登陆注册
26110400000012

第12章

"No, sir.I could have sworn I had heard you moving in there not a moment ago.It's most extraordinary...very sorry, sir."I passed on with an inward shudder.I was so identified with my secret double that I did not even mention the fact in those scanty, fearful whispers we exchanged.

I suppose he had made some slight noise of some kind or other.

It would have been miraculous if he hadn't at one time or another.

And yet, haggard as he appeared, he looked always perfectly self-controlled, more than calm--almost invulnerable.

On my suggestion he remained almost entirely in the bathroom, which, upon the whole, was the safest place.

There could be really no shadow of an excuse for anyone ever wanting to go in there, once the steward had done with it.

It was a very tiny place.Sometimes he reclined on the floor, his legs bent, his head sustained on one elbow.

At others I would find him on the campstool, sitting in his gray sleeping suit and with his cropped dark hair like a patient, unmoved convict.At night I would smuggle him into my bed place, and we would whisper together, with the regular footfalls of the officer of the watch passing and repassing over our heads.

It was an infinitely miserable time.It was lucky that some tins of fine preserves were stowed in a locker in my stateroom;hard bread I could always get hold of; and so he lived on stewed chicken, PATE DE FOIE GRAS, asparagus, cooked oysters, sardines--on all sorts of abominable sham delicacies out of tins.

My early-morning coffee he always drank; and it was all Idared do for him in that respect.

Every day there was the horrible maneuvering to go through so that my room and then the bathroom should be done in the usual way.I came to hate the sight of the steward, to abhor the voice of that harmless man.

I felt that it was he who would bring on the disaster of discovery.

It hung like a sword over our heads.

The fourth day out, I think (we were then working down the east side of the Gulf of Siam, tack for tack, in light winds and smooth water)--the fourth day, I say, of this miserable juggling with the unavoidable, as we sat at our evening meal, that man, whose slightest movement I dreaded, after putting down the dishes ran up on deck busily.

This could not be dangerous.Presently he came down again;and then it appeared that he had remembered a coat of mine which I had thrown over a rail to dry after having been wetted in a shower which had passed over the ship in the afternoon.

Sitting stolidly at the head of the table I became terrified at the sight of the garment on his arm.Of course he made for my door.

There was no time to lose.

"Steward," I thundered.My nerves were so shaken that Icould not govern my voice and conceal my agitation.

This was the sort of thing that made my terrifically whiskered mate tap his forehead with his forefinger.

I had detected him using that gesture while talking on deck with a confidential air to the carpenter.It was too far to hear a word, but I had no doubt that this pantomime could only refer to the strange new captain.

"Yes, sir," the pale-faced steward turned resignedly to me.

It was this maddening course of being shouted at, checked without rhyme or reason, arbitrarily chased out of my cabin, suddenly called into it, sent flying out of his pantry on incomprehensible errands, that accounted for the growing wretchedness of his expression.

"Where are you going with that coat?"

"To your room, sir."

"Is there another shower coming?"

"I'm sure I don't know, sir.Shall I go up again and see, sir?""No! never mind."

My object was attained, as of course my other self in there would have heard everything that passed.During this interlude my two officers never raised their eyes off their respective plates; but the lip of that confounded cub, the second mate, quivered visibly.

I expected the steward to hook my coat on and come out at once.

He was very slow about it; but I dominated my nervousness sufficiently not to shout after him.Suddenly I became aware (it could be heard plainly enough) that the fellow for some reason or other was opening the door of the bathroom.It was the end.

The place was literally not big enough to swing a cat in.

My voice died in my throat and I went stony all over.

I expected to hear a yell of surprise and terror, and made a movement, but had not the strength to get on my legs.

Everything remained still.Had my second self taken the poor wretch by the throat? I don't know what I could have done next moment if I had not seen the steward come out of my room, close the door, and then stand quietly by the sideboard.

"Saved," I thought."But, no! Lost! Gone! He was gone!"I laid my knife and fork down and leaned back in my chair.My head swam.

After a while, when sufficiently recovered to speak in a steady voice, I instructed my mate to put the ship round at eight o'clock himself.

"I won't come on deck," I went on."I think I'll turn in, and unless the wind shifts I don't want to be disturbed before midnight.

I feel a bit seedy."

"You did look middling bad a little while ago," the chief mate remarked without showing any great concern.

They both went out, and I stared at the steward clearing the table.

There was nothing to be read on that wretched man's face.

But why did he avoid my eyes, I asked myself.Then I thought Ishould like to hear the sound of his voice.

"Steward!"

"Sir!" Startled as usual.

"Where did you hang up that coat?"

"In the bathroom, sir." The usual anxious tone.

"It's not quite dry yet, sir."

