登陆注册
26101900000038

第38章

WHAT COMES OF CORRESPONDENCE

The foregoing letters seemed very original to the persons from whom the author of the "Comedy of Human Life" obtained them; but their interest in this duel, this crossing of pens between two minds, may not be shared. For every hundred readers, eighty might weary of the battle. The respect due to the majority in every nation under a constitutional government, leads us, therefore, to suppress eleven other letters exchanged between Ernest and Modeste during the month of September. If, later on, some flattering majority should arise to claim them, let us hope that we can then find means to insert them in their proper place.

Urged by a mind that seemed as aggressive as the heart was lovable, the truly chivalrous feelings of the poor secretary gave themselves free play in these suppressed letters, which seem, perhaps, more beautiful than they really are, because the imagination is charmed by a sense of the communion of two free souls. Ernest's whole life was now wrapped up in these sweet scraps of paper; they were to him what banknotes are to a miser; while in Modeste's soul a deep love took the place of her delight in agitating a glorious life, and being, in spite of distance, its mainspring. Ernest's heart was the complement of Canalis's glory. Alas! it often takes two men to make a perfect lover, just as in literature we compose a type by collecting the peculiarities of several similar characters. How many a time a woman has been heard to say in her own salon after close and intimate conversations:--

"Such a one is my ideal as to soul, and I love the other who is only a dream of the senses."

The last letter written by Modeste, which here follows, gives us a glimpse of the enchanted isle to which the meanderings of this correspondence had led the two lovers.

To Monsieur de Canalis,--Be at Havre next Sunday; go to church;

after the morning service, walk once or twice round the nave, and go out without speaking to any one; but wear a white rose in your button-hole. Then return to Paris, where you shall receive an answer. I warn you that this answer will not be what you wish;

for, as I told you, the future is not yet mine. But should I not indeed be mad and foolish to say yes without having seen you? When I have seen you I can say no without wounding you; I can make sure that you shall not see me.

This letter had been sent off the evening before the day when the abortive struggle between Dumay and Modeste had taken place. The happy girl was impatiently awaiting Sunday, when her eyes were to vindicate or condemn her heart and her actions,--a solemn moment in the life of any woman, and which three months of close communion of souls now rendered as romantic as the most imaginative maiden could have wished.

Every one, except the mother, had taken this torpor of expectation for the calm of innocence. No matter how firmly family laws and religious precepts may bind, there will always be the Clarissas and the Julies, whose souls like flowing cups o'erlap the brim under some spiritual pressure. Modeste was glorious in the savage energy with which she repressed her exuberant youthful happiness and remained demurely quiet. Let us say frankly that the memory of her sister was more potent upon her than any social conventions; her will was iron in the resolve to bring no grief upon her father and her mother. But what tumultuous heavings were within her breast! no wonder that a mother guessed them.

On the following day Modeste and Madame Dumay took Madame Mignon about mid-day to a seat in the sun among the flowers. The blind woman turned her wan and blighted face toward the ocean; she inhaled the odors of the sea and took the hand of her daughter who remained beside her. The mother hesitated between forgiveness and remonstrance ere she put the important question; for she comprehended the girl's love and recognized, as the pretended Canalis had done, that Modeste was exceptional in nature.

"God grant that your father return in time! If he delays much longer he will find none but you to love him. Modeste, promise me once more never to leave him," she said in a fond maternal tone.

Modeste lifted her mother's hands to her lips and kissed them gently, replying: "Need I say it again?"

"Ah, my child! I did this thing myself. I left my father to follow my husband; and yet my father was all alone; I was all the child he had.

Is that why God has so punished me? What I ask of you is to marry as your father wishes, to cherish him in your heart, not to sacrifice him to your own happiness, but to make him the centre of your home. Before losing my sight, I wrote him all my wishes, and I know he will execute them. I enjoined him to keep his property intact and in his own hands;

not that I distrust you, my Modeste, for a moment, but who can be sure of a son-in-law? Ah! my daughter, look at me; was I reasonable? One glance of the eye decided my life. Beauty, so often deceitful, in my case spoke true; but even were it the same with you, my poor child, swear to me that you will let your father inquire into the character, the habits, the heart, and the previous life of the man you distinguish with your love--if, by chance, there is such a man."

"I will never marry without the consent of my father," answered Modeste.

"You see, my darling," said Madame Mignon after a long pause, "that if I am dying by inches through Bettina's wrong-doing, your father would not survive yours, no, not for a moment. I know him; he would put a pistol to his head,--there could be no life, no happiness on earth for him."

Modeste walked a few steps away from her mother, but immediately came back.

"Why did you leave me?" demanded Madame Mignon.

"You made me cry, mamma," answered Modeste.

