登陆注册
26098800000006

第6章

The lawn in front of SORIN'S house.The house stands in the background, on a broad terrace.The lake, brightly reflecting the rays of the sun, lies to the left.There are flower-beds here and there.It is noon; the day is hot.ARKADINA, DORN, and MASHA are sitting on a bench on the lawn, in the shade of an old linden.An open book is lying on DORN'S knees.

ARKADINA.[To MASHA] Come, get up.[They both get up] Stand beside me.You are twenty-two and I am almost twice your age.

Tell me, Doctor, which of us is the younger looking?

DORN.You are, of course.

ARKADINA.You see! Now why is it? Because I work; my heart and mind are always busy, whereas you never move off the same spot.

You don't live.It is a maxim of mine never to look into the future.I never admit the thought of old age or death, and just accept what comes to me.

MASHA.I feel as if I had been in the world a thousand years, and I trail my life behind me like an endless scarf.Often I have no desire to live at all.Of course that is foolish.One ought to pull oneself together and shake off such nonsense.

DORN.[Sings softly]

"Tell her, oh flowers--"

ARKADINA.And then I keep myself as correct-looking as an Englishman.I am always well-groomed, as the saying is, and carefully dressed, with my hair neatly arranged.Do you think Ishould ever permit myself to leave the house half-dressed, with untidy hair? Certainly not! I have kept my looks by never letting myself slump as some women do.[She puts her arms akimbo, and walks up and down on the lawn] See me, tripping on tiptoe like a fifteen-year-old girl.

DORN.I see.Nevertheless, I shall continue my reading.[He takes up his book] Let me see, we had come to the grain-dealer and the rats.

ARKADINA.And the rats.Go on.[She sits down] No, give me the book, it is my turn to read.[She takes the book and looks for the place] And the rats.Ah, here it is.[She reads] "It is as dangerous for society to attract and indulge authors as it is for grain-dealers to raise rats in their granaries.Yet society loves authors.And so, when a woman has found one whom she wishes to make her own, she lays siege to him by indulging and flattering him." That may be so in France, but it certainly is not so in Russia.We do not carry out a programme like that.With us, a woman is usually head over ears in love with an author before she attempts to lay siege to him.You have an example before your eyes, in me and Trigorin.

SORIN comes in leaning on a cane, with NINA beside him.

MEDVIEDENKO follows, pushing an arm-chair.

SORIN.[In a caressing voice, as if speaking to a child] So we are happy now, eh? We are enjoying ourselves to-day, are we?

Father and stepmother have gone away to Tv er, and we are free for three whole days!

NINA.[Sits down beside ARKADINA, and embraces her] I am so happy.I belong to you now.

SORIN.[Sits down in his arm-chair] She looks lovely to-day.

ARKADINA.Yes, she has put on her prettiest dress, and looks sweet.That was nice of you.[She kisses NINA] But we mustn't praise her too much; we shall spoil her.Where is Trigorin?

NINA.He is fishing off the wharf.

ARKADINA.I wonder he isn't bored.[She begins to read again.]

NINA.What are you reading?

ARKADINA."On the Water," by Maupassant.[She reads a few lines to herself] But the rest is neither true nor interesting.[She lays down the book] I am uneasy about my son.Tell me, what is the matter with him? Why is he so dull and depressed lately? He spends all his days on the lake, and I scarcely ever see him any more.

MASHA.His heart is heavy.[Timidly, to NINA] Please recite something from his play.

NINA.[Shrugging her shoulders] Shall I? Is it so interesting?

MASHA.[With suppressed rapture] When he recites, his eyes shine and his face grows pale.His voice is beautiful and sad, and he has the ways of a poet.

SORIN begins to snore.

DORN.Pleasant dreams!

ARKADINA.Peter!

SORIN.Eh?

ARKADINA.Are you asleep?

SORIN.Not a bit of it.[A pause.]

ARKADINA.You don't do a thing for your health, brother, but you really ought to.

DORN.The idea of doing anything for one's health at sixty-five!

SORIN.One still wants to live at sixty-five.

DORN.[Crossly] Ho! Take some camomile tea.

ARKADINA.I think a journey to some watering-place would be good for him.

DORN.Why, yes; he might go as well as not.

ARKADINA.You don't understand.

DORN.There is nothing to understand in this case; it is quite clear.

MEDVIEDENKO.He ought to give up smoking.

SORIN.What nonsense! [A pause.]

DORN.No, that is not nonsense.Wine and tobacco destroy the individuality.After a cigar or a glass of vodka you are no longer Peter Sorin, but Peter Sorin plus somebody else.Your ego breaks in two: you begin to think of yourself in the third person.

SORIN.It is easy for you to condemn smoking and drinking; you have known what life is, but what about me? I have served in the Department of Justice for twenty-eight years, but I have never lived, I have never had any experiences.You are satiated with life, and that is why you have an inclination for philosophy, but I want to live, and that is why I drink my wine for dinner and smoke cigars, and all.

