登陆注册
26100800000018

第18章

Besides, it's part of my duties to teach you wisdom. Now, it is not a terrible thing, at all, at all, to be old. I see the young folk start out in life, and before them, there's the showers of April, there's wind and heat and thunder and lightning. But I'm in warm, brown October, and all of it's gone by me. And in a little while I'll sleep, and 'tis I need it, God help me! The old don't sleep much, wee Golden Bells, so 'tis a comfort to look forward to one's rest after the hardness of the world. In a hundred or more years or five hundred, just as the fancy takes me, I'll wake up for a while and wander down the world to hear the people sing my songs, and then I'll go back to my sleep."

And she was going to ask him another question when the Sanang came up.

The magician was a thick man with merry eyes and a cruel mouth.

"Golden Bells," he says, "there's rare entertainment in the crystal glass."

"What is it, Sanang!"

"The warlocks of the Gobi have a young lad down, and they're waiting until the soul comes out of his body. Come, I'll show you."

And in the crystal glass he showed her Marco Polo, and the knees going from under him in the roaring sands. She gave a quick cry of pity.

"Oh, the poor lad!"

Sanang chuckled. "He started out with a big caravan to preach what he thought was a truth to China. I've been watching him all along, and it's been rare sport. I knew it would come to this."

"Couldn't you save him, Sanang?" she cried. "O, Sanang, he's so young, and he set out to come to us. Couldn't you save him?"

"Well, I might." Sanang was not pleased. "It'll be a while before the shadow comes out of him. But it would be rare sport to watch and see the warlocks and the ghouls and the goblins set on it the way terriers do be setting on an otter."

"Oh, save him, Sanang! Save him!"

"Now, Golden Bells, I might be able to save him, and again I mightn't."

"Save him, Sanang!" Li Po broke in. "Save him the way the wee one wants. For if you don't, Sanang, I'll write a song about you that'll be remembered for generations, and they'll point out your grandchildren and your grandchildren's grandchildren, and they'll laugh and sing Li Po's song:

"'There was a fat worm who considered himself a serpent -- '"

"Oh, now, Li Po, for God's sake, let you not be composing poems on me, for 'tis you have the bitter tongue. Promise me now, and I'll save him. We'll send for the keeper of the khan's drums."

And they sent for the keeper, and Sanang gave a message to be put on the Speaking Drums.

"Let you now," he told his helper, "get me the Distant Ears."

And the helper brought him the Golden Ears, which were the like of a great bird's wings, and he put them on his head and he listened.

"I hear the drums of the battlements," he said, ". . .and I hear the Drums of the Hill of Graves. . ."

And he listened a while, and Golden Bells was white.

"I hear the Drums of the Dim Mountain,". . .and for a while he said nothing.

"Those would be the drums of Yung Chang. . ."

"I hear the Drums of Kai Yu Kwan," he said.

"Yes, Sanang, yes." Little Golden Bells was one quiver of fear.

"I hear the Drums of the Convent of the Red Monks," said Sanang.

"I hear drums calling the Tatar tribes. . .I hear the slap of saddles.

I hear the jingle of bits. . .I hear galloping ponies. . ."

"Yes, Sanang, Oh, hurry, Sanang! hurry!"

He listened a little while longer, and then he took off the Distant Ears.

"Your man's saved," he said.

Then little Golden Bells laughed and then she cried. She caught Li Po's hand and laughed again and again she cried. Sanang shook his head to get out of his ears the deafening noises of the world.

And Li Po smiled out of his sad eyes.

"I think I'll go and write a marriage-song, Golden Bells.

"Whom will you write the marriage-song for, Li Po?"

"I'll write it for you, Golden Bells."

"But I'm not going to be married, Li Po. There is no one. I love no one, Li Po. I do not. I do not, indeed."

"Then take your lute and sing me the 'Song of the Willow Branches,'

which is the saddest song in the world."

She shook her head, and blushed. "I cannot sing that song, Li Po.

I don't feel like singing that song."

"Then I must write you another song, Little Golden Bells. . ."

