登陆注册
26101300000007

第7章 CHAPTER III(1)

In the meanwhile, Michael. Lifted through the air, exchanged into invisible hands that drew him through a narrow diameter of brass into a lighted room, Michael looked about him in expectancy of Jerry. But Jerry, at that moment, lay cuddled beside Villa Kennan's sleeping-cot on the slant deck of the Ariel, as that trim craft, the Shortlands astern and New Guinea dead ahead, heeled her scuppers a-whisper and garrulous to the sea-welter alongside as she logged her eleven knots under the press of the freshening trades. Instead of Jerry, from whom he had last parted on board a boat, Michael saw Kwaque.

Kwaque? Well, Kwaque was Kwaque, an individual, more unlike all other men than most men are unlike one another. No queerer estray ever drifted along the stream of life. Seventeen years old he was, as men measure time; but a century was measured in his lean-lined face, his wrinkled forehead, his hollowed temples, and his deep-sunk eyes. From his thin legs, fragile-looking as windstraws, the bones of which were sheathed in withered skin with apparently no muscle padding in between--from such frail stems sprouted the torso of a fat man. The huge and protuberant stomach was amply supported by wide and massive hips, and the shoulders were broad as those of a Hercules. But, beheld sidewise, there was no depth to those shoulders and the top of the chest. Almost, at that part of his anatomy, he seemed builded in two dimensions.

Thin his arms were as his legs, and, as Michael first beheld him, he had all the seeming of a big-bellied black spider.

He proceeded to dress, a matter of moments, slipping into duck trousers and blouse, dirty and frayed from long usage. Two fingers of his left hand were doubled into a permanent bend, and, to an expert, would have advertised that he was a leper. Although he belonged to Dag Daughtry just as much as if the steward possessed a chattel bill of sale of him, his owner did not know that his anaesthetic twist of ravaged nerves tokened the dread disease.

The manner of the ownership was ******. At King William Island, in the Admiralties, Kwaque had made, in the parlance of the South Pacific, a pier-head jump. So to speak, leprosy and all, he had jumped into Dag Daughtry's arms. Strolling along the native runways in the fringe of jungle just beyond the beach, as was his custom, to see whatever he might pick up, the steward had picked up Kwaque. And he had picked him up in extremity.

Pursued by two very active young men armed with fire-hardened spears, tottering along with incredible swiftness on his two spindle legs, Kwaque had fallen exhausted at Daughtry's feet and looked up at him with the beseeching eyes of a deer fleeing from the hounds. Daughtry had inquired into the matter, and the inquiry was violent; for he had a wholesome fear of germs and bacilli, and when the two active young men tried to run him through with their filth-corroded spears, he caught the spear of one young man under his arm and put the other young man to sleep with a left hook to the jaw. A moment later the young man whose spear he held had joined the other in slumber.

The elderly steward was not satisfied with the mere spears. While the rescued Kwaque continued to moan and slubber thankfulness at his feet, he proceeded to strip them that were naked. Nothing they wore in the way of clothing, but from around each of their necks he removed a necklace of porpoise teeth that was worth a gold sovereign in mere exchange value. From the kinky locks of one of the naked young men he drew a hand-carved, fine-toothed comb, the lofty back of which was inlaid with mother-of-pearl, which he later sold in Sydney to a curio shop for eight shillings.

Nose and ear ornaments of bone and turtle-shell he also rifled, as well as a chest-crescent of pearl shell, fourteen inches across, worth fifteen shillings anywhere. The two spears ultimately fetched him five shillings each from the tourists at Port Moresby.

Not lightly may a ship steward undertake to maintain a six-quart reputation.

When he turned to depart from the active young men, who, back to consciousness, were observing him with bright, quick, wild-animal eyes, Kwaque followed so close at his heels as to step upon them and make him stumble. Whereupon he loaded Kwaque with his trove and put him in front to lead along the runway to the beach. And for the rest of the way to the steamer, Dag Daughtry grinned and chuckled at sight of his plunder and at sight of Kwaque, who fantastically titubated and ambled along, barrel-like, on his pipe-stems.

On board the steamer, which happened to be the Cockspur, Daughtry persuaded the captain to enter Kwaque on the ship's articles as steward's helper with a rating of ten shillings a month. Also, he learned Kwaque's story.

It was all an account of a pig. The two active young men were brothers who lived in the next village to his, and the pig had been theirs--so Kwaque narrated in atrocious beche-de-mer English.

He, Kwaque, had never seen the pig. He had never known of its existence until after it was dead. The two young men had loved the pig. But what of that? It did not concern Kwaque, who was as unaware of their love for the pig as he was unaware of the pig itself.

The first he knew, he averred, was the gossip of the village that the pig was dead, and that somebody would have to die for it. It was all right, he said, in reply to a query from the steward. It was the custom. Whenever a loved pig died its owners were in custom bound to go out and kill somebody, anybody. Of course, it was better if they killed the one whose magic had made the pig sick. But, failing that one, any one would do. Hence Kwaque was selected for the blood-atonement.