DORN.One must take life seriously, and to take a cure at sixty-five and regret that one did not have more pleasure in youth is, forgive my saying so, trifling.

MASHA.It must be lunch-time.[She walks away languidly, with a dragging step] My foot has gone to sleep.

DORN.She is going to have a couple of drinks before lunch.

SORIN.The poor soul is unhappy.

DORN.That is a trifle, your honour.

SORIN.You judge her like a man who has obtained all he wants in life.

ARKADINA.Oh, what could be duller than this dear tedium of the country? The air is hot and still, nobody does anything but sit and philosophise about life.It is pleasant, my friends, to sit and listen to you here, but I had rather a thousand times sit alone in the room of a hotel learning a role by heart.

NINA.[With enthusiasm] You are quite right.I understand how you feel.

同类推荐
热门推荐
  • 英雄传之剑圣传奇

    英雄传之剑圣传奇

    讲述白月初,因奇遇而崛起。称霸了神魔大陆。
  • 破魔

    破魔

    预言中,一个计划毁灭世界的六星浩劫。主人公断月与他的同伴跟有可能导致人类走向末日的邪恶轴心作战。这些邪恶轴心势力包含神秘组织,私人武装部队,邪教以及一些国家的首脑人物更有可怕强横的妖魔道。他们为阻止一切有可能引发浩劫的事件而战。以改变人类的未来,以改变人类的命运。光明与黑暗,正义与邪恶。爱情与友情,宿命与使命!拯救人类的战争已拉开帷幕!
  • 余蕊幽香

    余蕊幽香

    抬起头来看着台阶上的格雷尔,他瘦了,好瘦,人变得那么憔悴。他们就这么望着对方,几个月来不曾流过泪的蕊儿的泪水早已泛滥。搀着尚以军的手她想离他更近一些,但是怀孕以来身体一直不怎么好加上旅途劳累,这个时候情绪也全都放松下来竟支持不住自己的脚,踉跄一步差点摔在地上。尚以军赶紧伸手想扶住她,结果她已经落入格雷尔的怀抱
  • 奇遇先生

    奇遇先生

    惊奇的人物,不死,无限轮回的李明凯,一次穿越,使李明凯穿越到未来,未来都是丧尸,李明凯该怎么生存下去?
  • 扑倒王爷

    扑倒王爷

    她,惨遭组织背叛,最后死在曾经待她如亲人般的师傅手上;他,北辰大陆,天启国曾经赫赫有名的战神王爷;曾经的骁勇善战的他,一夕之间变得如同废人一般,命运当真如此折磨人吗?她,墨氏医家的最后一位传人,毒、蛊、针灸……样样精绝;一朝亡矣,命运的齿轮又将如何转动……
  • 总裁大人太温柔

    总裁大人太温柔

    谁的誓言飞过沧海?谁的等待恰逢花开?初见时的狼狈,再见时的防备,你不出现时的想念。初见时的低头,再见时的僵硬,你不出现,我自然会去找你。只是对你情有独钟,只是在心中为你泛起了丝丝涟漪,只是想要宠你,给你想要的一切……在家调皮捣蛋有人爱,出门演技实力派;腹黑男主笑不语,强强联手是真理。拆阴谋,破诡计,坏人都到一边去。林妹妹如此问:“那个祁顾言最后怎么样了呢?”某男将林妹妹抱得更紧,“于公,他是邪我是正,于私,他敢抢我老婆,你觉得我会手软?”“可是,我都还不是你老婆……”“谁说的!有孩子为证!”
  • 请神来

    请神来

    万年前,仙佛正宗不知因何原因,纷纷遁世,隐而不出,直到如今,仍无人可见其踪迹。自此,旁门九流外道因无上宗的压制,得以迅速发展,经万栽春秋,早已经庞大到不输于曾经的仙佛正宗的大派。而我们的故事也从一门大宗内开始,那一年......
  • 都市最强炼丹师

    都市最强炼丹师

    “为毛要给我安排这么多相亲!”“为毛相亲对象都是美女!”“为毛不让我自己好好的谈恋爱!”“为毛不让我自由的发展!”靠,老子离家出走!王家的家业算什么!老子身怀绝世炼丹术,绝逼横着走!
  • 少年自私事

    少年自私事

    自私、嫉妒、卑微、依恋、执拗、欣悦、温暖、伤害……每一个词汇,皆会在年少的时光里留下一圈一圈的印痕,犹如树木清晰荡开的年轮。作者试图通过文字来解读成长中那些细微的伤痕,如何一点点地积聚,裂变,进而形成我们完全迥异的人生。
  • 妖孽邪王的嗜吃小王妃

    妖孽邪王的嗜吃小王妃

    古训曰:妖人媚姿,祸乱必生。想她浅笑倩兮,随世浮沉,长袖善舞,却只为一人。红颜倾尽天下,皇子为她舍弃皇家,教主为她违誓欺教。祸乱朝纲又如何?哪怕是红颜薄命,她也要保护所爱,即使他会恨她,即使他会忘记她,亦毫无畏惧!