登陆注册
26103400000034

第34章

"I have told you that I heard much of this story from a friend of the Intendant of the De Crequys, whom he met with in London. Some years afterwards--the summer before my lord's death--I was travelling with him in Devonshire, and we went to see the French prisoners of war on Dartmoor. We fell into conversation with one of them, whom I found out to be the very Pierre of whom I had heard before, as having been involved in the fatal story of Clement and Virginie, and by him I was told much of their last days, and thus I learnt how to have some sympathy with all those who were concerned in those terrible events;yes, even with the younger Morin himself, on whose behalf Pierre spoke warmly, even after so long a time had elapsed.

"For when the younger Morin called at the porter's lodge, on the evening of the day when Virginie had gone out for the first time after so many months' confinement to the conciergerie, he was struck with the improvement in her appearance. It seems to have hardly been that he thought her beauty greater: for, in addition to the fact that she was not beautiful, Morin had arrived at that point of being enamoured when it does not signify whether the beloved one is plain or handsome--she has enchanted one pair of eyes, which henceforward see her through their own medium. But Morin noticed the faint increase of colour and light in her countenance. It was as though she had broken through her thick cloud of hopeless sorrow, and was dawning forth into a happier life. And so, whereas during her grief, he had revered and respected it even to a point of silent sympathy, now that she was gladdened, his heart rose on the wings of strengthened hopes. Even in the dreary monotony of this existence in his Aunt Babette's conciergerie, Time had not failed in his work, and now, perhaps, soon he might humbly strive to help Time. The very next day he returned--on some pretence of business--to the Hotel Duguesclin, and made his aunt's room, rather than his aunt herself, a present of roses and geraniums tied up in a bouquet with a tricolor ribbon. Virginie was in the room, sitting at the coarse sewing she liked to do for Madame Babette. He saw her eyes brighten at the sight of the flowers: she asked his aunt to let her arrange them; he saw her untie the ribbon, and with a gesture of dislike, throw it on the ground, and give it a kick with her little foot, and even in this girlish manner of insulting his dearest prejudices, he found something to admire.

"As he was coming out, Pierre stopped him. The lad had been trying to arrest his cousin's attention by futile grimaces and signs played off behind Virginie's back: but Monsieur Morin saw nothing but Mademoiselle Cannes. However, Pierre was not to be baffled, and Monsieur Morin found him in waiting just outside the threshold. With his finger on his lips, Pierre walked on tiptoe by his companion's side till they would have been long past sight or hearing of the conciergerie, even had the inhabitants devoted themselves to the purposes of spying or listening.

"'Chut!' said Pierre, at last. 'She goes out walking.'

"'Well?' said Monsieur Morin, half curious, half annoyed at being disturbed in the delicious reverie of the future into which he longed to fall.

"'Well! It is not well. It is bad.'

"'Why? I do not ask who she is, but I have my ideas. She is an aristocrat. Do the people about here begin to suspect her?'

"'No, no!' said Pierre. 'But she goes out walking. She has gone these two mornings. I have watched her. She meets a man--she is friends with him, for she talks to him as eagerly as he does to her--mamma cannot tell who he is.'

"'Has my aunt seen him?'

"'No, not so much as a fly's wing of him. I myself have only seen his back. It strikes me like a familiar back, and yet I cannot think who it is. But they separate with sudden darts, like two birds who have been together to feed their young ones. One moment they are in close talk, their heads together chuckotting; the next he has turned up some bye-street, and Mademoiselle Cannes is close upon me--has almost caught me.'

"'But she did not see you?' inquired Monsieur Morin, in so altered a voice that Pierre gave him one of his quick penetrating looks. He was struck by the way in which his cousin's features--always coarse and common-place--had become contracted and pinched; struck, too, by the livid look on his sallow complexion. But as if Morin was conscious of the manner in which his face belied his feelings, he made an effort, and smiled, and patted Pierre's head, and thanked him for his intelligence, and gave him a five-franc piece, and bade him go on with his observations of Mademoiselle Cannes' movements, and report all to him.

"Pierre returned home with a light heart, tossing up his five-franc piece as he ran. Just as he was at the conciergerie door, a great tall man bustled past him, and snatched his money away from him, looking back with a laugh, which added insult to injury. Pierre had no redress; no one had witnessed the impudent theft, and if they had, no one to be seen in the street was strong enough to give him redress. Besides, Pierre had seen enough of the state of the streets of Paris at that time to know that friends, not enemies, were required, and the man had a bad air about him. But all these considerations did not keep Pierre from bursting out into a fit of crying when he was once more under his mother's roof; and Virginie, who was alone there (Madame Babette having gone out to make her daily purchases), might have imagined him pommeled to death by the loudness of his sobs.