Dag Daughtry drank a seventh quart as he listened, so carried away was he by the sombre sense of romance of this dark jungle event wherein men killed even strangers because a pig was dead.

同类推荐
热门推荐
  • 背着剑进城

    背着剑进城

    一个背着传世圣剑的少年;一个从未踏足人世的世外之人;一个身怀绝技的天才;杜家这一代唯一的传人;战神的后代;该怎么消耗他荣耀并且疯狂的一生呢。
  • 千年恋:天才降魔师

    千年恋:天才降魔师

    苏锦锦穿越了。一脸懵逼的看着自己身处在一片花田之中,然后……果断的睡起了回笼觉,醒来发现自己差点被一团光打中,找到了一个身着红色戎甲的帅哥?什么!?就是他帮自己换的衣服!!嫁不出去了QAQ……可是这个帅哥竟然竟然是……本文纯属虚构,如有雷同,不胜荣幸。“宝宝心里苦……”锦锦趴在窗边,托着腮帮,一声接一声的叹着气。“主上怎么了?”月鲤疑惑的看着锦锦。“昨天去艾菲和白瀛的婚礼……他们怎么可以这么对单身doge!”锦锦一脸愤恨……“主上……”月鲤扶额,无奈的提醒锦锦“主上,宸王今日邀您吃……诶!?我还没说完!主上!”……“白无宸!你咋不上天呢!青椒宴是怎么回事儿啊!”
  • 中华国学百部——千字文·增广贤文

    中华国学百部——千字文·增广贤文

    《千字文》是我国成书最早、流传最广的一种蒙学读物,作者是南朝梁代人周兴嗣。据说,梁武帝为了教儿子识字习书,让人从王羲之书迹中拓取了一千个不重复的字,每字片纸,让颇有才学的周兴嗣编成韵文。
  • 少女病有100种

    少女病有100种

    在我们年少的时候,总有些人会认为自己是个怪小孩。那些在否定的声音中长大的孩子,就像某种经受不起太多阳光的湿地苔藓一样,她认定自己不值得被爱,她以为自己的整个少女生涯都是被人厌恶的,她一直都不知道其实有人不惜一切地爱惜过她、保护过她。
  • 儿童文学与素质教育

    儿童文学与素质教育

    儿童文学是提高儿童综合素质的有效的一种方法,阅读这本书可以了解儿童文学与素质教育的联系,特别是儿童文学对素质教育的作用。
  • 魅影三公主

    魅影三公主

    因为爱过,所以不会成为敌人,因为伤过,所以不会做朋友
  • 腹黑宠爱:特工学生妻

    腹黑宠爱:特工学生妻

    她,排名世界第三的特工慕小爷,一朝重生为校园中学生:当她,遇上了少年时的暗黑世界的帝王:“卧槽!你哪里出来的你?”少女慕小爷惊吓地看着突然冒出来的妖孽少年。“哼!戒指啊。”申屠一不无傲娇道。“嗷!你竟然让小爷我跟一个戒指谈恋爱?!!”慕小爷瞪眼。“不是说什么,上下五千年不是问题,主要看颜值?”一个特工重生,手持异能和妖孽傲娇全能攻少年帝王一枚,叱咤风云,开挂统统不在话下!
  • 灾祸之星

    灾祸之星

    生活在山中的小猎人唐羽扬,机缘巧合之下进入了大顺朝对抗天灾级妖魔的机关钦天监,身负灾星命运的唐羽扬跟他的一帮奇怪的队友将会面对怎样的命运?
  • 我被女鬼勾了魂

    我被女鬼勾了魂

    被公司调到丽江那天,一个学生妹出现在我房门口,说是免费.,捡了这个便宜之后,就怪事连连。好不容易找到高人救命,高人却给我玄普了一下,三魂调阴阳,七魄定乾坤。我被人抽取了幽精之魂,阳寿只剩三天!!!为了活下去,我不得不出入那些生人回避之地。长白山天池下的八卦锁神阵、青海湖里的远古宫殿、昆仑山的地狱之门、湘西赶尸匠、苗疆巫蛊……
  • 温泉

    温泉

    诗是什么?这个问题最好摆着,不要轻易试图解答它。因为综观古今中外,诗的原料和配方、用途和销路实在太多了,任何答案再怎样差不离,都无不利少而弊多,无不推重了一部分诗而抹煞了更多的另一部分诗。那些从概念到概念、不以任何创作经验为依据的陈腐见解且不说了;一些饱学之士曾经对中外古诗人的佳作进行过深广的研究,并据此下过各种定义,这些定义大都具有一定的科学性,至少能够帮助我们读懂过去读不懂的作品。但是,你总不能说,古人已经把诗写绝了,作为一门创造性艺术的诗已经到此为止了。而且,老实说,诗归根到底哪里只是为了让人懂得就够了?看来,那些比较科学的定义也未必多么有助于诗的进一步开拓。