登陆注册
26101300000007

第7章 CHAPTER III(1)

In the meanwhile, Michael. Lifted through the air, exchanged into invisible hands that drew him through a narrow diameter of brass into a lighted room, Michael looked about him in expectancy of Jerry. But Jerry, at that moment, lay cuddled beside Villa Kennan's sleeping-cot on the slant deck of the Ariel, as that trim craft, the Shortlands astern and New Guinea dead ahead, heeled her scuppers a-whisper and garrulous to the sea-welter alongside as she logged her eleven knots under the press of the freshening trades. Instead of Jerry, from whom he had last parted on board a boat, Michael saw Kwaque.

Kwaque? Well, Kwaque was Kwaque, an individual, more unlike all other men than most men are unlike one another. No queerer estray ever drifted along the stream of life. Seventeen years old he was, as men measure time; but a century was measured in his lean-lined face, his wrinkled forehead, his hollowed temples, and his deep-sunk eyes. From his thin legs, fragile-looking as windstraws, the bones of which were sheathed in withered skin with apparently no muscle padding in between--from such frail stems sprouted the torso of a fat man. The huge and protuberant stomach was amply supported by wide and massive hips, and the shoulders were broad as those of a Hercules. But, beheld sidewise, there was no depth to those shoulders and the top of the chest. Almost, at that part of his anatomy, he seemed builded in two dimensions.

Thin his arms were as his legs, and, as Michael first beheld him, he had all the seeming of a big-bellied black spider.

He proceeded to dress, a matter of moments, slipping into duck trousers and blouse, dirty and frayed from long usage. Two fingers of his left hand were doubled into a permanent bend, and, to an expert, would have advertised that he was a leper. Although he belonged to Dag Daughtry just as much as if the steward possessed a chattel bill of sale of him, his owner did not know that his anaesthetic twist of ravaged nerves tokened the dread disease.

The manner of the ownership was ******. At King William Island, in the Admiralties, Kwaque had made, in the parlance of the South Pacific, a pier-head jump. So to speak, leprosy and all, he had jumped into Dag Daughtry's arms. Strolling along the native runways in the fringe of jungle just beyond the beach, as was his custom, to see whatever he might pick up, the steward had picked up Kwaque. And he had picked him up in extremity.

Pursued by two very active young men armed with fire-hardened spears, tottering along with incredible swiftness on his two spindle legs, Kwaque had fallen exhausted at Daughtry's feet and looked up at him with the beseeching eyes of a deer fleeing from the hounds. Daughtry had inquired into the matter, and the inquiry was violent; for he had a wholesome fear of germs and bacilli, and when the two active young men tried to run him through with their filth-corroded spears, he caught the spear of one young man under his arm and put the other young man to sleep with a left hook to the jaw. A moment later the young man whose spear he held had joined the other in slumber.

The elderly steward was not satisfied with the mere spears. While the rescued Kwaque continued to moan and slubber thankfulness at his feet, he proceeded to strip them that were naked. Nothing they wore in the way of clothing, but from around each of their necks he removed a necklace of porpoise teeth that was worth a gold sovereign in mere exchange value. From the kinky locks of one of the naked young men he drew a hand-carved, fine-toothed comb, the lofty back of which was inlaid with mother-of-pearl, which he later sold in Sydney to a curio shop for eight shillings.

Nose and ear ornaments of bone and turtle-shell he also rifled, as well as a chest-crescent of pearl shell, fourteen inches across, worth fifteen shillings anywhere. The two spears ultimately fetched him five shillings each from the tourists at Port Moresby.

Not lightly may a ship steward undertake to maintain a six-quart reputation.

When he turned to depart from the active young men, who, back to consciousness, were observing him with bright, quick, wild-animal eyes, Kwaque followed so close at his heels as to step upon them and make him stumble. Whereupon he loaded Kwaque with his trove and put him in front to lead along the runway to the beach. And for the rest of the way to the steamer, Dag Daughtry grinned and chuckled at sight of his plunder and at sight of Kwaque, who fantastically titubated and ambled along, barrel-like, on his pipe-stems.

On board the steamer, which happened to be the Cockspur, Daughtry persuaded the captain to enter Kwaque on the ship's articles as steward's helper with a rating of ten shillings a month. Also, he learned Kwaque's story.

It was all an account of a pig. The two active young men were brothers who lived in the next village to his, and the pig had been theirs--so Kwaque narrated in atrocious beche-de-mer English.

He, Kwaque, had never seen the pig. He had never known of its existence until after it was dead. The two young men had loved the pig. But what of that? It did not concern Kwaque, who was as unaware of their love for the pig as he was unaware of the pig itself.

The first he knew, he averred, was the gossip of the village that the pig was dead, and that somebody would have to die for it. It was all right, he said, in reply to a query from the steward. It was the custom. Whenever a loved pig died its owners were in custom bound to go out and kill somebody, anybody. Of course, it was better if they killed the one whose magic had made the pig sick. But, failing that one, any one would do. Hence Kwaque was selected for the blood-atonement.

Dag Daughtry drank a seventh quart as he listened, so carried away was he by the sombre sense of romance of this dark jungle event wherein men killed even strangers because a pig was dead.

