登陆注册
26033000000012

第12章 书信集(4)

现在让我来向你谈谈你最感兴趣的事情。我的健康状况很好,我的工作正像我所理想的那样进行着。如蒙上帝默助,我将于来年春天在国家的展览馆里展出我的部分画作。奈赫莱,我已看到未来正在向着我微笑,我不应该像偶像一样面无表情,而应该用工作、学习和探索面对未来的微笑。

我的朋友艾敏·哈里尼先生将到巴黎来。如蒙天意,你将听到令你快慰的消息。因为我们将进行一项极好的工作,如果条件允许的话。艾敏·哈里尼是叙利亚少有的人才;面对伟大工作,他是不会退缩的。

纪伯伦

1910年3月7日

巴黎

亲爱的奈赫莱兄弟:

这些天来,我颇似被工作转动的轮子,想停都没有办法停下来。但是,你知道,没有工作的生活就像死亡一样。两个月以来,我一直在忙于准备松往即将在下周开幕的法兰西美术展览会的部分画作。在我准备松展的作品中有一幅巨制,被我命名为《历代行列》;至于我在这幅画中倾注了多少心血,则只有上帝知道。因为这幅画所涉及的题目,需要进行大量研究,要花费许多时间苦心思考,还要有深层次的感悟。我真不知道自己把工作做好没有,只知道自己在那幅画中投入了上帝赋予我的一切和人的能力能够完成的一切。不久的将来,我会将结果告诉你。

奈赫莱,我们能在黎巴嫩见面吗?到那时,我们将分骑两匹宝马,去巴勒贝克废墟一游。我们将穿越阿绥,从那里前往霍姆斯,再去宽广的平原。我们在阿拉伯人中间过夜,听他们唱歌,让我们的胸中充满美妙的“迈瓦利亚”情歌[116]。这是遥远的美梦——随夜幕垂降而至,复伴晨光而去的美梦——人们醒时将之视作幻梦,很快便在眼前消失,就像山谷中雾霭画面,顷刻消散,影迹不见。

……

纪伯伦

1910年5月7日

巴黎

亲爱的奈赫莱兄弟:

几天之前,法兰西全国美展开幕了。这画展的重要性,当然你是知道的,它是现代文明展,其地位相当于阿拉伯蒙昧时期的“欧卡兹集市”[117]。奈赫莱,我真希望你能来巴黎,一览法兰西共和国的壮美外观,亲眼看一看用绘画和雕塑表现出来的艺术之美,颇似《一千零一夜》作者所谈及的奇珍异宝。在法兰西共和国建造的代表着他的国力和财富的宏伟建筑中,排列着当代最杰出的画家和雕塑家们的绘画与雕塑作品。在这些作品中有一幅生长在可迪河谷梁上的黎巴嫩青年的画作。奈赫莱,我不曾梦想评判委员会将接受我的这幅作品,以便将之悬挂在艺术大师们的传世佳作旁边。但是,我却在夜以继日地工作、学习,以期获得为实现理想未来的这种精神积淀,继而将我的目光转向太阳。上述画作所表现的是《秋》,画面中站着一个半裸女人。瑟瑟秋风戏动着她的秀发和面纱,她以她的战姿、色彩冀四周环境诉说着自来夏日欢乐和冬季痛苦之间的忧伤。法国报纸以大量篇幅谈这个展览,而且有文章提及我的名字,文章末尾用了一些很有味道的形容词,以赞美的词句评说这幅画。评判委员会还给我发来一封信,信中有许多鼓励的话语;我将把这封信保存到生命的终点,以便使我记起在巴黎度过的勤苦岁月。

我还有一个消息,其重要意义可与上述消息相提并论:法国一家大杂志已经向巴黎学院阿拉伯教授米沙勒·拜伊塔尔先生约稿,要他把《玛尔塔·芭妮娅》译成法文。这位教授已经译完,不几周之后,这篇小说将登载在那家杂志上,并附有我的生平简介。也许《玛尔塔·芭妮娅》将是第一篇译成法文的阿拉伯短篇小说。不过,我希望《沃尔黛·哈妮》也能译成法文,因为我更喜欢这篇东西,更倾向它的思想和情感。你在我已故母亲的衣箱里发现的那些东西,虽然本身没有多大价值,也没有什么贵重之物,但我打心眼里想得到它,因为那是我母亲的遗物,我理当敬重母亲留下的东西。因此,奈赫莱,我希望你把那些东西送给贝什里的穷苦人家。