"'What is the matter?' asked she. 'Speak, my child. What hast thou done?'

"'He has robbed me! he has robbed me!' was all Pierre could gulp out.

"'Robbed thee! and of what, my poor boy?' said Virginie, stroking his hair gently.

同类推荐
  • 天台宗章疏

    天台宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 陶说说今篇

    陶说说今篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜骗新书

    杜骗新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴斋宜备八则

    琴斋宜备八则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女教授和他们

    女教授和他们

    女博士愁嫁。女教授就别想着嫁了。主人公秦玄旌即将成为国内最高学府——京辅大学最年轻的教授了。可是刚调来的校长老头却对她提出:先结婚,后升职!秦玄旌的教授梦要如何来实现?而他们中,哪一个才是她真正的灵魂伴侣?是落拓不羁的摇滚天王?还是思想封建的帅哥医生?《女教授和他们》,看天然呆女教授如何杀出情感空白的重围!
  • 寻找收益翻十倍的长牛股:价值投资时代的选股策略

    寻找收益翻十倍的长牛股:价值投资时代的选股策略

    未来五年,中国经济仍将继续大发展,并且是加速度发展。大发展将促使中国股市进入有史以来时间最长的一次牛市,对于投资中国股市的人来说,2006年~2010年将是他们一生中最后的投资良机,在这些年得到的投资回报将是以前回报的数倍,甚至数十倍。
  • 仙王归来

    仙王归来

    修最强功法,泡最美靓妞!高中生林小白,出车祸后,神游天外,证得大道归来!当纯朴村姑、清纯校花、美艳女总裁、风情老板娘、火辣女教师、冷傲大小姐、火爆女警花,波涛汹涌接踵而来时,林小白笑了……弱水三千锻我身,滚滚红尘炼我心!
  • 何以长恨负相思

    何以长恨负相思

    一场大火将一切燃烧殆尽,她带着灭门之仇,苦苦寻找那予她约定的人,相隔七年,再见他时,他却从那个温柔少年摇身一变成为混世魔王,她的杀父仇人…上一世的爱恨情仇,今世要如何抉择?
  • 嘿,朝BOSS

    嘿,朝BOSS

    人生只如初见,何事悲风秋画扇。谁为了爱,诅咒一人生生世世不死不休。将他变为怪物也在所不惜。谁为了爱,多年后复生,只为了将他拯救,用命一还当年爱而不得化为恨怒伤债。他们:怎么才能斩断这,缠缘,才不至受,爱恨苦?!【荐新文《后聘》有兴趣可往一看,谢谢!】
  • 天声

    天声

    这吃人的世界,从来没有过高高在上的神,只有不吐骨头的人,我或许应该学着去吃人,然后,上天,我会救赎你的。
  • 马达加斯加的企鹅

    马达加斯加的企鹅

    欢迎加入肯德基在这个夏天特别推出的“豪华企鹅套餐”。当然,如果你不喜欢的话,也可以选择加入麦当劳鼎力推出的“奢华企鹅套餐”。我们不是广告君,我们是大自然的搬运工。
  • 转流年

    转流年

    低声叹,呢喃望星空。三年三年又三年。三年见沧海,三年现桑田。
  • 超能太子

    超能太子

    华夏南极考察队的一名女医生,因为一次冰裂,有了一个拥有外星基因的儿子。若干年后与自己的儿子重返祖国大陆混血主角,心倾华夏,带着母亲踏上了寻亲的道路。利用先进高科技,促进华夏整体的发展。凭借强大武装力量,称霸太平洋,依托地球基地,带领人类踏入太空时代……【严重申明:另一笔名为最初所用,早已弃用几年,没有抄袭之说,不信者来群内证明给你看。】
  • 微风轻拂,望子相安

    微风轻拂,望子相安

    阳春三月,温柔的春风像母亲的手抚摸我的脸颊。让我不禁想仰望天空,看看自己在天地间到底有多么渺小。我觉得自己好比是宇宙中一颗微粒,想要操控宇宙,却心有余而力不足。小学时,我有很多梦想。我与母亲说时,母亲总会说我是天马行空。我却不以为然,我认为一定会实现的。后来,渐渐明白了一个小的团体中总有一个不爱说话的人,他或许不会安慰你,但总会在你需要帮助时候,支撑你!我也慢慢地明白,不是你一生中遇到的每一个人都会陪你走到最后。除了你聂子安,下辈子请先让我爱上你!