同类推荐
热门推荐
  • 流浪犬

    流浪犬

    一宗黄金劫案改变了一群人的命运;逃亡和追捕轮番较量,人性和黑暗彼此堕落;逃的是罪恶?追的是真理?意想不到的人性看它怎样在黑暗中挣扎......
  • 折剑流星

    折剑流星

    星院、月宫、日殿、电谷、雷塔、雨屋、地府、天街。缥缈空间,谁最耀眼。无尽虚空,谁主沉浮。北斗倒转,一代天娇宿命出现。潜龙腾渊,鳞爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶;情困一生,默等百年。
  • 弃子逆天重生

    弃子逆天重生

    一切众生皆有梦,长生不死;身为楚国才子,帝王之子,沦为质子,身陷靖国天字号牢房,被人遗弃。死而重生,逆转天机,逃出升天,谋权定国,追长生不死路,求永生之法。
  • 老舍与都市文化

    老舍与都市文化

    本书是2011年10月中国老舍研究会、上海师范大学都市文化研究中心主办的“老舍与都市文化高峰论坛”学术会议论文集。此次会议聚集了关纪新、吴小美、舒乙、舒济、杨剑龙等老舍研究界的知名学者,探讨了老舍与北京、青岛、济南、大理等各城市之间的密切关系,拓展了老舍研究的视阈,推动了老舍研究的发展。本书所选论文从不同角度对老舍与都市文化的关系进行了深入研究,厘清了不同城市文化在老舍作品中的呈现与特点,具有较高的学术价值,拓宽了老舍研究的视野与方法,对中国现当代文学的研究具有一定的范例作用。
  • 一枕清霜

    一枕清霜

    天南地北上中下,大齐天藩疆云瑶。一朝穿越,她莫名其妙成为大齐三品大员国子监祭酒幺女林衾霜,但变故骤降,金枝玉叶落魄逃婚。“随我姓,从今往后,你名百里清霜。”一次次看似无意的邂逅,她忍不住沉沦,得知真相,她决然逃离。追逐大漠三千里,策马草原抒豪意,璀璨烟花下江南,云开见月身世谜。“我本以为她是可随时丢弃的棋子。可她是毒,我把她连同我的心一起丢弃了。”谁共我,同逍遥?红尘路上,枕清霜。
  • 前七国志

    前七国志

    此书叙战国时,孙膑自请去云梦山鬼谷子处学兵法,途遇魏人庞涓,二人为兄弟,同去求学。后来学成后,二人各归其主,庞涓进攻韩国,孙率兵相救,生擒庞涓于马陵道,又会齐七国诸王,斩了庞涓。孙膑功成身退。
  • 爱你入骨,霸道老公钻石妻

    爱你入骨,霸道老公钻石妻

    【全本完】他精如狐,强势霸道,唯独只对她一往情深。他运筹帷幄,步步为营,只为把她娶回家。~~~~~~订婚宴,他未婚妻跑了,现场他抓了个女人订婚,他说他们是一见钟情。转身,她只留下一枚婚戒和一句话给他:戏终了,人便散!手指合拢,她所戴过的婚戒牢牢在他的掌心里,他笑得高深莫测:女人,这还没完呢!一场风波,他成功把她变成名付其实的唐太太,她咬牙切齿:“唐亦森,要是让我知道是你干的,我绝对不放过你。”坐实模范夫妻头衔,他们婚后的生活还算多姿多彩的,在某天的不期而遇后,却悄然拉开了无硝烟的战争……那个女人撞了她的车,他还让她坐他车的副驾……唐亦森,你混蛋!逢场做戏,他利用她?贱!唐太太怒了:“唐亦森,我要和你离婚,立刻马上!”唐先生一脸情深:“老婆,乖,别闹了!”
  • 英雄联盟之玄幻大乱斗

    英雄联盟之玄幻大乱斗

    在这片广袤无尽的大地上,弱小的人类和虚空一族持续着千年的争斗。在这里,有屠龙勇士被虚空螳螂袭杀深红峰峡谷的悲壮,也有神箭反向绕大陆一周射穿魔王的盖世豪情。危险重重的扭曲丛林,只招收女子的黑色玫瑰学院,天才云集的试炼之地。这就是瓦罗兰,一个充满神迹和缔造神迹的世界!
  • 穿越之魔力伴我行

    穿越之魔力伴我行

    少年林枫穿越时空,一心想寻找办法回到原本的世界,可随着实力的提升,发现了越来越多关于自己穿越的秘密......“我林枫,早晚会成为最强第一人!”林枫握着拳头说道。
  • 盂县辛庄村史考

    盂县辛庄村史考

    辛庄村位于盂县县城西部,位于北纬38度、东经113度。314省道(双阳线公路)自村南而过,距盂县城30公里,阳曲县城45公里,西离太原市75公里,南达寿阳县城35公里,北去西烟、南社、西潘远至阳曲、忻州定襄、五台山,可谓交通便利,信息通畅。明嘉靖年(1522~1566)辛庄村属玉泉乡善应一都。