上面提到的那些东西,应该归穷苦人所有,而不属于那些讨饭的乞丐。你可以把那些东西悄悄地送给故乡穷苦人,只要提一体我已故母亲的名字就行了。

纪伯伦

1910年9月27日

巴黎

亲爱的奈赫莱兄弟:

你还记得冬天大雪纷飞、寒风在住宅周围呼啸时,我们围在火炉旁聆听的那些有趣的故事吗?你还记得那个关于花木茂盛、风景秀美、果实香甜的花园的故事吗?你还记得那个故事的结尾,那些中了魔的树木怎样变成了大人和小孩儿,天命又如何将他们带进花园里的吗?当然,你记得这一切,但你不知道纪伯伦就像那些中了魔法的青少年,身上缠着无形的锁链,受着看不见的东西制约着。

奈赫莱,我是一棵中了魔法的树,直到现在阿拉丁[118]也没有从七海后来为我解开桎梏,从我的身上将魔套解除,使我成为一个完全独立的自由人。两天前,我买了一张去往纽约的票,下月十四****就将告别巴黎和这里的一切。现在,我正忙于安排我的工作。上帝知道我像轮子一样,日夜围绕着我的工作转个不停。苍天就是这样与我的生命做游戏,命运就像这样让我围着一个已知点转动,使我不能偏离它。

我今晨收到了你的来信,自打那时起,我一直在想呀,想,但不知道该干什么。奈赫莱,你能用你的思想和情感给我以帮助吗?难道你不能朝我的内心深处看一看,以便看一下上帝置于那里的不幸和辛酸?我所要求你的,就是让你与我一道感受一下,相信我已经变成了现实条件的俘虏。奈赫莱,我并不抱怨我的命运,而且也不想用另一种情况替代我现在的处境。因为我已经选择了文学生活,完全知道这种生活面临的痛苦。

奈赫莱,只要你稍稍观察一下纪伯伦的生活,便会发现那是一种奋斗和挣扎,简直是由艰难和困苦组成的锁链,一环扣一环。我虽然这样说,但我坚强地忍耐着,而且为生活中充满艰难困苦感到高兴,因为我满怀希望克服它,战胜它;如果没有艰难困苦,也便没有奋斗与工作;倘若没有奋斗与工作,生活会变得冷酷、荒凉、寂寞和令人生厌。

纪伯伦

1911年6月17日

波士顿

亲爱的奈赫莱兄弟:

近些天来,因为我在一次文学聚会上发表了一次演说,阿拉伯世界天翻地覆,对我议论纷纷。我在演说中说,叙利亚人不应该依靠自己的国家,而应该依靠自己。因此,埃及、叙利亚的报纸对我进行了严厉、尖锐的批评。

奈赫莱,我说过这样的话,现在我要沉默了,人们愿意说我什么,就让他们说吧!我应该忠实地说真理,不管人们满意还是发怒。

纪伯伦

1918年9月26日

纽约

亲爱的奈赫莱兄弟:

上帝向你的美好灵魂和宽广心胸致安。今天早晨收到你6月21日的来信。看来北美洲的监察部门很像南美洲的监察部门。那是不足为怪的,因为协约国认为应该检查每一封信,以便弄明黑白,知道是德国人还是非德国人。

东方运动中的志愿活动在这个国家里依然开展得热火朝天,叙利亚和黎巴嫩解放委员会在此间成立,很重视在派往叙利亚的志愿者问题上与法兰西政府合作。但是,叙利亚人至今还没有学会如何真切地显示热情。虽然在美国军队中有一万五千名叙利亚裔士兵,与我们发起志愿活动的种种原因相比,至今派往东方的人太少太少了。但是,不管叙利亚人能否尽自己的义务,前程已在向叙利亚微笑。在过去的一周里,我们国家挣脱奥斯曼统治和奥斯曼压迫的疑问已经消失了。

纪伯伦

致赛里姆·赛尔基斯

赛里姆·赛尔基斯1869年生于贝鲁特。先就学于艾尼·泽哈莱塔学校,后入布特鲁斯·布斯塔尼[119]先生创办的国民学校。自幼与其叔父哈利勒在《实况喉舌》报工作。

1892年赴法国,在那里与艾敏·伊尔斯兰等文学家、思想家共同办《揭面纱报》。

由巴黎迁往伦敦,在那里发行《回声报》。内过多久,即离开伦敦,于1894年赴亚历山大。在那里创办周刊《指导者》,因此被奥斯曼帝国缺席宣判死刑。随即迁往开罗,然后赴美国。他到哪里,就将报办到哪里。他最后在埃及创办的杂志《赛尔基斯》是他于1905年从美国带到埃及的。

