登陆注册
26113000000011

第11章

The mansion of the Baron of Attinghausen.A Gothic Hall, decorated with escutcheons and helmets.The Baron, a grey-headed man, eighty-five years old, tall and of a commanding mien, clad in a furred pelisse, and leaning on a staff tipped with chamois horn.Kuoni and six hinds standing round him with rakes and scythes.Ulrich of Rudenz enters in the costume of a knight.

RUD.

Uncle, I'm here! Your will?

ATTING.

First let me share, After the ancient custom of our house, The morning cup, with these my faithful servants!

[He drinks from a cup, which is then passed round.]

Time was, I stood myself in field and wood, With mine own eyes directing all their toil, Even as my banner led them in the fight, Now I am only fit to play the steward:

And, if the genial sun come not to me, I can no longer seek it on the hills.

Thus slowly, in an ever-narrowing sphere, I move on to the narrowest and the last, Where all life's pulses cease.I now am but The shadow of my former self, and that Is fading fast--'twill soon be but a name.

KUONI (offering Rudenz the cup).

A pledge, young master!

[Rudenz hesitates to take the cup.]

Nay, Sir, drink it off!

One cup, one heart! You know our proverb, Sir?

ATTING.

Go, children, and at eve, when work is done, We'll meet and talk the country's business over.

[Exeunt servants.]

Belted and plumed, and all thy bravery on!

Thou art for Altdorf--for the castle, boy?

RUD.

Yes, uncle.Longer may I not delay--

ATTING.(sitting down).

Why in such haste? Say, are thy youthful hours Doled in such niggard measure, that thou must Be chary of them to thy aged uncle?

RUD.

I see my presence is not needed here, I am but as a stranger in this house.

ATTING.(gazes fixedly at him for a considerable time).

Ay, pity 'tis thou art! Alas, that home To thee has grown so strange! Oh, Uly! Uly!

I scarce do know thee now, thus deck'd in silks, The peacock's feather[*] flaunting in thy cap, And purple mantle round thy shoulders flung;Thou look'st upon the peasant with disdain;And tak'st his honest greeting with a blush.

[*] The Austrian knights were in the habit of wearing a plume of peacock's feathers in their helmets.After the overthrow of the Austrian dominion in Switzerland, it was made highly penal to wear the peacock's feather at any public assembly there.

RUD.

All honour due to him I gladly pay, But must deny the right he would usurp.

ATTING.

The sore displeasure of its monarch rests Upon our land, and every true man's heart, Is full of sadness for the grievous wrongs We suffer from our tyrants.Thou alone Art all unmoved amid the general grief.

Abandoning thy friends, thou tak'st thy stand Beside thy country's foes, and, as in scorn Of our distress, pursuest giddy joys, Courting the smiles of princes all the while Thy country bleeds beneath their cruel scourge.

RUD.

The land is sore oppress'd, I know it, uncle.

But why? Who plunged it into this distress?

A word, one little easy word, might buy Instant deliverance from all our ills, And win the good will of the Emperor.

Woe unto those who seal the people's eyes.

And make them adverse to their country's good--The men who, for their own vile, selfish ends, Are seeking to prevent the Forest States From swearing fealty to Austria's House, As all the countries round about have done.

It fits their humour well, to take their seats Amid the nobles on the Herrenbank;[*]

They'll have the Kaiser for their lord, forsooth, That is to say, they'll have no lord at all.

[*] The bench reserved for the nobility.

ATTING.

Must I hear this, and from thy lips, rash boy!

RUD.

You urged me to this answer.Hear me out.

What, uncle, is the character you've stoop'd To fill contentedly through life? Have you No higher pride, than in these lonely wilds To be the Landamman or Banneret,[*]

The petty chieftain of a shepherd race? How!

Were it not a far more glorious choice, To bend in homage to our royal lord, And swell the princely splendours of his court, Than sit at home, the peer of your own vassals, And share the judgment-seat with vulgar clowns?

[*] The Landamman was an officer chosen by the Swiss Gemeinde, or Diet, to preside over them.The Banneret was an officer entrusted with the keeping of the State Banner, and such others as were taken in battle.

ATTING.

Ah, Uly, Uly; all too well I see, The tempter's voice has caught thy willing ear, And pour'd its subtle poison in thy heart.

RUD.

Yes, I conceal it not.It doth offend My inmost soul, to hear the stranger's gibes, That taunt us with the name of "Peasant Nobles!"Think you the heart that's stirring here can brook, While all the young nobility around Are reaping honour under Hapsburg's banner, That I should loiter, in inglorious ease, Here on the heritage my fathers left, And, in the dull routine of vulgar toil, Lose all life's glorious spring? In other lands Great deeds are done.A world of fair renown Beyond these mountains stirs in martial pomp.

My helm and shield are rusting in the hall;The martial trumpet's spirit-stirring blast, The herald's call, inviting to the lists, Rouse not the echoes of these vales, where nought Save cowherd's horn and cattle bell is heard, In one unvarying dull monotony.