For some time longer I sat in the cuddy.Had my double vanished as he had come? But of his coming there was an explanation, whereas his disappearance would be inexplicable....I went slowly into my dark room, shut the door, lighted the lamp, and for a time dared not turn round.When at last I did Isaw him standing bolt-upright in the narrow recessed part.

It would not be true to say I had a shock, but an irresistible doubt of his bodily existence flitted through my mind.

同类推荐
  • 大乘本生心地观经

    大乘本生心地观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潮嘉风月

    潮嘉风月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经咫

    经咫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题李处士幽居

    题李处士幽居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • KIM

    KIM

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 塔上的恋人(下)

    塔上的恋人(下)

    在她十七岁时,东寅那只狡黠的狐狸说——“小猫,你在我们东家做童养媳这么多年,我若是不娶你,可要背负陈世美的骂名了哦。”于是等丁卯卯年满二十岁,明知她是万般不情愿,东寅还是连哄带骗,让她成了他的妻。
  • 神之肉

    神之肉

    这是个只会嘴上跑马的半废柴,一步步觉醒上古御龙族血脉,与黑科技博弈的故事!这里有太极霸道女王,蠢萌脱线流氓,也有幼齿萝莉与腹黑大叔……他们的热血在传递!千年争斗,尽系一力!
  • 查理九世之恶魔旅馆

    查理九世之恶魔旅馆

    多多的最后冒险,期待期待,期待,期待,期待。
  • 仙路无量

    仙路无量

    封人,封妖,封国,封天下印魔,印仙,印星,印苍生无量之劫,无量之界看我仙路无量
  • 宅有美男串串烧

    宅有美男串串烧

    没有爱,美男也是浮云!当我穿越成为两百斤的小肥妹,悲催,面包要靠自己挣,爱情要自己抢,我的人生、我的美男也比蓬莱山浮云还要虚无缥缈……
  • 亿万杀手:权少请绕路

    亿万杀手:权少请绕路

    杀手顾天晴人生最大的错误就是遇到他,他是父亲旧友之子。当初甩掉他易如反掌,为什么现在甩也甩不掉呢。“要你何用?”“暖床用。”“姐不缺你这一个,滚。”“这个滚的意思,我是这么理解的。”叹当时意气风发,经年过,旧人已成天涯客。但他墨雨宸是随便放弃的人么?“孩子你可以带走,不过有个条件。”“什么?”“孩子他妈留下。”遇到你,是我这辈子最大的幸运还是最大的不幸......
  • 最强咒灵系统

    最强咒灵系统

    天岚大陆,强者为尊。这个世界中,没有澎湃的斗气与绚丽的魔法,有的只是一种神秘而又神奇的咒灵。“那个,我没有针对谁的意思,我想说的是,在座的各位,都是辣鸡!”苏离一脸欠扁的道且看拥有最强咒灵系统的苏离将掀起怎样的波澜。
  • 麒麟(古典武侠)

    麒麟(古典武侠)

    许三郎自幼跟随两百余岁的天山老妖习武,二十岁出师,江湖人称天山灵柩,轻功卓绝。在追杀雄霸一方的地主楼兰三鬼,路经塞北枯城,与城中名道不留道士发生误会,夺得威震武林的宝刀麒麟刀!后来辗转成为中原武林盟主,却被投靠了朝廷的高手周庄子在西湖一战中击败,历经千辛万苦习得麒麟刀法…在北京城打败周庄子后,与其携手,击退倭寇,保中华平安。在广西林家,许三郎失手杀死最心爱的女人,文竹。之后他的感情历程又是怎样的呢?神秘的教主是谁?文竹的孪生妹妹文心和许三郎又是怎样发展的呢?敬请期待!
  • 宽恕就是爱3:真正的幸福

    宽恕就是爱3:真正的幸福

    幸福不是你从广告或电视行业中看到的那种,它也与那些过度浪漫或理想化的幸福无关。它是在生命的起起伏伏中用爱与慈悲的方式来保持临在,是全然地做我们自己,并为我们在生活中创造出来的种种事件付起责任。真正的幸福是真实地做人,并直面我们的恐惧和痛苦;是愿意去疗愈自己的伤痛,以便我们可以重新连接那份与生俱来的欢乐。
  • 蝴蝶剑心

    蝴蝶剑心

    直到霍真三十七岁那年,依然记得那一天,那个姑娘对自己说的那句话。“你知道为什么蝴蝶折断了翅膀还能飞吗?”“为什么?”“因为他坚强。”青春总是那么的动荡不安,好似昨夜做了一场温暖无比的梦,醒来后确觉得心凉。这是一本书,讲的是青春、友情、成长,当然还有爱情。这也是一把剑,杀过人、见过雨、停过蝶,直至斩不断思念。