登陆注册
26111400000114

第114章

The second notable thing was that the right-hand groove, where first we saw it at the point of separation, was not polished like the left-hand groove, although at some time or other it seemed to have been subjected to the pressure of the same terrific weight which cut its fellow out of the bed of rock or iron, as the sharp wheels of a heavily laden wagon sink ruts into a roadway.

"What does it all mean, Lord Oro?" I asked when he had led us back to the spot where the one groove began to be two grooves, that is, a mile or so away from the razor-edged cliff.

"This, Humphrey," he answered."That which travels along yonder road, when it reaches this spot on which we stand, follows the left-hand path which is made bright with its passage.Yet, could a giant at that moment of its touching this exact spot on which Ilay my hand, thrust it with sufficient strength, it would leave the left-hand road and take the right-hand road.""And if it did, what then; Lord Oro?"

"Then within an hour or so, when it had travelled far enough upon its way, the balance of the earth would be changed, and great things would happen in the world above, as once they happened in bygone days.Now do you understand, Humphrey?""Good Heavens! Yes, I understand now," I answered."But fortunately there is no such giant."Oro broke into a mocking laugh and his grey old face lit up with a fiendish exultation, as he cried:

"Fool! I, Oro, am that giant.Once in the dead days I turned the balance of the world from the right-hand road which now is dull with disuse, to the left-hand road which glitters so brightly to your eyes, and the face of the earth was changed.Now again I will turn it from the left-hand road to the right-hand road in which for millions of years it was wont to run, and once more the face of the earth shall change, and those who are left living upon the earth, or who in the course of ages shall come to live upon the new earth, must bow down to Oro and take him and his seed to be their gods and kings."When I heard this I was overwhelmed and could not answer.Also I remembered a certain confused picture which Yva had shown to us in the Temple of Nyo.But supported by his disbelief, Bickley asked:

"And how often does the balance of which you speak come this way, Lord Oro?""Once only in many years; the number is my secret, Bickley," he replied.

"Then there is every reason to hope that it will not trouble us," remarked Bickley with a suspicion of mockery in his voice.

"Do you think so, you learned Bickley?" asked Oro."If so, I do not.Unless my skill has failed me and my calculations have gone awry, that Traveller of which I tell should presently be with us.

Hearken now! What is that sound we hear?"As he spoke there reached our ears the first, far-off murmurs of a dreadful music.I cannot describe it in words because that is impossible, but it was something like to the buzz of a thousand humming-tops such as are loved by children because of their weird song.

"Back to the wall!" cried Oro triumphantly."The time is short!"So back we went, Oro pausing a while behind and overtaking us with long, determined strides.Yva led us, gliding at my side and, as I thought, now and again glanced at my face with a look that was half anxious and half pitiful.Also twice she stooped and patted Tommy.

We reached the wall, though not quite at the spot whence we had started to examine the grooved roads.at least I think this was so, since now for the first time observed a kind of little window in its rocky face.It stood about five feet from its floor level, and was perhaps ten inches square, not more.In short, except for its shape it resembled a ship's porthole rather than a window.

Its substance appeared to be talc, or some such material, and inches thick, yet through it, after Oro had cast aside some sort of covering, came a glare like that of a search-light.In fact it was a search-light so far as concerned one of its purposes.

By this window or porthole lay a pile of cloaks, also four objects which looked like Zulu battle shields cut in some unknown metal or material.Very deftly, very quietly, Yva lifted these cloaks and wrapped one of them about each of us, and while she was thus employed I noticed that they were of a substance very similar to that of the gown she wore, which I have described, but harder.Next she gave one of the metal-like shields to each of us, bidding us hold them in front of our bodies and heads, and only to look through certain slits in them in which were eyepieces that appeared to be of the same horny stuff as the searchlight window.Further, she commanded us to stand in a row with our backs against the rock wall, at certain spots which she indicated with great precision, and whatever we saw or heard on no account to move.

So there we stood, Bickley next to me, and beyond him Bastin.

Then Yva took the fourth shield, as I noted a much larger one than ours, and placed herself between me and the search-light or porthole.On the other side of this was Oro who had no shield.

These arrangements took some minutes and during that time occupied all our attention.When they were completed, however, our curiosity and fear began to reassert themselves.I looked about me and perceived that Oro had his right hand upon what seemed to be a rough stone rod, in shape not unlike that with which railway points are moved.He shouted to us to stand still and keep the shields over our faces.Then very gently he pressed upon the lever.The porthole sank the fraction of an inch, and instantly there leapt from it a most terrific blaze of lightning, which shot across the blackness in front and, as lightning does, revealed far, far away another wall, or rather cliff, like that against which we leant.

"All works well," exclaimed Oro in a satisfied voice, lifting his hand from the rod, "and the strength which I have stored will be more than enough."Meanwhile the humming noise came nearer and grew in volume.