ATTING.

Deluded boy, seduced by empty show!

Despise the land that gave thee birth! Ashamed Of the good ancient customs of thy sires!

The day will come, when thou, with burning tears, Wilt long for home, and for thy native hills, And that dear melody of tuneful herds, Which now, in proud disgust, thou dost despise!

A day when wistful pangs shall shake thy heart, Hearing their music in a foreign land.

同类推荐
  • We Two

    We Two

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘法苑义林章决择记

    大乘法苑义林章决择记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sanditon

    Sanditon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐传载

    大唐传载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大爱陀罗尼经

    佛说大爱陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我绝不放手!

    我绝不放手!

    在她寻寻觅觅了整整七年之后,终于让她找到一个和“他”面貌相似的男人!原来世界上真的会有奇迹!既然上天刻意安排两人相遇,她岂能轻易错过?!她决定将魏仲毅当成“他”的化身,和他来一段短暂的狂情炽爱……他知道以自己出众的外型、不羁的气质,绝对是个吸引女人目光的男人,但像骆依瑶那种隐含著激动与膜拜的渴切眼神,却是他头一回遇见呢!没想到就在他动了真心之后,她竟然在发生亲密关系的隔天突然消失?!从不曾在情场上失意的他下定决心,无论她逃到天涯海角,他都绝不放手。
  • 最强少主

    最强少主

    从小就是孤儿的陈想,在受尽了欺辱的童年中成长,他发誓终有一天一定要成为人人所敬仰的人,在一次意外的撞车,陈想的力量开始觉醒,以前世的戒指中的灵魂交谈,开始了修真的道路,就这样,在修...
  • 大界魔帝

    大界魔帝

    一笑屠尽天下声,一忧灭尽仙人途。一怨斩尽苍穹道,一怒毁尽天宇念。PS:《大界魔帝》,带你进入玄幻世界,希望大家支持。PS:扣扣群114248251
  • 海贼王盗贼医者

    海贼王盗贼医者

    是盗贼,又是医者,在这片大海上会有怎样的有趣的冒险?本书的宗旨是:一切顺从尾田大叔,已出的情节不会发生任何改变。本书的风格是:猥琐但不低俗,欢喜却不逗比。没有爱情,没有暧昧,只有自由、梦想和同伴。呦西,野郎domo,正式起航咯!文笔不好,望见谅。
  • 蓦然回首曾经沧海

    蓦然回首曾经沧海

    七年前,一场蓄意已久的复仇,使她失去了最亲的人,也让她遭遇了他无情的抛弃。七年后,她高傲回归,头顶世界上最最闪耀的光环。她,回来了,回到这片熟悉的故土,回到,她最爱的他的身边。
  • 最新21世纪生活百科手册·生存手册

    最新21世纪生活百科手册·生存手册

    本书讲述了旅途、食物、海上、灾难、救援等方面的生存知识,其内容全面广泛、营养丰富、生动具体、趣味盎然。
  • 噩梦作战:主人太凶残

    噩梦作战:主人太凶残

    自从那晚梦到美男后,她的噩梦就升级了,有木有(⊙o⊙)还有不知道从哪个疙瘩里冒出一个萌化了的小屁孩叫她作主人!她整个人都……“哈哈哈……过来让我捏捏~”某人带着一脸花痴样,贼笑着。来来来,不就是噩梦吗?本女王一个板砖拍天下!噩梦什么的滚一边,本女王要称霸整个宇宙!臣服吧!叫我女王大人!某小孩看自己凶残的主人在旁边发神经,为自己的前途担忧ing(≧?≦)求收藏,求收藏
  • 来自角落的潜伏者

    来自角落的潜伏者

    走正道需要一个理由,不走正道却需要一个借口。有的人崇尚聪明绝顶,为此费劲心机;有的人喜欢做个疯子,乐得人神共愤。所以你是哪个?逼装完了?上车吧。一个很没常识的作者准备写出很有常识的作品。阅读需谨慎。
  • 财倾天下:再续钱缘

    财倾天下:再续钱缘

    一个温柔似水,随波逐流,一生只爱那一个;一个狠毒邪辣,招风引蝶,美男窝里尽欢乐。两个本无交集的美人儿,占据了同一副身躯。到底谁才是真正的花心大罗卜?他索要,她躲避;她挑逗,他克制。生与死的较量,爱与恨的交织,情与欲的对抗……
  • 霸道总裁追回小羔羊

    霸道总裁追回小羔羊

    顾晨曦本把林辰逸当做自己一个复仇借用工具。却不曾想自己一直没有发现林辰逸宠溺的眼光。慢慢的。。顾晨曦发现林辰逸又腹黑又霸道。。“什么?怀孕了?”怎么回事。"老婆。别跑了。”在爱情的追逐下。小羔羊发现自己竟爱上了大灰狼......