登陆注册
26111300000002

第2章 PREFACE(2)

"But at the same time he is not at all artistic or affected; he does not CONSTRUCT his letters, he does not revise them, he spends no time in reading them over; we have a first draught, excellent and clear, a jet from the fountain-head, but that is all.The new arguments, which he discovers in support of his ideas and which opposition suggests to him, are an agreeable surprise, and shed a light which we should vainly search for even in his works.His correspondence differs essentially from his books, in that it gives you no uneasiness; it places you in the very heart of the man, explains him to you, and leaves you with an impression of moral esteem and almost of intellectual security.We feel his sincerity.I know of no one to whom he can be more fitly compared in this respect than George Sand, whose correspondence is large, and at the same time full of sincerity.His role and his nature correspond.If he is writing to a young man who unbosoms himself to him in sceptical anxiety, to a young woman who asks him to decide delicate questions of conduct for her, his letter takes the form of a short moral essay, of a father-confessor's advice.Has he perchance attended the theatre (a rare thing for him) to witness one of Ponsart's comedies, or a drama of Charles Edmond's, he feels bound to give an account of his impressions to the friend to whom he is indebted for this pleasure, and his letter becomes a literary and philosophical criticism, full of sense, and like no other.His familiarity is suited to his correspondent; he affects no rudeness.The terms of civility or affection which he employs towards his correspondents are sober, measured, appropriate to each, and honest in their simplicity and cordiality.When he speaks of morals and the family, he seems at times like the patriarchs of the Bible.His command of language is complete, and he never fails to avail himself of it.Now and then a coarse word, a few personalities, too bitter and quite unjust or injurious, will have to be suppressed in printing;time, however, as it passes away, permits many things and renders them inoffensive.Am I right in saying that Proudhon's correspondence, always substantial, will one day be the most accessible and attractive portion of his works?"Almost the whole of Proudhon's real biography is included in his correspondence.Up to 1837, the date of the first letter which we have been able to collect, his life, narrated by Sainte Beuve, from whom we make numerous extracts, may be summed up in a few pages.

Pierre Joseph Proudhon was born on the 15th of January, 1809, in a suburb of Besancon, called Mouillere.His father and mother were employed in the great brewery belonging to M.Renaud.His father, though a cousin of the jurist Proudhon, the celebrated professor in the faculty of Dijon, was a journeyman brewer.His mother, a genuine peasant, was a common servant.She was an orderly person of great good sense; and, as they who knew her say, a superior woman of HEROIC character,--to use the expression of the venerable M.Weiss, the librarian at Besancon.

She it was especially that Proudhon resembled: she and his grandfather Tournesi, the soldier peasant of whom his mother told him, and whose courageous deeds he has described in his work on "Justice." Proudhon, who always felt a great veneration for his mother Catharine, gave her name to the elder of his daughters.

In 1814, when Besancon was blockaded, Mouillere, which stood in front of the walls of the town, was destroyed in the defence of the place; and Proudhon's father established a cooper's shop in a suburb of Battant, called Vignerons.Very honest, but ******-minded and short-sighted, this cooper, the father of five children, of whom Pierre Joseph was the eldest, passed his life in poverty.At eight years of age, Proudhon either made himself useful in the house, or tended the cattle out of doors.No one should fail to read that beautiful and precious page of his work on "Justice," in which he describes the rural sports which he enjoyed when a neatherd.At the age of twelve, he was a cellar-boy in an inn.This, however, did not prevent him from studying.

His mother was greatly aided by M.Renaud, the former owner of the brewery, who had at that time retired from business, and was engaged in the education of his children.

Proudhon entered school as a day-scholar in the sixth class.He was necessarily irregular in his attendance; domestic cares and restraints sometimes kept him from his classes.He succeeded nevertheless in his studies; he showed great perseverance.His family were so poor that they could not afford to furnish him with books; he was obliged to borrow them from his comrades, and copy the text of his lessons.He has himself told us that he was obliged to leave his wooden shoes outside the door, that he might not disturb the classes with his noise; and that, having no hat, he went to school bareheaded.One day, towards the close of his studies, on returning from the distribution of the prizes, loaded with crowns, he found nothing to eat in the house.

