登陆注册
26103400000020

第20章

"I could only rise and curtsey, and civilly dismiss him. When two persons have arrived at a certain point of expression on a subject, about which they differ as materially as I do from Mr. Gray, the wisest course, if they wish to remain friends, is to drop the conversation entirely and suddenly. It is one of the few cases where abruptness is desirable."I was sorry for Mr. Gray. He had been to see me several times, and had helped me to bear my illness in a better spirit than I should have done without his good advice and prayers. And I had gathered from little things he said, how much his heart was set upon this new scheme. I liked him so much, and I loved and respected my lady so well, that I could not bear them to be on the cool terms to which they were constantly getting. Yet I could do nothing but keep silence.

I suppose my lady understood something of what was passing in my mind; for, after a minute or two, she went on:-"If Mr. Gray knew all I know,--if he had my experience, he would not be so ready to speak of setting up his new plans in opposition to my judgment. Indeed," she continued, lashing herself up with her own recollections, "times are changed when the parson of a village comes to beard the liege lady in her own house. Why, in my grandfather's days, the parson was family chaplain too, and dined at the Hall every Sunday. He was helped last, and expected to have done first. Iremember seeing him take up his plate and knife and fork, and say with his mouth full all the time he was speaking: 'If you please, Sir Urian, and my lady, I'll follow the beef into the housekeeper's room;' for you see, unless he did so, he stood no chance of a second helping. A greedy man, that parson was, to be sure! I recollect his once eating up the whole of some little bird at dinner, and by way of diverting attention from his greediness, he told how he had heard that a rook soaked in vinegar and then dressed in a particular way, could not be distinguished from the bird he was then eating. I saw by the grim look of my grandfather's face that the parson's doing and saying displeased him; and, child as I was, I had some notion of what was coming, when, as I was riding out on my little, white pony, by my grandfather's side, the next Friday, he stopped one of the gamekeepers, and bade him shoot one of the oldest rooks he could find. I knew no more about it till Sunday, when a dish was set right before the parson, and Sir Urian said: 'Now, Parson Hemming, I have had a rook shot, and soaked in vinegar, and dressed as you described last Sunday. Fall to, man, and eat it with as good an appetite as you had last Sunday. Pick the bones clean, or by--, no more Sunday dinners shall you eat at my table!' I gave one look at poor Mr.

Hemming's face, as he tried to swallow the first morsel, and make believe as though he thought it very good; but I could not look again, for shame, although my grandfather laughed, and kept asking us all round if we knew what could have become of the parson's appetite.""And did he finish it?" I asked.

"O yes, my dear. What my grandfather said was to be done, was done always. He was a terrible man in his anger! But to think of the difference between Parson Hemming and Mr. Gray! or even of poor dear Mr. Mountford and Mr. Gray. Mr. Mountford would never have withstood me as Mr. Gray did!""And your ladyship really thinks that it would not be right to have a Sunday-school?" I asked, feeling very timid as I put time question.

"Certainly not. As I told Mr. Gray. I consider a knowledge of the Creed, and of the Lord's Prayer, as essential to salvation; and that any child may have, whose parents bring it regularly to church. Then there are the Ten Commandments, which teach ****** duties in the plainest language. Of course, if a lad is taught to read and write (as that unfortunate boy has been who was here this morning) his duties become complicated, and his temptations much greater, while, at the same time, he has no hereditary principles and honourable training to serve as safeguards. I might take up my old simile of the race-horse and cart-horse. I am distressed," continued she, with a break in her ideas, "about that boy. The whole thing reminds me so much of a story of what happened to a friend of mine--Clement de Crequy. Did I ever tell you about him?""No, your ladyship," I replied.

同类推荐
热门推荐
  • 执剑书写人生

    执剑书写人生

    八个半气旋?半个是做什么?吸血鬼,滚刀肉,这就是半个的作用。一心求死的子阳突然看到了方向,慢慢的走向属于自己的道路。
  • 无双布衣

    无双布衣

    白衣入乱世,相遇一开颜。举朝无旧识,入眼只青山。我在,这江山社稷就在,我亡,这江山社稷就亡了。
  • 战乱古之天之痕

    战乱古之天之痕

    深埋灵根万万年,九州气运孕真仙。万劫不改长生志,天痕一耻臧心田。仙佛只待五德临,神魔共尊混沌天。神光一道天外来,五德归位战天南!古老的传说不知蕴含着怎样的禅机,六个现代大学生离奇来到一个修真者的世界,从此便揭开了一段让人热血沸腾的乱古争霸!
  • 谁能让牡丹开成玫瑰

    谁能让牡丹开成玫瑰

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 超级下岗医生

    超级下岗医生

    我写作目的:让来自农村的朋友唤起童年美好的回忆;让城市的朋友知道农村的人原来还可以这样过的。都说我的书写的乱,我自己也觉得乱。但是一棵树,它总要有树枝树叶吧。写作就像一棵树,这棵树总不能只有树干吧?我所写的生活琐事就好比是这树的树枝树叶。乡土小说嘛,我就把一些农村的民风习俗写到这树枝树叶里去,这样才能写出乡土气息来。相信以后字数多了,主题也就自然的体现出来了,然后再把我写的生活琐事连起来,那就会是一棵完整的树。生活也是这样,把所有的大小琐事加起来,这就是人生了。
  • 总裁接招:宝宝来复仇

    总裁接招:宝宝来复仇

    本想施展魅力,用自己的身体做诱饵报复负心汉龙逸尘,却没想到玩火自焚,便宜没占到,却被这个危险的男人给吃干抹净了!“你等着,我会回来报复你的!”几年后,她没有食言,确实是回来了,只不过身边多了一个拖油瓶。“你就是龙逸尘?”有着和他神似的脸的小豆丁拽拽的一指“我代表妈咪,要向你复仇!”
  • 江小牙破案记

    江小牙破案记

    “每个人心理都住着一个恶魔,很多人都能压制这它,但是有些却心甘情愿被他支配,做出一些惊人的行为,人们叫这种行为是犯罪”
  • 修道小蛟龙

    修道小蛟龙

    东戈是蛟,栖身于云泽湖,并随云泽湖那个老头一同修道已有千年时光。东戈好不容易历尽艰险渡过天劫,却未像云泽湖君所说的那样化身成龙。此事成了云泽湖方圆十里生物津津乐道的奇事,也成了东戈羞于提起的一桩伤心事......东戈来到人间,遇见了不像道士的道士宋云景,故事也从此开始......ps新人一个,期待大家能多多支持,在这里真心实意地感谢大家。
  • 定世界

    定世界

    一条崎岖充满死亡的道路。你不再恐惧,它将是那样的渺小。
  • 毒宠冷傲战妃

    毒宠冷傲战妃

    云紫莹被前世喜欢的人伤透了心,跳下悬崖后穿越,醒来就遇到了穿越前欺负自己的姐妹两,收拾她们后......