登陆注册
26111300000005

第5章 PREFACE(5)

"In this way," says Sainte Beuve, "he learned Hebrew by himself, and, as everything was connected in his mind, he was led to the study of comparative philology.As the house of Gauthier published many works on Church history and theology, he came also to acquire, through this desire of his to investigate everything, an extensive knowledge of theology, which afterwards caused misinformed persons to think that he had been in an ecclesiastical seminary."Towards 1836, Proudhon left the house of Gauthier, and, in company with an associate, established a small printing-office in Besancon.His contribution to the partnership consisted, not so much in capital, as in his knowledge of the trade.His partner committing suicide in 1838, Proudhon was obliged to wind up the business, an operation which he did not accomplish as quickly and as easily as he hoped.He was then urged by his friends to enter the ranks of the competitors for the Suard pension.This pension consisted of an income of fifteen hundred francs bequeathed to the Academy of Besancon by Madame Suard, the widow of the academician, to be given once in three years to the young man residing in the department of Doubs, a bachelor of letters or of science, and not possessing a fortune, whom the Academy of Besancon SHOULD DEEM BEST FITTED FOR A LITERARY OR SCIENTIFICCAREER, OR FOR THE STUDY OF LAW OR OF MEDICINE.The first to win the Suard pension was Gustave Fallot.Mauvais, who was a distinguished astronomer in the Academy of Sciences, was the second.Proudhon aspired to be the third.To qualify himself, he had to be received as a bachelor of letters, and was obliged to write a letter to the Academy of Besancon.In a phrase of this letter, the terms of which he had to modify, though he absolutely refused to change its spirit, Proudhon expressed his firm resolve to labor for the amelioration of the condition of his brothers, the working-men.

The only thing which he had then published was an "Essay on General Grammar," which appeared without the author's signature.

While reprinting, at Besancon, the "Primitive Elements of Languages, Discovered by the Comparison of Hebrew roots with those of the Latin and French," by the Abbe Bergier, Proudhon had enlarged the edition of his "Essay on General Grammar."The date of the edition, 1837, proves that he did not at that time think of competing for the Suard pension.In this work, which continued and completed that of the Abbe Bergier, Proudhon adopted the same point of view, that of Moses and of Biblical tradition.Two years later, in February, 1839, being already in possession of the Suard pension, he addressed to the Institute, as a competitor for the Volney prize, a memoir entitled:

"Studies in Grammatical Classification and the Derivation of some French words." It was his first work, revised and presented in another form.Four memoirs only were sent to the Institute, none of which gained the prize.Two honorable mentions were granted, one of them to memoir No.4; that is, to P.J.Proudhon, printer at Besancon.The judges were MM.Amedde Jaubert, Reinaud, and Burnouf.

"The committee," said the report presented at the annual meeting of the five academies on Thursday, May 2, 1839, "has paid especial attention to manuscripts No.1 and No.4.Still, it does not feel able to grant the prize to either of these works, because they do not appear to be sufficiently elaborated.

The committee, which finds in No.4 some ingenious analyses, particularly in regard to the mechanism of the Hebrew language, regrets that the author has resorted to hazardous conjectures, and has sometimes forgotten the special recommendation of the committee to pursue the experimental and comparative method."Proudhon remembered this.He attended the lectures of Eugene Burnouf, and, as soon as he became acquainted with the labors and discoveries of Bopp and his successors, he definitively abandoned an hypothesis which had been condemned by the Academy of Inscriptions and Belles-lettres.He then sold, for the value of the paper, the remaining copies of the "Essay" published by him in 1837.In 1850, they were still lying in a grocer's back-shop.

A neighboring publisher then placed the edition on the market, with the attractive name of Proudhon upon it.A lawsuit ensued, in which the author was beaten.His enemies, and at that time there were many of them, would have been glad to have proved him a renegade and a recanter.Proudhon, in his work on "Justice,"gives some interesting details of this lawsuit.

In possession of the Suard pension, Proudhon took part in the contest proposed by the Academy of Besancon on the question of the utility of the celebration of Sunday.His memoir obtained honorable mention, together with a medal which was awarded him, in open session, on the 24th of August, 1839.The reporter of the committee, the Abbe Doney, since made Bishop of Montauban, called attention to the unquestionable superiority of his talent.

"But," says Sainte Beuve, "he reproached him with having adopted dangerous theories, and with having touched upon questions of practical politics and social organization, where upright intentions and zeal for the public welfare cannot justify rash solutions."Was it policy, we mean prudence, which induced Proudhon to screen his ideas of equality behind the Mosaic law? Sainte Beuve, like many others, seems to think so.But we remember perfectly well that, having asked Proudhon, in August, 1848, if he did not consider himself indebted in some respects to his fellow-countryman, Charles Fourier, we received from him the following reply: "I have certainly read Fourier, and have spoken of him more than once in my works; but, upon the whole, I do not think that I owe anything to him.My real masters, those who have caused fertile ideas to spring up in my mind, are three in number: first, the Bible; next, Adam Smith; and last, Hegel.

