登陆注册
26108200000005

第5章

"There is no need for you to know it.I think you know my surname.What more do you want? And why do you always keep on asking how I am? You see that I am still in the land of the living!""Of course!" Paklin exclaimed, his face twitching nervously."If you had been elsewhere, your humble servant would not have had the pleasure of seeing you here, and of talking to you! My curiosity is due to a bad, old-fashioned habit.But with regard to your name, it is awkward, somehow, simply to say Mashurina.Iknow that even in letters you only sign yourself Bonaparte! I beg pardon, Mashurina, but in conversation, however--""And who asks you to talk to me, pray?"

Paklin gave a nervous, gulpy laugh.

"Well, never mind, my dear.Give me your hand.Don't be cross.Iknow you mean well, and so do I...Well?

Paklin extended his hand, Mashurina looked at him severely and extended her own.

"If you really want to know my name," she said with the same expression of severity on her face, "I am called Fiekla.""And I, Pemien," Ostrodumov added in his bass voice.

"How very instructive! Then tell me, 0h Fiekla! and you, Oh Pemien!

why you are so unfriendly, so persistently unfriendly to me when I--""Mashurina thinks," Ostrodumov interrupted him, "and not only Mashurina, that you are not to be depended upon, because you always laugh at everything."Paklin turned round on his heels.

"That is the usual mistake people make about me, my dear Pemien!

In the first place, I am not always laughing, and even if I were, that is no reason why you should not trust me.In the second, Ihave been flattered with your confidence on more than one occasion before now, a convincing proof of my trustworthiness.Iam an honest man, my dear Pemien."

Ostrodumov muttered something between his teeth, but Paklin continued without the slightest trace of a smile on his face.

"No, I am not always laughing! I am not at all a cheerful person.

You have only to look at me!"

Ostrodumov looked at him.And really, when Paklin was not laughing, when he was silent, his face assumed a dejected, almost scared expression; it became funny and rather sarcastic only when he opened his lips.Ostrodumov did not say anything, however, and Paklin turned to Mashurina again.

"Well? And how are your studies getting on? Have you made any progress in your truly philanthropical art? Is it very hard to help an inexperienced citizen on his first appearance in this world?

"It is not at all hard if he happens to be no bigger than you are!" Mashurina retorted with a self-satisfied smile.(She had quite recently passed her examination as a midwife.Coming from a poor aristocratic family, she had left her home in the south of Russia about two years before, and with about twelve shillings in her pocket had arrived in Moscow, where she had entered a lying-in institution and had worked very hard to gain the necessary certificate.She was unmarried and very chaste."No wonder!" some sceptics may say ( bearing in mind the description of her personal appearance; but we will permit ourselves to say that it was wonderful and rare).

Paklin laughed at her retort.

"Well done, my dear! I feel quite crushed! But it serves me right for being such a dwarf! I wonder where our host has got to?"Paklin purposely changed the subject of conversation, which was rather a sore one to him.He could never resign himself to his small stature, nor indeed to the whole of his unprepossessing figure.He felt it all the more because he was passionately fond of women and would have given anything to be attractive to them.The consciousness of his pitiful appearance was a much sorer point with him than his low origin and unenviable position in society.

His father, a member of the lower middle class, had, through all sorts of dishonest means, attained the rank of titular councillor.He had been fairly successful as an intermediary in legal matters, and managed estates and house property.He had made a moderate fortune, but had taken to drink towards the end of his life and had left nothing after his death.

Young Paklin, he was called Sila--Sila Samsonitch, [Meaning strength, son of Samson] and always regarded this name as a joke against himself, was educated in a commercial school, where he had acquired a good knowledge of German.After a great many difficulties he had entered an office, where he received a salary of five hundred roubles a year, out of which he had to keep himself, an invalid aunt, and a humpbacked sister.At the time of our story Paklin was twenty-eight years old.He had a great many acquaintances among students and young people, who liked him for his cynical wit, his harmless, though biting, self-confident speeches, his one-sided, unpedantic, though genuine, learning, but occasionally they sat on him severely.Once, on arriving late at a political meeting, he hastily began excusing himself."Paklin was afraid!"some one sang out from a corner of the room, and everyone laughed.Paklin laughed with them, although it was like a stab in his heart."He is right, the blackguard!" he thought to himself.

Nejdanov he had come across in a little Greek restaurant, where he was in the habit of taking his dinner, and where he sat airing his rather free and audacious views.He assured everyone that the main cause of his democratic turn of mind was the bad Greek cooking, which upset his liver.

"I wonder where our host has got to? " he repeated."He has been out of sorts lately.Heaven forbid that he should be in love!

Mashurina scowled.

"He has gone to the library for books.As for falling in love, he has neither the time nor the opportunity.""Why not with you?" almost escaped Paklin's lips.

