this encompassment and drift of question That they do know my son, come you more nearer Than your particular demands will touch it. Take you, as 'twere, some distant knowledge of him; As thus, 'I know his father and his friends, And in part him.' Do you mark this, Reynaldo? Rey. Ay, very well, my lord. Pol. 'And in part him, but,' you may say, 'not well. But if't be he I mean, he's very wild Addicted so and so'; and there put on him What forgeries you please; marry, none so rank As may dishonour him- take heed of that; But, sir, such wanton, wild, and usual slips As are companions noted and most known To youth and liberty. Rey. As gaming, my lord. Pol. Ay, or drinking, fencing, swearing, quarrelling, Drabbing. You may go so far. Rey. My lord, that would dishonour him. Pol. Faith, no, as you may season it in the charge. You must not put another scandal on him, That he is open to incontinency. That's not my meaning. But breathe his faults so quaintly That they may seem the taints of liberty, The flash and outbreak of a fiery mind, A savageness in unreclaimed blood, Of general assault. Rey. But, my good lord- Pol. Wherefore should you do this? Rey. Ay, my lord, I would know that. Pol. Marry, sir, here's my drift, And I believe it is a fetch of warrant. You laying these slight sullies on my son As 'twere a thing a little soil'd i' th' working, Mark you, Your party in converse, him you would sound, Having ever seen in the prenominate crimes The youth you breathe of guilty, be assur'd He closes with you in this consequence: 'Good sir,' or so, or 'friend,' or 'gentleman'- According to the phrase or the addition Of man and country- Rey. Very good, my lord. Pol. And then, sir, does 'a this- 'a does- What was I about to say? By the mass, I was about to say something! Where did I leave? Rey. At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,' and gentleman.' Pol. At 'closes in the consequence'- Ay, marry! He closes thus: 'I know the gentleman. I saw him yesterday, or t'other day, Or then, or then, with such or such; and, as you say, There was 'a gaming; there o'ertook in's rouse; There falling out at tennis'; or perchance, 'I saw him enter such a house of sale,' Videlicet, a brothel, or so forth. See you now- Your bait of falsehood takes this carp of truth; And thus do we of wisdom and of reach, With windlasses and with assays of bias, By indirections find directions out. So, by my former lecture and advice, Shall you my son. You have me, have you not? Rey. My lord, I have. Pol. God b' wi' ye, fare ye well! Rey. Good my lord![Going.] Pol. Observe his inclination in yourself. Rey. I shall, my lord. Pol. And let him ply his music. Rey. Well, my lord. Pol. Farewell! Exit Reynaldo.

Enter Ophelia.

How now, Ophelia? What's the matter? Oph. O my lord, my lord, I have been so affrighted! Pol. With what, i' th' name of God? Oph. My lord, as I was sewing in my closet, Lord Hamlet, with his doublet all unbrac'd, No hat upon his head, his stockings foul'd, Ungart'red, and down-gyved to his ankle; Pale as his shirt, his knees knocking each other, And with a look so piteous in purport As if he had been loosed out of hell To speak of horrors- he comes before me. Pol. Mad for thy love? Oph. My lord, I do not know, But truly I do fear it. Pol. What said he? Oph. He took me by the wrist and held me hard; Then goes he to the length of all his arm, And, with his other hand thus o'er his brow, He falls to such perusal of my face As he would draw it. Long stay'd he so. At last, a little shaking of mine arm, And thrice his head thus waving up and down, He rais'd a sigh so piteous and profound As it did seem to shatter all his bulk And end his being. That done, he lets me go, And with his head over his shoulder turn'd He seem'd to find his way without his eyes, For out o' doors he went without their help And to the last bended their light on me. Pol. Come, go with me. I will go seek the King. This is the very ecstasy of love, Whose violent property fordoes itself And leads the will to desperate undertakings As oft as any passion under heaven That does afflict our natures. I am sorry. What, have you given him any hard words of late? Oph. No, my good lord; but, as you did command, I did repel his letters and denied His access to me. Pol. That hath made him mad. I am sorry that with better heed and judgment I had not quoted him. I fear'd he did but trifle And meant to wrack thee; but beshrew my jealousy! By heaven, it is as proper to our age To cast beyond ourselves in our opinions As it is common for the younger sort To lack discretion. Come, go we to the King. This must be known; which, being kept close, might move More grief to hide than hate to utter love. Come.Exeunt.

