登陆注册
26101900000008

第8章

PRELIMINARIES

Jean Francois Bernard Dumay, born at Vannes, started as a soldier for the army of Italy in 1799. His father, president of the revolutionary tribunal of that town, had displayed so much energy in his office that the place had become too hot to hold the son when the parent, a pettifogging lawyer, perished on the scaffold after the ninth Thermidor. On the death of his mother, who died of the grief this catastrophe occasioned, Jean sold all that he possessed and rushed to Italy at the age of twenty-two, at the very moment when our armies were beginning to yield. On the way he met a young man in the department of Var, who for reasons analogous to his own was in search of glory, believing a battle-field less perilous than his own Provence. Charles Mignon, the last scion of an ancient family, which gave its name to a street in Paris and to a mansion built by Cardinal Mignon, had a shrewd and calculating father, whose one idea was to save his feudal estate of La Bastie in the Comtat from the claws of the Revolution. Like all timid folk of that day, the Comte de La Bastie, now citizen Mignon, found it more wholesome to cut off other people's heads than to let his own be cut off. The sham terrorist disappeared after the 9th Thermidor, and was then inscribed on the list of emigres. The estate of La Bastie was sold; the towers and bastions of the old castle were pulled down, and citizen Mignon was soon after discovered at Orleans and put to death with his wife and all his children except Charles, whom he had sent to find a refuge for the family in the Upper Alps.

Horrorstruck at the news, Charles waited for better times in a valley of Mont Genevra; and there he remained till 1799, subsisting on a few louis which his father had put into his hand at starting. Finally, when twenty-three years of age, and without other fortune than his fine presence and that southern beauty which, when it reaches perfection, may be called sublime (of which Antinous, the favorite of Adrian, is the type), Charles resolved to wager his Provencal audacity --taking it, like many another youth, for a vocation--on the red cloth of war. On his way to the base of the army at Nice he met the Breton.

The pair became intimate, partly from the contrasts in their characters; they drank from the same cup at the wayside torrents, broke the same biscuit, and were both made sergeants at the peace which followed the battle of Marengo.

When the war recommenced, Charles Mignon was promoted into the cavalry and lost sight of his comrade. In 1812 the last of the Mignon de La Bastie was an officer of the Legion of honor and major of a regiment of cavalry. Taken prisoner by the Russians he was sent, like so many others, to Siberia. He made the journey in company with another prisoner, a poor lieutenant, in whom he recognized his old friend Jean Dumay, brave, neglected, undecorated, unhappy, like a million of other woollen epaulets, rank and file--that canvas of men on which Napoleon painted the picture of the Empire. While in Siberia, the lieutenant-

colonel, to kill time, taught writing and arithmetic to the Breton, whose early education had seemed a useless waste of time to Pere Scevola. Charles found in the old comrade of his marching days one of those rare hearts into which a man can pour his griefs while telling his joys.

The young Provencal had met the fate which attends all handsome bachelors. In 1804, at Frankfort on the Main, he was adored by Bettina Wallenrod, only daughter of a banker, and he married her with all the more enthusiasm because she was rich and a noted beauty, while he was only a lieutenant with no prospects but the extremely problematical future of a soldier of fortune of that day. Old Wallenrod, a decayed German baron (there is always a baron in a German bank) delighted to know that the handsome lieutenant was the sole representative of the Mignon de La Bastie, approved the love of the blonde Bettina, whose beauty an artist (at that time there really was one in Frankfort) had lately painted as an ideal head of Germany. Wallenrod invested enough money in the French funds to give his daughter thirty thousand francs a year, and settled it on his anticipated grandsons, naming them counts of La Bastie-Wallenrod. This "dot" made only a small hole in his cash-box, the value of money being then very low. But the Empire, pursuing a policy often attempted by other debtors, rarely paid its dividends; and Charles was rather alarmed at this investment, having less faith than his father-in-law in the imperial eagle. The phenomenon of belief, or of admiration which is ephemeral belief, is not so easily maintained when in close quarters with the idol. The mechanic distrusts the machine which the traveller admires; and the officers of the army might be called the stokers of the Napoleonic engine,--if, indeed, they were not its fuel.

However, the Baron Wallenrod-Tustall-Bartenstild promised to come if necessary to the help of the household. Charles loved Bettina Wallenrod as much as she loved him, and that is saying a good deal;

but when a Provencal is moved to enthusiasm all his feelings and attachments are genuine and natural. And how could he fail to adore that blonde beauty, escaping, as it were, from the canvas of Durer, gifted with an angelic nature and endowed with Frankfort wealth? The pair had four children, of whom only two daughters survived at the time when he poured his griefs into the Breton's heart. Dumay loved these little ones without having seen them, solely through the sympathy so well described by Charlet, which makes a soldier the father of every child. The eldest, named Bettina Caroline, was born in 1805; the other, Marie Modeste, in 1808. The unfortunate lieutenant-

colonel, long without tidings of these cherished darlings, was sent, at the peace of 1814, across Russia and Prussia on foot, accompanied by the lieutenant. No difference of epaulets could count between the two friends, who reached Frankfort just as Napoleon was disembarking at Cannes.