卒于1927年,留下大量著作,其最有名者《稻米》、《美国的团结之心》、《角落隐秘》、《纺织潮露》、《1920年的鲁图福拉家族》等。

1912年10月6日[120]

纽约

亲爱的赛尔基斯先生:

现将精灵新娘默示的一篇故事寄给你,以表示对哈利勒·穆特朗[121]先生敬重只情。正如你所看到的,这篇故事与伟大的埃米尔的尊严及伟大诗人相比,显得太短;而在喜欢文辞言简意赅的作家和诗人看来,又嫌过长,尤其是在表彰性质的大会上。不过,这是新娘的默示,其中必有些许原因,那又有什么办法呢?

谨对您邀请我参加表彰一位伟大诗人的盛会表示衷心感谢。这位诗人将他的精神作为玉液琼浆全部注入了现代阿拉伯复兴杯盏之中,将他的心作为香焚烧在两国圣坛之前,从而使友好关系更加密切。

请接受我充满敬佩之意的问候。

纪伯伦

致艾敏·穆什里格

诗人艾敏·穆什里格1894年生于朱拜勒省的艾尔祖兹。在乡间小学接受初等教育,后入的黎波里的美国学校。

1914年离开黎巴嫩赴美。在纽约结识纪伯伦及其文学界同事,后由纽约去厄瓜多尔经商。

1932年回到黎巴嫩成婚。之后返回定居地瓜亚基尔[122]。1938年死于车祸。

1982年朱拜勒省文化委员会将他的诗作和散文收集成册出版作为对他的永久纪念。

1918年11月23日

纽约

亲爱的艾敏兄弟:

上帝为你祝福。收到了你的亲切来信,感谢你那罕有的文学激情及你留心在你的朋伴和相识中间传播《行列之歌》[123]一书。那是一种持久的力量,我也是以默示你在这方面发奋图强的那种情感领受这种力量的;我的意思是说只有精神上的联系才会产生的那种情感。按照你的旨意,今天我给你寄去了五十本《行列之歌》和一本《疯人》[124],但愿你从这两本书中将发现使你感到高兴和快乐的东西。我将这些书打成十八包邮寄,期望你能顺利收到。

当然,《艺术》停刊,我和那些与你同感遗憾的人一样感到惋惜。我已试图与部分朋友一道努力,帮助奈西卜·阿里达复活这个杂志,但没有成功,原因很多,其中最重要的是有关印刷、出版材料价格昂贵,使该计划的投资者失去了信心。不过,我们仍然怀着希望,也许一世难办的事情一时便告办成。

请接受我的问候、祝福和友情。上帝保佑你平安。

忠实的

纪伯伦·哈利勒·纪伯伦

又及:

寄给你的书所写地址如下:

Ms.Amine Muchrck

Coayaquil

Ecuador

1930年7月7日

亲爱的艾敏兄弟:

向你的美好慷慨精神问安致意。我在波士顿城收到了你寄来的礼物,当着一些好友的面打开外封皮,取出礼物,一种奇异美妙的情景令在场者惊喜不已,更使他们发笑的是那王冠的拙朴,如同美术博物馆的藏品。你干得好啊!我知道你是怎样地使我感到自豪,让我高昂着头,几乎摩云接天……我感到豪迈无比。我仅仅看一看这件古董,便觉得白日的温度已开始下降至连神仙都会感到舒适的程度,于是我的心灵随即歌唱起来,感赞上帝。

只要我还活着,我一直将你的恩情顶在我的头上。愿上帝让你永做我亲爱的兄弟。

纪伯伦

致特里斯·哈纳·塔希尔

1924年2月12日

纽约

亲爱的朋友:

谨向你的美好灵魂致敬。今天我见到了美国的茂顿太太,她将那封甘美的来信交给了我,之后她又絮絮叨叨地将你对她和阿卜杜·巴哈·阿巴斯[125]的两个女儿所表现出的慷慨品格及种种善举。听到这位贵夫人的絮语,我感到非常高兴。接着,我向她提出一千零一个问题,详细询问你和你的家庭情况,还问到故乡贝什里。她的回答师我心中充满对你们及故乡的想念之情。

近来我收到许多访问过黎巴嫩北方的美国人写给我的信。他们每个人都说了关于我们祖国及其人民的许多好话。他们当中的一部分十分希望黎巴嫩人尤其是黎巴嫩北方人为旅游者提供更多舒适的条件。若把他们的这种想法告诉我们的乡亲,乡亲们定会留心这不但能个诶他人提供方便,也将给他们自己带来好处。