"Ah, my little darling, kiss me. You love no one here? you have no lover, have you?" she asked, holding Modeste on her lap, heart to heart.

"No, my dear mamma," said the little Jesuit.

"Can you swear it?"

"Oh, yes!" cried Modeste.

Madame Mignon said no more; but she still doubted.

同类推荐
  • 疯门全书

    疯门全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣驾南巡日录

    圣驾南巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴真君还丹歌诀注

    阴真君还丹歌诀注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨炯诗全集

    杨炯诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平台纪略

    平台纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 朝天之路

    朝天之路

    大隋偏远小县,有一家小小的军事学院,一个名字叫作林栖的少年,带着他影子般存在的同伴来到这里。八十年前,“铁血军院”之名响彻大隋整个上空,震慑四野八方;八十年后,曾经响当当的军事学院,成了各种流浪汉孤儿收容所。而与铁血军院相连的那个名字,从此,再无人提起……
  • 冷血恶魔公主的复仇爱恋

    冷血恶魔公主的复仇爱恋

    她们原本有快乐的童年,仇家的伤害打破了她们宁静的生活。她冷酷女王,她俏皮精灵,她火辣女孩,她可爱公主。她们开始复仇。在复仇的过程中遇到了他们,她们会怎么应对呢?复仇计划会不会被打乱呢?她们和他们会不会有结果呢?
  • 不交作业之七十二般变化

    不交作业之七十二般变化

    叙事艺术的时尚化表达,是王钢作品最受儿童读者欢迎的一个重要的因素。王钢小说呈现了今天儿童生活的时尚性的一面,而且用很新鲜的、具有当下气息的语言准确地表现了校园生活和儿童内心。王钢的时尚化表达,是从两个方面进行的:一是用幽默的场景和夸张而富有情感冲击力的语言来展现形象的特征。二是小说里每一个小角色的性格和语言都是很独立性的,作家给每一个孩子都画下了一幅喜剧化的脸谱。值得注意的是,王钢意识到了儿童生活时尚化的一面,将这种时尚化加以艺术的呈现,给予审美的观照,赋予爱的色彩。
  • 倾世娇颜:魔妃太嚣张

    倾世娇颜:魔妃太嚣张

    她,站在世界巅峰,一朝穿越竟成了有名的废柴。呵!欺我,辱我,我便要让你们付出血的代价!他,冷情冷心,却独独对她一人邪魅肆意。三千年的等候只为一人。他说:“琉儿,这一世,我不再放手!”
  • 邪王倾城宠:逆天废材嫡小姐

    邪王倾城宠:逆天废材嫡小姐

    她,是二十二世纪顶尖的存在,却因一次背叛,她穿越了!天,还是魂穿!谁也不知道她是如何惊天逆袭!我是废物吗?姐姐打到你趴下!看不起我?丹药我一抓一把!穷光蛋?我的兵器一件的价钱都能压到你喘不过气来!她和前世一样,一样的出众,一样的多重身份!可偏偏……“娘子!能别丢下我吗?”某男委屈的说着。“天呐!你别跟着我!我和你不熟!说好的高大威武呢?说好的霸气呢?都去哪里了?”“我也只对你这样啊!”某男无耻的说道。“公子许我倾城之宠可好?”“你若愿意,自然好!”
  • 问冬

    问冬

    半朵,原名杨芳芳,1990年9月4日出生,苗族,贵州省习水县人,本科学历,自由职业者。喜欢写现代诗、作画。
  • EXO之第十三个天王

    EXO之第十三个天王

    这个想害他的12个男孩,如今要面对以前被害的女生,他们该何去何从,美丽的故事就这样展开......大大QQ710632595支持我,有肉体情节不喜欢可以跳过
  • 汉宫浮华

    汉宫浮华

    这是汉初,刘家天下最不稳固的时期。吕后玩弄权术,意欲李代桃僵;惠帝联合各势,暗里反抗;各地封王蠢蠢欲动。她因古玉来到这里,在这铅华之下,浮华之上,会掀起怎样的风浪?
  • 产前营养与产后减肥

    产前营养与产后减肥

    本书专为年轻夫妇而设计,希望成为婚嫁孕育的“葵花宝典”,“怎样生一个健康、聪明、漂亮的孩子,在养育孩子中遇到疾病、服药、饮食、起居等的问题时,人们如何去面对,书中都做了详细的阐述。
  • 爱的记忆星河

    爱的记忆星河

    不同的风格,集装在一起。每一个感动心灵,震撼心灵。一不小心爱上你,可是不是每一个结局都是一样的。或许我们最终没在一起,可是那段记忆是最美好的星河,随笔。大部分文是关于盗笔。希望大家喜欢,谢谢。