登陆注册
26100600000019

第19章

Like one of two contending in a prize, That thinks he hath done well in people's eyes, Hearing applause and universal shout, Giddy in spirit, still gazing in a doubt Whether these pearls of praise be his or no;So, thrice fair lady, stand I, even so;

As doubtful whether what I see be true, Until confirm'd, sign'd, ratified by you. PORTIA You see me, Lord Bassanio, where I stand, Such as I am: though for myself alone I would not be ambitious in my wish, To wish myself much better; yet, for you I would be trebled twenty times myself;A thousand times more fair, ten thousand times more rich;That only to stand high in your account, I might in virtue, beauties, livings, friends, Exceed account; but the full sum of me Is sum of something, which, to term in gross, Is an unlesson'd girl, unschool'd, unpractised;Happy in this, she is not yet so old But she may learn; happier than this, She is not bred so dull but she can learn;Happiest of all is that her gentle spirit Commits itself to yours to be directed, As from her lord, her governor, her king.

Myself and what is mine to you and yours Is now converted: but now I was the lord Of this fair mansion, master of my servants, Queen o'er myself: and even now, but now, This house, these servants and this same myself Are yours, my lord: I give them with this ring;Which when you part from, lose, or give away, Let it presage the ruin of your love And be my vantage to exclaim on you. BASSANIO Madam, you have bereft me of all words, Only my blood speaks to you in my veins;And there is such confusion in my powers, As after some oration fairly spoke By a beloved prince, there doth appear Among the buzzing pleased multitude;Where every something, being blent together, Turns to a wild of nothing, save of joy, Express'd and not express'd. But when this ring Parts from this finger, then parts life from hence:

O, then be bold to say Bassanio's dead! NERISSA My lord and lady, it is now our time, That have stood by and seen our wishes prosper, To cry, good joy: good joy, my lord and lady! GRATIANO My lord Bassanio and my gentle lady, I wish you all the joy that you can wish;For I am sure you can wish none from me:

And when your honours mean to solemnize The bargain of your faith, I do beseech you, Even at that time I may be married too. BASSANIO With all my heart, so thou canst get a wife. GRATIANO I thank your lordship, you have got me one.

My eyes, my lord, can look as swift as yours:

You saw the mistress, I beheld the maid;

You loved, I loved for intermission.

No more pertains to me, my lord, than you.

Your fortune stood upon the casket there, And so did mine too, as the matter falls;For wooing here until I sweat again, And sweating until my very roof was dry With oaths of love, at last, if promise last, I got a promise of this fair one here To have her love, provided that your fortune Achieved her mistress. PORTIA Is this true, Nerissa? NERISSA Madam, it is, so you stand pleased withal. BASSANIO And do you, Gratiano, mean good faith? GRATIANO Yes, faith, my lord. BASSANIO Our feast shall be much honour'd in your marriage. GRATIANO We'll play with them the first boy for a thousand ducats. NERISSA What, and stake down? GRATIANO No; we shall ne'er win at that sport, and stake down.

But who comes here? Lorenzo and his infidel?

What, and my old Venetian friend Salerio?

Enter LORENZO, JESSICA, and SALERIO, a Messenger from Venice BASSANIO Lorenzo and Salerio, welcome hither;If that the youth of my new interest here Have power to bid you welcome. By your leave, I bid my very friends and countrymen, Sweet Portia, welcome. PORTIA So do I, my lord:

They are entirely welcome. LORENZO I thank your honour. For my part, my lord, My purpose was not to have seen you here;But meeting with Salerio by the way, He did entreat me, past all saying nay, To come with him along. SALERIO I did, my lord;And I have reason for it. Signior Antonio Commends him to you.