请多多把你的情况告诉我,也希望把你的乡亲和我的乡亲的情况告诉我。请不要忘记以我的名义向你的双亲问安。求上帝保佑不平安。

忠实的

纪伯伦·哈利勒·纪伯伦

致菲里克斯·法里斯

菲里克斯·法里斯1882年生于黎巴嫩山脉迈特尼省的赛里马。在拜阿白达小学接受初等教育,毕业于1898年。跟其法国裔母亲学得法语。

1909年创建《统一语言报》。两年之后停办,以便去阿勒颇教授法语。他在阿勒颇一直逗留到第一次世界大战结束。

1921年,奥鲁将军派他去美国到黎巴嫩、叙利亚侨民中间自治县一种特殊任务。在此行期间,他与侨民文学家和诗人的关系得到加强。

他回黎巴嫩之后,开始了律师生涯。逝世于1939年。

菲里克斯·法里斯峄善演说而著称,是一位出色的演说家,同时也以文学创作为职业,致力于民族的复兴与觉醒。他的主要著作有《阿拉伯东方讲坛的使命》、《与叙利亚妇女私语》;小说《纯真的爱情》、《爱慕与狂恋》;剧本《桎梏》、《雅典革命》;学术著作《德国近二十五年来的进步》;诗集《吉他》(未曾出版)等。

同类推荐
  • 苏格拉底——“无知”的哲学家

    苏格拉底——“无知”的哲学家

    《图说世界名人:苏格拉底(“无知”的哲学家)》是“图说世界名人”系列丛书之一。苏格拉底,古希腊著名的思想家、哲学家、教育家,他和他的学生柏拉图,以及柏拉图的学生亚里士多德被并称为“古希腊三贤”,被后人视为西方哲学的奠基者。据记载,苏格拉底于公元前399年被雅典法庭以引进新神和腐蚀雅典青年思想之罪名判处死刑。尽管他曾有逃亡的机会,但苏格拉底仍选择饮下毒药而死,因为他认为逃亡只会进一步破坏雅典法律的权威,同时他也坚信“灵魂不灭”。
  • 李鸿章发迹史上册

    李鸿章发迹史上册

    从政40年,遭遇创纪录的800多次弹劾,有小人告密,有上司打压,有亲信背叛,有政敌陷害,有捕风捉影,有证据确凿,面对无数或明或暗的对手,一次又一次的政治风暴,李鸿章总能从容地走到最安全的地方,一直被弹劾,谁也扳不倒;在直隶总督兼北洋大臣的宝座上一坐25年,呼风唤雨,权倾天下。
  • 林书豪!从哈佛到全明星

    林书豪!从哈佛到全明星

    如今看NBA,就是看林书豪,体会疯狂。林书豪最开始出名的时候,大家管他叫“一周耶稣”,或者叫“一周上帝”,凡是大家都这么叫了,约定俗成了影响深远了,都是有点道理的。这里面有说他神奇的意思,有说他有信仰的意思,也有参照某个大神是上帝派到人间的云云,或者穿着多少号球衣的上帝本人,说到头了,把上帝他老人家用上了,就表示最厉害了。
  • 南丁格尔

    南丁格尔

    南丁格尔(NightingaleF1820~1910)英国人。生于意大利的佛罗伦萨,家境优裕,受过高等教育,博览了许多文学名著,通晓历史、哲学、数学、信仰宗教,擅长音乐与绘画,精通英、法、德、意四门语言。年青时代由于常协助父亲的老友(一位医生)精心护理病人,逐渐对护理工作发生了兴趣。她曾到德国、法国、希腊等地考察这些国家的医院和慈善机构,充实阅力,坚定立志于护理事业的决心。她自学有关护理知识,积极参加讨论医学社团关于社会福利、儿童教育和医院设施的改善等问题。1850年在她30岁时去德国学习护理,33岁时又去巴黎学习护理组织工作。回国后任伦敦一家医院的护理主任。
  • 叱咤风云的军事家(4)(世界名人成长历程)

    叱咤风云的军事家(4)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——叱咤风云的军事家(4)》本书分为岳飞、萨拉丁、成吉思汗等部分。
热门推荐
  • 乱舞道

    乱舞道

    身在江湖,苍天可惧;一剑在手,谁与争锋;茫茫江湖,快意恩仇,负了天下人又如何。
  • 超级暗战

    超级暗战

    军工代表团团长在海湾国曼拉德被不明武装分子绑架,美土战舰聚集外海逼帕拉克总统下台。亚太地区,美日韩联合军演搅动南海,华夏重器098型战略核潜艇悄然潜出第二岛链,代号‘威龙’的隐形战机紧急加入空军战斗序列,大战一触即发之下,超级暗战却早已开始……
  • 妃常妖娆