SCENE II. Elsinore. Aroom in the Castle.

Flourish. [Enter King and Queen, Rosencrantz and Guildenstern, cum aliis.

同类推荐
  • 石林诗话

    石林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雨华盦词话

    雨华盦词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 护法录

    护法录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上混元老子史略

    太上混元老子史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹方鉴源

    丹方鉴源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 腹黑宝贝老虎娘

    腹黑宝贝老虎娘

    繁华的大街,房顶上传来一个萌萌小正太一阵密集的铜锣声:“噹、噹、噹,走过路过千万不要错过,童叟无欺,买一送一咯,”边敲锣边施展轻功从这家屋顶飞到那家屋顶,“臭小子,你胆肥了,敢打老娘的主意了?”“多少钱,我带走,”“快走!你爹来了”
  • 一代魔修

    一代魔修

    一把魔剑,成就一位霸主;一位霸主,抒写一段传奇;一段传奇,引出一位佳人;一位佳人,带出一生孽缘!魔就是传奇,就是巅峰,为魔者,心狠手辣,冷血无情,勾心斗角,狡诈如狐,缺一不可!
  • 无限之最终宿命

    无限之最终宿命

    无数灵魂被埋葬在这杀戮与黑暗的时空之中,这一切到底是因何而起?被不幸逼迫到极限的少年,背负着血与火的命运行走其中,爱,恨,背叛,坚守,到底如何抉择?失落的人类力量的进化再次的现世。最终的真相竟然再一次回到了原点!一切尽在血与火之宿命。
  • 女配系统:穿越之男主我来了

    女配系统:穿越之男主我来了

    左乖十分清楚自己的本分,作为一个好女配,要使的【孙子兵法与三十六计】。装柔弱,扮御姐,扮猪吃老虎...
  • 谈佛说道悟人生

    谈佛说道悟人生

    这不是一本说佛论道的书,这是一本让你用佛的境界和道的胸怀来点释人生的书,情感·利益·事业·修身·修为·修性。人生说起来或许真的很沉重,一路生活,一路坎坷。难以设计定局,一个偶然的选择,便被归入了另外一种生活,我们要明白人生的短暂以及命运的不可预知,所以只要安于生活,我们就能够活得精彩。
  • 蓝冥道寒

    蓝冥道寒

    "我不知道仙是什么,也没有见过鬼多可怕,据说自身虚幻总是万物追求的目标,仙魔遥不可及,或许未来真的无法预测......当下虽迷茫无知,但乐华自在其中,万物皆有道,我对道也充满极光追求......""众生梦,凡星点,万千凡尘求幻仙,百古山宗梦永恒!笑无知,讽诳语,他日化血成龙日,遨于青冥宙海间!"只为了那万古墓碑之上的苍荒豪言,只为了那无尽玄幽之下悲凉寂灭,徐寒的一生开始了!
  • 校花老婆女仆管家

    校花老婆女仆管家

    洪门?黑手党?雅库扎?这些存在于世界的黑暗面中最强大的势力。拥有着世人难以想象的财富和势力。为了争夺世界的黑暗面的掌控权,启动一个名叫“神”的计划。真是这个计划开展实行,揭示了一个难以想象的过去。一个毁灭于人类之前的修真混元时期,渐渐浮现在世人面前。城市修真,称霸一簇揭发。
  • 绝对强占

    绝对强占

    姐妹俩企图李代桃僵,瞒天过海,欺骗男人。岂料,男主冷眼旁观,推波助澜,看着她们一步步跌入了他精心布置的圈套中。瞒天过海的下场就是赔上了自己!男人和女人的爱情战争。
  • 沉默的子弹

    沉默的子弹

    那里有我无悔的青春,激情的岁月,铁血的锻炼……我在那里掉过眼泪,流过汗,受过伤……还有太多,太多,我无法遗忘的东西,心爱的狙击枪,缴获的望远镜,偷偷留下的手雷拉环,还有一封改变我一生的书信……这,我都能忘记吗?不,这一切,我无法忘怀,或许有一天,我还会回到那里,不为别的,只是因为我曾经在那里生活过,战斗过。
  • 起信论疏

    起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。