同类推荐
热门推荐
  • 老牌政敌

    老牌政敌

    狡诈、激情、暴虐、杀戮……权力喜欢这样疯狂的游戏,并对此嗜血上瘾。它如同黑洞,诱惑着每一个欲望的暴徒,一旦进入,休想逃脱。
  • 请你等我回来

    请你等我回来

    玲珑:星辰哥哥你要去哪,可以带上我吗?星辰:不可以太危险了玲珑:星辰哥哥你就带我去吧。只要你带我去,我一定不给你添麻烦,我会跟紧你的。星辰:不行太危险了玲珑:星辰哥哥星辰:好了,不要再说了玲珑:我就要去星辰:好吧玲珑:真的吗。。。趁机星辰将玲珑打晕。。。。
  • 修仙神吐槽

    修仙神吐槽

    别人穿越都是公主小姐,再不济还是个种田农妇,起码吃穿不愁,但是唐小沫穿成了小乞丐。别人穿越都有非凡奇遇,逆天金手指。唐小沫的金手指却是残次品,还带有倒霉体质。于是唐小沫在不断吐槽中开启修仙模式,以她的亲身遭遇告诉我们。穿越,不一定成为女主甚至女配,还有可能是路人甲。
  • 大人物:闪婚后爱

    大人物:闪婚后爱

    圣诞之夜,她看到了老公与表妹翻滚上演着火辣的戏码!五年的默默耕耘与付出、痴傻疯狂原来不过是笑话一场!净身出户那日,她跑去酒吧卖醉,迷迷糊糊间,张狂、狠厉地把‘某个大人物’当成了发泄情绪的对象!一夜痴缠、鞣蔺转身想逃,却被一支钢铁手臂入怀!他骜爷的床,上来容易,下去却比登天还难!
  • 金额幻想

    金额幻想

    一个农村的孩子,在大都市经历了爱人的离开,朋友的背叛。心灰意冷的他回到了家乡,却不想从此开始了他的人生传奇。
  • 回首凡尘不做仙

    回首凡尘不做仙

    杨戬本是天上之神,人称二郎神,别号侩子神,梦里时常出现一女子,为寻此人屡次犯天庭之规,天帝一怒,将其打入人间,印其取的魔界之首的首级方能重返天庭……
  • 拽丫头杠上恶魔校草

    拽丫头杠上恶魔校草

    (正文+番外全部连载结束)不就是不小心刮花了一辆跑车嘛,居然给她招惹来一位恶魔少年,不仅在学校里对她又搂又抱,玩暧昧,让她成为学校所有女生的公敌,还公然宣称她是他的女朋友,害得她一直没有人追。靠,不就是仗着自己长得帅点,家里又很有钱嘛,居然敢和她玩阴的。臭小子,老虎不发威,你当姐是hellokitty啊,敢惹我,你死定了。已有完结书一本,《恶魔校草独宠小丫头》,欢迎大家加入书架永久阅读。
  • 次元动漫系统

    次元动漫系统

    一个宅男穿越在各各动漫世界里的故事……(已有:《线上游戏的老婆不可能是女生?》……)次元动漫系统①群:596562567喜欢动漫千万别错过哦。
  • 焚尸冥尊

    焚尸冥尊

    多年前,一直在尸山修习法术的杨云跟着师父来到一个叫邪村的地方,看守几百年前祖师爷留下的镇妖鼎。在桥月之夜来临的时候不能让里面的妖灵逃出来,可是尽管他们十分的小心,不幸还是发生了,桥月之夜过后,村里竟然有人中了尸毒,而且还有法力高强的妖灵出没,为了降妖他师父战死了,悲痛的他失去了理智,把镇妖鼎打翻了····。等他清醒之后才发现自己犯了大错,覆水难收,自己犯的错再难也的解决,他决心要为师父报仇,因此他踏上了降妖的征途,这时候他才知道道路很艰难,而且他也发现自己正陷入一个陷阱中····。焚化尸魔抉择阴阳···!
  • 霸道插班生:转角遇到爱

    霸道插班生:转角遇到爱

    【妙妙的群:58078717,欢迎加入!】初次见面,他就强吻了她,自诩是他的未婚夫;再次见面,他用亿万钞票将她带走,霸道的喊她老婆;她倔强的对着他大吼:我不嫁,我嫁猪嫁狗都不嫁你!他邪恶一笑,依旧像枚口香糖一般的粘着她,在她得意的时候羞辱她,在她失意的时候帮助她,让人琢磨不透……