同类推荐
  • 赋四相诗 礼部尚书

    赋四相诗 礼部尚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自治官书

    自治官书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆觉经道场修证仪

    圆觉经道场修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝鲜纪事

    朝鲜纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海上尘天影

    海上尘天影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 轮回等你之相印珠

    轮回等你之相印珠

    她被自己的未婚夫和闺蜜欺骗,跟随脑海中的指引去到一个未知的地方。悠远古老的薄奚国,两个痴情的男人等着消失了八年的她,八年里对你的爱火不曾停息,愈变愈烈,你若一直消失不见我便一直念你,你若出现我便一定不会放手。
  • 云朵上的琉璃歌

    云朵上的琉璃歌

    你是否听见过这样一种声音?你是否相信这种声音在瓷脆的心底反复敲击的场景?你是否看见过我们要去寻找的那片云朵?有少年在逆光下黯然的侧脸,有少女头戴叫不出名字的野花在巷子里奔跑,有互相依赖着缠绕彼此的友谊,有单纯得透明的情感……洛栀遥,流源,颜梓诺,夏岸,苏慕晴。纸飞机飞过头顶的蓝天,穿越缱绻的云层。呐,你听见那首最动听的琉璃歌了么?
  • EXO之要懂得反击的时候

    EXO之要懂得反击的时候

    在你一次一次被别人欺负时要懂得反击!只有在你反击的时候那个人才不会那么嚣张,才会知道你的强大,和知道你自己不是个容易被打倒的人。
  • 剑破古金

    剑破古金

    笑傲中论剑风清扬,陆小凤传奇中决战紫禁之巅,天龙中怒战聚贤庄``````````剑是普通的剑,关键在于持剑的人,有人手握神兵利器,却让兵器蒙尘,有人手持凡铁,却也能纵横天下。他属于后者,有他的世界独孤九剑不再是最高深剑法,有他的世界天外飞仙不在是寂寞无敌的招式……………………他——就是欧阳凌。
  • 二胎囧爸

    二胎囧爸

    一夜之间,二胎政策放开,80后成了中国的“唯独”(唯一一代独生子女)。网络作家、凤凰文艺梦想心机宅男章嘉泽摩拳擦掌,只为给5岁的女儿章一诺再添一个亲人,但却遭到妻子职场丽人宋雅竹的坚决反对。心机宅男步步为营,终于逼妻就范,以为幸福生活就此拉开大幕,却没料到祸从天降,空有一番梦想的章嘉泽从此走上囧途,上演了一出育儿情感爆笑剧。请看中国“唯独”的二胎囧事——上海文化发展基金会资助项目
  • 名师糕徒

    名师糕徒

    出身糕点世家的高小糕,怎么也想不到自己竟然会被亲手制作的第一块绿豆糕噎得背过气去,老天爷哇,怎么对得起高家列祖列祖啊!好不容易缓了过来,就被这美轮美奂的妖精男吓得再度晕倒。什么?要我作你徒弟学糕点?才不要咧!我可是高家的天才小糕女,用得着跟你学嘛!什么?不学要杀头?什么时代啦!怎么可以用这种破坏环境伤害观众幼小心灵的刑罚啊!什么?金水时代?高小糕啊,你穿越啦!
  • 暮雨潇箫

    暮雨潇箫

    我曾经爱过一个人,很爱很爱。第一次,我的世界下起了雨,他正好撑着伞走过。第二次,我的世界变成汪洋大海,他正好划着船经过。第三次,我的世界一片黑暗,他正好捧着一束光走来。第四次,我愿化为萤火虫,在他充满光芒的世界里,化为一丝光,永伴着他。注:作者与苏画安共同创作,谢谢大家
  • 送郢州郎使君

    送郢州郎使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一千玺梦

    一千玺梦

    “哈哈,千玺你好冰啊!”说完吐了吐舌头,“。。。。。。”旁边的男孩按了按太阳穴,谁叫他爱上了一个傻女人。
  • 狼情怯意

    狼情怯意

    初识,她是主,他是仆;再见,他是主,她是仆。结果可想而知,腹黑的他无限风光,而她则如噩梦一般。她恨恨的瞪着眼,看着紧逼而来的“恶狼”,苍天啊,她不想做兔子!