同类推荐
热门推荐
  • 有出息成大器

    有出息成大器

    在成长的过程中,我们会遇到迷茫、彷徨、困惑、孤单、挫折和泪水,也会体验到激情、信心、勇气、力量、憧憬和欢笑,就这样,我们沿着岁月的轨迹一路走来,我们一路收获着、品味着成长的果实。青春的成长不需要“软垫”式的援助,因为这是阻止我们成长的绊脚石,只有把它踢开,我们才能真正体味到成长的甘苦。现在,就让我们翻开这本启迪成长智慧的书籍认真阅读吧!
  • 东归喋血

    东归喋血

    《东归喋血》是《张宝瑞武侠小说全集》之一。长篇武侠小说《东归喋血》,是《宦海侠魂》的续集。
  • 逆道

    逆道

    万念俱灰,身心以死。柳暗花明之后,如何让逆斩仙道,且看如何逆战天下群雄,傲视古今。用步步辛酸血泪抒写人生传奇,成为一代宗师。
  • 佛说大乘稻芉经

    佛说大乘稻芉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末世之路追爱记

    末世之路追爱记

    末世前,他只是一名普通的不能再普通的大学生。灾难后,他能否带着他心爱的人走出这条冲满危险的末世路吗?
  • 且共

    且共

    传说,上古神裔没落,如今只剩下云峈山一系神脉,近万年来,淄固之战后,云氏萧条,孤独地立于九天之上,独自守护着悠悠世间,云氏传至今,唯有云流开孤独立世。一万年前,魔界利用上神女娲封印在其后人身上的大地之力,发动神魔两届大战,人界牵扯其中,苍生万物死伤不计其数,上古众神也因此钝化,独留云峈山云氏一脉,魔界之王在为此次战役付出修为,灰飞烟灭,消失在历史长空中,人王消逝,人世间为此经历上千年的战乱,民不聊生。三界用了三千年的时光休养生息,神的足迹仿若消逝,魔界难以振作,蜷缩于暗黑时空,人界也终于在这一年结束战乱,统一九州。
  • 色与戒:中国情人

    色与戒:中国情人

    在荒原般的城市里,青梅竹马的爱情终究败给现实,当“老总”、“教授”、“高官”粉墨登场,她成为他们的“情人”。不要去追问香兰和几个男人之间是怎样的感情,也不要去追问她爱过谁、没爱过谁,当眼见的都是支离破碎时,这些都不再重要。这部小说最大的追求在于对爱情的叩问、对人性的反思,在于探讨性格与社会环境驱使下,一个既坚强又脆弱、既善良又邪恶的女人如何迷失在万丈红尘中,又如何艰难地自我救赎。作者希望你能挽救这个女人,从流言蜚语和对社会道德的不断越矩中,解救出一个用深沉的忧郁和疯狂的表演来刺痛这个世界的女人,一个揉碎了爱情以探知生命底线的正在归途的女人。
  • 法师圣则宿命归途

    法师圣则宿命归途

    故事发生在广阔的中大陆,在中大陆中部的民主国家法师协会,是一个由魔法主宰的法师国度。由于大星术师的一个预言,诺弗森等年轻法师临危受命,被迫离开校园踏上成为魔法特工的征程,见识了千奇百怪的敌人,经历了各种各样的战斗。而就在未知的的灾难背后,究竟又隐藏着什么样的惊天阴谋呢?法师的圣则,究竟代表着什么,又将由谁来捍卫?“我们会记住一切,血债必由血偿,当尘埃落定之日,一切终将回归正轨”——至高元素使米埃罗。
  • 傻子,我才是你媳妇儿!

    傻子,我才是你媳妇儿!

    顾倾城穿越了,穿成了书里的炮灰,为了以后不被原著里的男女主合力干死,她决定要在男主变聪明之前笼络这个小傻子。于是乎……聪明之前:“倾倾是云云的媳妇儿!”聪明之后:“傻子,我才是你媳妇儿!”这是萌时萌你一脸,痛时痛你全身的穿书文。(包子么,待定……)
  • 萝莉皇后很腹黑

    萝莉皇后很腹黑

    前有强势皇帝,后有温柔王爷。哼!先让你们爱上姐,姐再狠狠的复灭门仇!咦,为什么姐将剑刺入面前这位男人的身体时,心跳的那么疼,眼泪不停的滑落?莫非是这个机缘之下得到的“枭雄”眼角膜出问题了?本书腹黑无下限,看书请自备急救用品。