登陆注册
26101000000028

第28章

The mirrors must be thought of as contiguous: each of them is too small to be visible, but their contiguity makes the whole made up of them all to seem one. The bright band is the sun, which is seen as a circle, appearing successively in each of the mirrors as a point indivisible to sense. The band of cloud next to it is black, its colour being intensified by contrast with the brightness of the halo. The halo is formed rather near the earth because that is calmer:

for where there is wind it is clear that no halo can maintain its position.

Haloes are commoner round the moon because the greater heat of the sun dissolves the condensations of the air more rapidly.

Haloes are formed round stars for the same reasons, but they are not prognostic in the same way because the condensation they imply is so insignificant as to be barren.

4

We have already stated that the rainbow is a reflection: we have now to explain what sort of reflection it is, to describe its various concomitants, and to assign their causes.

Sight is reflected from all smooth surfaces, such as are air and water among others. Air must be condensed if it is to act as a mirror, though it often gives a reflection even uncondensed when the sight is weak. Such was the case of a man whose sight was faint and indistinct. He always saw an image in front of him and facing him as he walked. This was because his sight was reflected back to him. Its morbid condition made it so weak and delicate that the air close by acted as a mirror, just as distant and condensed air normally does, and his sight could not push it back. So promontories in the sea 'loom' when there is a south-east wind, and everything seems bigger, and in a mist, too, things seem bigger: so, too, the sun and the stars seem bigger when rising and setting than on the meridian. But things are best reflected from water, and even in process of formation it is a better mirror than air, for each of the particles, the union of which constitutes a raindrop, is necessarily a better mirror than mist. Now it is obvious and has already been stated that a mirror of this kind renders the colour of an object only, but not its shape.

Hence it follows that when it is on the point of raining and the air in the clouds is in process of forming into raindrops but the rain is not yet actually there, if the sun is opposite, or any other object bright enough to make the cloud a mirror and cause the sight to be reflected to the object then the reflection must render the colour of the object without its shape. Since each of the mirrors is so small as to be invisible and what we see is the continuous magnitude made up of them all, the reflection necessarily gives us a continuous magnitude made up of one colour; each of the mirrors contributing the same colour to the whole. We may deduce that since these conditions are realizable there will be an appearance due to reflection whenever the sun and the cloud are related in the way described and we are between them. But these are just the conditions under which the rainbow appears. So it is clear that the rainbow is a reflection of sight to the sun.

So the rainbow always appears opposite the sun whereas the halo is round it. They are both reflections, but the rainbow is distinguished by the variety of its colours. The reflection in the one case is from water which is dark and from a distance; in the other from air which is nearer and lighter in colour. White light through a dark medium or on a dark surface (it makes no difference) looks red.

We know how red the flame of green wood is: this is because so much smoke is mixed with the bright white firelight: so, too, the sun appears red through smoke and mist. That is why in the rainbow reflection the outer circumference is red (the reflection being from small particles of water), but not in the case of the halo. The other colours shall be explained later. Again, a condensation of this kind cannot persist in the neighbourhood of the sun: it must either turn to rain or be dissolved, but opposite to the sun there is an interval during which the water is formed. If there were not this distinction haloes would be coloured like the rainbow. Actually no complete or circular halo presents this colour, only small and fragmentary appearances called 'rods'. But if a haze due to water or any other dark substance formed there we should have had, as we maintain, a complete rainbow like that which we do find lamps. Arainbow appears round these in winter, generally with southerly winds.

Persons whose eyes are moist see it most clearly because their sight is weak and easily reflected. It is due to the moistness of the air and the soot which the flame gives off and which mixes with the air and makes it a mirror, and to the blackness which that mirror derives from the smoky nature of the soot. The light of the lamp appears as a circle which is not white but purple. It shows the colours of the rainbow; but because the sight that is reflected is too weak and the mirror too dark, red is absent. The rainbow that is seen when oars are raised out of the sea involves the same relative positions as that in the sky, but its colour is more like that round the lamps, being purple rather than red. The reflection is from very small particles continuous with one another, and in this case the particles are fully formed water. We get a rainbow, too, if a man sprinkles fine drops in a room turned to the sun so that the sun is shining in part of the room and throwing a shadow in the rest. Then if one man sprinkles in the room, another, standing outside, sees a rainbow where the sun's rays cease and make the shadow. Its nature and colour is like that from the oars and its cause is the same, for the sprinkling hand corresponds to the oar.

That the colours of the rainbow are those we described and how the other colours come to appear in it will be clear from the following considerations. We must recognize, as we have said, and lay down:

同类推荐
  • 明实录仁宗实录

    明实录仁宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯存稿目录

    续灯存稿目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒论类方

    伤寒论类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 象台首末

    象台首末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 修仙之无人能敌

    修仙之无人能敌

    修仙小子仗剑行天下,神挡杀神,佛挡杀佛,谁人能敌?
  • 东度记

    东度记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 星际之炼金帝国

    星际之炼金帝国

    普通学生任萧从哥哥赠送的礼物中意外得到外次元宇宙一名大炼金术士的记忆!于是任萧开启了他在本宇宙点燃神火的道路!在神的国度中,无数信徒在任萧的统帅下,建立起一个超神文明,一个超级炼金帝国!神国VS超级文明?科技与魔法的碰撞,这是一条艰难的星海纵横之路!(本书偏老白,力求合理,欢迎试读!)
  • 南怀瑾大师的解脱智慧

    南怀瑾大师的解脱智慧

    南怀瑾大师讲道数十年,著述甚多,常人欲学习南大师的无上智慧,就算穷数年之功,亦难得其大全。而且其中大量内容是为学佛修道之人设计,对我们红尘中人并不完全贴切。因此,《南怀瑾大师的解脱智慧》量体裁衣,选择与为人处世、谋事创业息息相关的内容,重点传述。
  • 毒步惊华:金牌谋妃

    毒步惊华:金牌谋妃

    她堂堂尚书府的嫡尊傲千金,护国大将军的一品护国妻,只因三年未出,受尽了婆婆的欺凌、妾室的暗害,以及丫环的讥讽和嘲笑,到头来换来的只是无情丈夫的一纸休书和庶母的狠心药而已,而唯一向善她的丫环,更是她想救也无法救的事情!
  • 劫龙纪

    劫龙纪

    以心血养花,以灵源祭珠!劫与罪相遇,造就纪元最强!
  • 勇卢闲诘

    勇卢闲诘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 7D时代之天人世界

    7D时代之天人世界

    拒绝无聊的刷本拒绝钱钱的优越拒绝看脸的社会拒绝装比的玩家我就靠脸皮走天下,因为一个承诺,必将成为无敌的存在。
  • 百战金刚

    百战金刚

    气者修于无形,灵者始于自身。重生异世化身巨猿,离孤岛,筑宝塔,脱苦海……得珍宝,幻人身,百战千回……位面之战,一人角逐三面世界,来自中位面的传说,畅行无极世界……
  • 超级异能之掌控命运

    超级异能之掌控命运

    为了复仇我踏上了不归路,背叛了朋友,伤害了爱我的人。我不知道自己的是不是应该坚持下去,看着身边的人一个个离去,我多么想要放弃。可是我知道我不能,就算世界崩塌,我也要改变命运。