    妃常妖娆

    她,清丽绝俗,冰清玉洁,有如画中天仙。他,俊美异常,目若朗星。他,俊美绝伦,气宇不凡。睁开双眼,便要成亲,嫁给何人?竟是王爷!没见过,更没爱过,怎么就这么离谱的要成亲了呢?不行!她还有舍不得的人,不能就这么留在古代,可是,就算是在现代,依旧得不到他的爱。你我之间的因缘是否已注定?
  • 绝色毒医邪尊宠上天

    绝色毒医邪尊宠上天

    墨千羽只是睡了一觉,睡了一觉……可是,为什么就穿了?她这是霉运附体了吗?没事,你们只要不惹姐,咱们还是能保持一段时间的安宁的。可是,你们既然招惹我,就别想完完整整的走回去。她,以一人之力掀起了这个世界的滔天大浪。你说实力?一根手指碾压你。你说灵宠?血统上完爆你们,实力还是高,高,高。你说背景?墨千羽思考良久,说:“我没背景,但是,我是别人的背景。”我:……!!!别说话!但是,她这一生的败笔就是他,一个灵魂体。“喂,你不是说我帮你找回身体就离开的吗?”“可是我现在后悔了。”“可是……”“娘子,春宵一刻值千金啊。”说着,堵住了她的嘴。【男女主身心干净,放心入坑。】
  • 伐道击法

    伐道击法

    石猴出,天地震,乾坤动,宇宙崩。一猴一术万道屈,一妖一棍神魔亡。亦仙亦妖伐万道,亦神亦魔击万法。创不朽,显伐戮。眨眼天地裂,抬手星辰陨,伐万道,破万法,挥手逆乾坤。情节虚构,请勿模仿
  • 旋转的宇宙

    旋转的宇宙

    在银河系第三旋臂之上,一颗名为地球的星球上居着一群智慧生命。她们不辞艰辛的跨越数百万年进化史后,终于来到了通往生命永恒的入口。人类通过创造全新的智慧生命开始明悟这个宇宙的基本规则。虽然这个过程会很艰难,会跟死神共舞。但我还是先祝福你们,一定要活下来,我们在尽头等你。
  • 游客止步

    游客止步

    众所周知,自古以来各种灵异恐怖的传说充斥于我们周遭的世界,“物语”上的热门拍客霍十口用摄像机捕捉到不明物体后……未知世界的大门向他敞开:荒郊野岭的碟仙招魂、凶宅怨灵、令人毛骨悚然的仪式……他将随世代灵媒大家的“千鹤”一族亲身前往世界各地的怪谈之源探险,古怪灵异事件的背后究竟是死亡禁地里的怨灵作祟?还是利欲熏心的自导自演?翻开此书,跟随《游客止步》摄制队的脚步进入最惊险刺激的探灵现场,但请切记!所见所闻不可妄下定论,请对未知,充满敬意。本故事纯属虚构。建了一个书友群:342450770欢迎进入到我的世界,一起来玩耍吧~????
  • 追悔不再归

    追悔不再归

    童年不幸的少女,早早就离开了家四处漂泊,在得知有后悔药后,踏上寻求之旅,路上遇到形形色色的人,有陪伴到最后,有中途而弃,路途到了尽头,少女最后的结果到底是什么
  • 全能冷妃

    全能冷妃

    她是二十一世纪的天才;其实是个拥有异能的人杀手!她可以看到每个人心里在想什么,还是个“百变魔女”,可以变成许多不同的人!却死在自己收养的女儿的手里!不想,她的灵魂带着强大的异能重生在了异世!人前,她是冷静,睿智的冷家五小姐;人后,她是令人闻风丧胆的第一杀手“百面魔女”!他是人们口中的“妖王”;其实是个埋藏了无数心事的寂寞王爷。当“百面魔女”碰上“妖王”会擦出什么样的火花呢?这本书是我之前在红袖添香写的,现在转移过来,大家可不要说我是抄袭啊!
  • 酒剑诗侠

    酒剑诗侠

    神龙古国人才济济,无极玄宫照耀古今。诗道即是神道。屈原、曹植、李白,吟咏浪漫之人皆离不了酒、剑、诗、侠。看小侠如何正人心,匡诗道。春秋韦编执刀笔,酒酣剑出诗侠魂!