"In his eagerness for labor and his thirst for knowledge, Proudhon," says Sainte Beuve, "was not content with the instruction of his teachers.From his twelfth to his fourteenth year, he was a constant frequenter of the town library.

同类推荐
热门推荐
  • 三国之蜀汉刘备

    三国之蜀汉刘备

    咳咳,大家好,我是刘备,熟悉我的人叫我“流氓王爷”。我为自己代言!欧耶!新人新书,希望书友们相互转告,求点击、求推荐、求书评,各种求!各位放心,此书绝对不会太监。。。。
  • 快穿:宿主与系统那些事

    快穿:宿主与系统那些事

    当单纯清冷系统遇上超污宿主怎么办?简单啊,凉拌。当木夏遇上重生,遇上姜珏时,她就知道,以后好玩了。
  • 孟子趣说2:人民一思考,皇帝就紧张

    孟子趣说2:人民一思考,皇帝就紧张

    本书作者用批判性的眼光重新审视《孟子》,用诙谐幽默的语言,戏虐的方式,以全新的视角讲解孟子及其思想,兼论中国历史与社会文化,其批判性的思考方式给读者以启发,引导其独立思考。
  • 绝色废柴召唤师

    绝色废柴召唤师

    落清寒,素有的淡雅和她的手段及其不符!一贯平淡的作风,平淡的穿着,这样的人,却有着致命的吸引力!她淡然如水,杀人如麻,双手沾满鲜血,当她已经成名成就是,确实无比孤独,意外之下,穿越到了这个充满刺激的大陆……魔法,药剂,铸造,圣医,灵兽,八大种族……让她一次次跌破眼睛,但这个身体却是一个废柴的体质!且看女主华丽逆袭,续写一段段传奇佳话!
  • 时间遗忘的花海

    时间遗忘的花海

    时间就像是一朵花,在每个季节里,她描绘着不同的色彩;时间就像是一朵花,在每段旅程中,她散发着沁人的芬芳;时间就像是一朵花,在每个夜幕下,她凋零了记忆的片段;时间就像是一朵花,在每次回眸中,她绽放着泪水和告别!我们活在时间里,我们见证了成长的心;我们躺在花海中,我们凝望着天空的晴;我们站在人海里,我们兜转了流年的梦!似水的流年,流年似水!我们笑过,哭过,呐喊过,努力过,放肆过!每个人的青春都是一本书!在我的书里,你是主角;在你的书里,我也许是配角,也许连配角都不是,但是至少我曾经出现过……
  • 鬼帝的契约妻:少女猎灵师

    鬼帝的契约妻:少女猎灵师

    被退婚了?行,退了就退了,改日再让他后悔退了这场婚;欺她蠢笨?来,设个陷阱让你跳;骂她废材,要杀了她?得,先召个亡灵出来跟你打!什么?对方是大陆难得一见的极品天阶高手?没事,把他的老祖宗给召出来狠狠地教训他!……没错,本小妞没有斗气不会修练没有修为那又怎么样?心情不爽,一个秘术召唤,将你家老祖宗全都召出来供本小妞当奴隶使!看这世间,还有谁敢欺她,骂她,杀她!……只是,这个长得极端妖孽型的美男是谁?怎么召唤出来了就送不回去了?啊啊,妈妈咪啊,此妖孽是有影子的!苍天啊,大地啊,小妞召的是亡灵,不是美男呐!……女人,扰了本帝沉睡了千年的好梦,还想逃?!
  • tfboys之校园趣事

    tfboys之校园趣事

    她们和他们从相识、相知再到相爱,三小只和三少女在校园发生了很有趣的事,让我们一起期待吧!
  • Concerning Letters

    Concerning Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花纷飞如沁雪

    花纷飞如沁雪

    海龙王的三公主,记忆的过去,爱情的轮回,星空的愿望,你做我的月亮,我做你的太阳
  • 叶赋君华

    叶赋君华

    [生为双生,命却如草,一代天骄,步成阙歌]