同类推荐
  • Helen of Troy

    Helen of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋元学案

    宋元学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沩山警策注

    沩山警策注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经要解

    华严经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 活法机要

    活法机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖妃倾世:魔皇,来战

    妖妃倾世:魔皇,来战

    娘没了,爹渣了,这也就算了,渣爹还手握重兵,姑娘还长得不错。这简直就是一块肥肉掉进了狼窝啊!皇子们都想尝尝鲜。可蓝音是谁啊?还能由着你们摆布?姑娘小手一指,扒拉了扒拉从皇室里就选出一个最好看的。好看是好看,这位怎么比她还糟心?一样是娘没了,爹渣了,兄弟一堆还想嫩死他?卧槽!开什么玩笑?七皇子无辜的看着蓝音,他也不知道怎么了,就被这个姑娘扒拉出来了。既然姑娘有心,那必须给力啊!不如,我们把这些渣渣都收拾了吧?总之,这就是个妖孽又不是人的两个人(确定是人?)谈恋爱谈的家国动荡,狼烟四起,三界不安,毁天灭地的故事。宠的不要不要的。
  • 抵达

    抵达

    本书为“鄞州作家文丛”之一,是一部诗歌作品集。书中共收录诗歌作品80余首,分“村庄”“在路上”“退潮之后”“致女儿的书”“远或近”等5辑。诗人用丰富的意象描绘乡村的风土人情,抒发对故土乡情的挚爱;叙述现实与遐思、所见与所闻,抒发对生活生命的热爱;记录爱女生病期间的感悟,抒发对人生的体悟,富有文学情怀。
  • 丁香花

    丁香花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 欲血蛮荒

    欲血蛮荒

    身俱七情珠的深海娜迦、彩虹迷梦般的枯叶虹蝶、青幽如山的魔龙、满身金钱的珍宝兽……神奇瑰丽的蛮荒世界呈现在英雄面前;深情至爱的人类娇妻、遒劲有力的烛龙美女、金玉之缘的泰坦木族、花好月圆的花月精灵、本身石女的魔海蓝美人鱼、云秦文明的四个如花守护女使……浪漫人生需强横实力守护!看刘云龙如何在异域中依靠“九神塔”圣胎传承,以弱击强,不屈不挠,顽强守护,战胜一个个传奇,走向天道巅峰!异能、异形、异域;真情、友情、爱情;鲜血、热血、兽血,看一部完全不同于正常打怪升级的蛮荒战章,听一曲激荡人心的男儿守护之歌;写一部东西方文明交融的蛮荒传奇!
  • 冰山玉湖霖

    冰山玉湖霖

    尹夏开正在追寻着一个水滴模样的透明的东西,刚刚还是放晴的天空,突然之间电闪雷鸣,风雨交加,打破了原本静谧的白家庄,然而,雨水落地,地面却是干的,没有半点存水……
  • 终极神锻师

    终极神锻师

    他是天仙转世,却没有了前世的记忆,但一步步重拾当年的辉煌。依旧是经典的玄幻背景,却讲述着不一样的故事。但在这个世界里,主角奇遇不断,踩人不断,有阴谋、有情杀、有背叛,没有什么是不可能的。
  • 异次元:末世余光

    异次元:末世余光

    一颗由星球炸裂而溅射出来的陨石,经过漫长的旅行到达了地球,同时带来了那颗行星上的某种生物……这种生物一度使得地球上的人类陷入绝望。一名少年,在这场灾难中不断的生存下来,但在这个过程中他经历了朋友的死亡,亲人的离去,还有……,见证了一个个人类在灾难面前所表现出来的最真实的一面。就在人类与这名少年都陷入无尽的绝望的时候,一声来自异次元的呼唤,点起了所有人生存下去的希望!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 正义勇气

    正义勇气

    曾经失去过勇气的胆小鬼,在接触到正义之心这样一个神奇的东西之后,和自己的初恋一起重新拿回了那份原本属于自己的勇气。
  • 不良丫头

    不良丫头

    穿越!不当后、不做妃,更不会撇家舍业去做女霸王!一个字,累,两个字,累惨了!她欧若琳才不会做这种傻了叭叽的事呢,既然老天给了她小姐的身子丫头的命。哈哈哈,三声狂笑过后,她就要将丫头的行当彻底坐穿,不做则已要做就做一个前无古人后无来者,念天地之悠悠的超级无敌好吃懒做、行为不良、扶软欺硬、骗天骗地、骗男骗女、美得冒泡、媚得酥骨的不良丫头。
  • 荼蘼转流年

    荼蘼转流年

    相传,大荒中心有一座仙岛,名为天葵,岛中有仙人,不老不死她,天生资质平庸却聪慧刻苦,年纪轻轻便考入天葵内岛,成为最年轻的导师。他,文质彬彬,虽非她的老师,却甚似老师夏璇,自幼便成为孤女,被破例带入天葵门。然,自她身上,却带着迷一般的身世,隐藏着那最阴邪门派的秘密一朝离开,原本是做历练,可当她再度回来之时,弥漫开来的却是那腥红色的血液,和无数同门的尸体究竟是谁背叛,又是谁被欺骗了?