同类推荐
  • 东南纪闻

    东南纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 别牧纯禅师语录

    别牧纯禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Slowcoach

    The Slowcoach

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 感类篇

    感类篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 资阳郡中咏怀

    资阳郡中咏怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白衣念归言

    白衣念归言

    青春的我们,青春的年纪,,,不懂得红尘事,懵懂的思想,青春的萌芽。那年夏天,我,萧小萌遇见了你,顾冰月。我们注定会相遇,却不知能否一起走过这青春,,,,阳光正好,微风不燥,年少不语,盼君一笑。
  • 大道论衡

    大道论衡

    修真大道如梦似幻,三千论衡似假还真,一步一山海,一顾亦倾城。
  • 提高思考记忆能力

    提高思考记忆能力

    青少年是祖国的未来和希望,培养综合素质高的接班人是我们教育的天职。当今社会,我们国家在现代化发展的道路上正面临着极大的机遇和巨大的挑战。要应对挑战就必须使未来的建设者们具备全面的素质;不但要有自然科学的知识,同时也必须掌握人文科学的知识。只有具备综合素质的人,才能称得上是合格的人才。一个民族的全体国民要想全面提高人文素质,就必须以提高综合素质为突破口。本选题是为青少年量身定做的综合素质提高自助读本。
  • 宋美龄全传

    宋美龄全传

    本书以民国时期的风云人物以及他们的奇闻轶事贯穿始终,从一个崭新的历史角度勾勒出了民国时期各种人物的众生百态。既而,使读者们能够从宏观的角度去认识和发觉那个动荡的年代的社会现实,同时也能从微观角度去分析风云变幻的社会本质。本书分别详细的介绍了袁世凯、阎锡山、张作霖、毛人凤、黄金荣、孙中山、蒋介石等等一系列民国历史人物,再现了前所未有的历史变局,于是一个个鲜活的历史人物在混乱中闪亮登场。无论在历史角度或者人物刻画方面,本书都做到了言辞鲜明,语意深远,从而引导人们去了解和认识一个逝去不久的风云年代。
  • 似无梦

    似无梦

    天才是无可遥望的,天才背后的汗水,天才是懂得生存之道,不是傻,没有人是笨的。冷无小时就开始经历惨无人道的修行,她在遥远的看着,冥冥之中,等待着冷无,是什么,看他是如何摆脱,黑手又是谁
  • 女配求生记:萌呆女配要逃命

    女配求生记:萌呆女配要逃命

    呜呜~为什么她一个喜欢美食、小说、帅哥、萌物的平凡大学生,却要穿越到这个连电脑的都没有的地方?!还是一个自己构思的悲催女配?!呜呜~上帝爷爷,菩萨奶奶,她除了偷看过同班的帅哥、偷吃过同桌的零食、偷看过同桌的漫画和小说以外,都没有做过什么错事,为什么要这样惩罚她?!您不信?!我发四!看我无辜的小眼神就知道了!好吧,上帝爷爷不管我了,靠人不如靠自己!女配求生法则——showtime(休太)!
  • 重生之灭天葬神

    重生之灭天葬神

    季阳,一个在毁灭日后苦苦挣扎了三年七月又二十一天的准大学生,本应该在毁灭日后这不平凡的日子中慢慢走向生命的终点。然而命运似乎故意捉弄他,无意中让他牵扯进了类似于神的纷争中,最终成了一个牺牲品。但是,命运又似乎特别钟情于他,竟然让他带着一群神争夺的重宝重生在毁灭日前……且看这重生后季阳,如何弥补自己从前的遗憾,如何应对这群类似于神一般存在,又是如何逐步发现这世间最为惊心动魄的布局,以一个棋子的身份,叱咤天地,灭神葬天!
  • 草木春秋演义

    草木春秋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八十天环游地球

    八十天环游地球

    儒勒·凡尔纳是19世纪法国作家,着名的科幻小说和冒险小说作家,被誉为“科幻小说之父’’,他一生写了60多部大大小小的科幻小说,总题为《在已知和未知的世界漫游》,其中的代表作是三部曲:《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》和《神秘岛》凡尔纳将他的幻想以文学形式表达出来,辅以幽默的故事情节(生动的语言(流畅的文笔,激发了人们探索奇妙的科学世界和自然世界的热情。他的作品受到了全世界读者的喜爱,同时,也奠定了凡尔纳在法国文学史上的地位。
  • 穿越异世变怪兽

    穿越异世变怪兽

    斥兽,是一种奇怪的魔兽,软体类,史莱姆的近亲,智能低下。李欢欣,一只奇怪的人类,灵长类,猿猴的近亲,报复心强烈。被一个散发出好闻味道的人类所伤害的斥兽以及不慎掉入下水道的李欢欣,合二为一。本是智力低下的斥兽挥舞着触手,感受着身体上的剧痛,露出了人性化的笑容。“金发的死女人,我来了!”新书上线,您的每一份支持,都会变成我的力量,谢谢。