"I should like to see him, because I have an important matter to talk over with him," he said aloud.

"What about?" Ostrodumov asked."Our affairs?""Perhaps yours; that is, our common affairs."Ostrodumov hummed.He did not believe him."Who knows? He's such a busy body," he thought.

"There he is at last!" Mashurina exclaimed suddenly, and her small unattractive eyes, fixed on the door, brightened, as if lit up by an inner ray, ****** them soft and warm and tender.

The door opened, and this time a young man of twenty-three, with a cap on his head and a bundle of books under his arm, entered the room.It was Nejdanov himself.

同类推荐
  • 佛说大孔雀王杂神咒经

    佛说大孔雀王杂神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三垣笔记

    三垣笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袖中锦

    袖中锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 删定止观

    删定止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大马扁

    大马扁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玉带生烟

    玉带生烟

    纵然生于锦绣之家,锦衣玉食,也会被人退婚。婚姻大事,不过是媒妁之言,父母之命。男女之间,不过是你挑我嫌。又如何,繁华似锦,玉带生烟,我终会找到我的良人。俺建了个群,有兴趣的亲们可以加了!群QQ:207122281亲们要是觉得俺写的还行,就收藏吧!推荐吧!谢谢支持!
  • 湛然圆澄禅师语录

    湛然圆澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱你已久

    爱你已久

    周水安给云蕾介绍男朋友未果,反倒把自己变成了她的女朋友。情话绵绵的云美人说:“爱你已久。”不解风情的周笨笨答:“久到离谱?”
  • 刺客天下

    刺客天下

    张在野本是世界殿堂级杀手组织的特级种子选手,却意外穿越到以武为尊的神秘异界。为了生存,他决定重操旧业。出乎他意料的是,随着他不断变强大,一个属于他的刺客王国悄然成型。刺帝皇天子,杀王侯将相!惩奸除恶,灭暴安良!他不是一个坏人,但也不算一个好人,他只是凭心而活!他就这么游走在正邪之间,塑造着他的刺客天下!
  • 我的强势女友

    我的强势女友

    一直被欺辱不成人样的好学生连少强在和女友分手后终于觉醒了!他决定凭自己的本事打下一片天,让任何人都不敢再欺负他,身边的人也不再弃他而去···(这是个热血的故事,艺术来源生活,高于生活,希望大家就不要指责什么不真实之类的了。)
  • 烈雪苍穹

    烈雪苍穹

    “只为你乱这江山崩塌。”这是她对他的承诺,那一抹如火血衣,在他心头挥抹不去。前尘暗哑,穿越千年烟霞,只为助他得到天下。黑袍如墨,紧握手中蒹葭,与卿名满华夏。血染天下,她紧握他的手,轻声问他“你可曾后悔?”他不语,眸中映着她的容颜,清晰的吐出二字“不曾。”
  • 揭底山西煤老板

    揭底山西煤老板

    在一块黑色的煤炭身上,几乎凝缩着中国经济转型最尖锐的问题:权钱交易、资源和环境被毁灭性地破坏,底层缺少保障……现在的煤炭产业整合,这些问题考验着我们。本书作者用最犀利的笔撕开鲜为人知的行业黑幕,披露煤老板挥金如土的财富真相,揭示底层群体不为人知的真实生活。江湖无限险恶,也挡不住本作问世!
  • 寻仙之金仙转世

    寻仙之金仙转世

    林天宝正在玩一款叫《新寻仙》的游戏,忽然间就穿越到了《新寻仙》的世界里,并重生到一个金仙转世的小孩的身上。这下子,林天宝要背负巨大的历史使命,拯救这个世界。看他怎么样以凡人之躯,在这只问人心不问善恶的仙侠世界中崛起……
  • 一纸契约:豪门替罪新娘

    一纸契约:豪门替罪新娘

    一纸契约,她陷入万劫不复的深渊:“够了,你什么时候放我走?”男人笑的邪肆:“放你?起码再过一百年!”敢逃?天涯海角,他死不放手。“女人,我才是孩子的爸爸!”老天,难道又要重复那人间惨剧?!【求收藏,谢谢】
  • 南宋天骄

    南宋天骄

    工科研究生朱恩泽,一不小心来到南宋,本来想金华门前唱名做一名救国救民的士大夫,可宋金战争却把朱恩泽变成地位低下的武将。武将就武将吧!只要能拯救华夏民族,朱恩泽并不在乎自己的职位,可当他为国立下盖世功勋的时候,等待他的却是功高盖主可杀之的命运。是做愚忠的岳飞还是奋起造反?如果造反成功,君临天下的朱恩泽能不带着华夏民族率先开始大航海?能不能在华夏的土地上率先开始工业革命?……一切尽在本书。