登陆注册
26113100000027

第27章

Enter PORTIA for BALTHAZAR, dressed like a Doctor of Laws DUKE OF VENICE.YOU hear the learn'd Bellario, what he writes;And here, I take it, is the doctor come.Give me your hand; come you from old Bellario? PORTIA.I did, my lord.DUKE OF VENICE.You are welcome; take your place.Are you acquainted with the difference That holds this present question in the court? PORTIA.I am informed throughly of the cause.Which is the merchant here, and which the Jew? DUKE OF VENICE.Antonio and old Shylock, both stand forth.PORTIA.Is your name Shylock? SHYLOCK.Shylock is my name.PORTIA.Of a strange nature is the suit you follow; Yet in such rule that the Venetian law Cannot impugn you as you do proceed.You stand within his danger, do you not? ANTONIO.Ay, so he says.PORTIA.Do you confess the bond? ANTONIO.I do.PORTIA.Then must the Jew be merciful.SHYLOCK.On what compulsion must I? Tell me that.PORTIA.The quality of mercy is not strain'd; It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath.It is twice blest: It blesseth him that gives and him that takes.'Tis mightiest in the mightiest; it becomes The throned monarch better than his crown; His sceptre shows the force of temporal power, The attribute to awe and majesty, Wherein doth sit the dread and fear of kings; But mercy is above this sceptred sway, It is enthroned in the hearts of kings, It is an attribute to God himself; And earthly power doth then show likest God's When mercy seasons justice.Therefore, Jew, Though justice be thy plea,consider this- That in the course of justice none of us Should see salvation; we do pray for mercy, And that same prayer doth teach us all to render The deeds of mercy.I have spoke thus much To mitigate the justice of thy plea, Which if thou follow, this strict court of Venice Must needs give sentence 'gainst the merchant there.SHYLOCK.My deeds upon my head! I crave the law, The penalty and forfeit of my bond.BASSANIO.Yes; here I tender it for him in the court; Yea, twice the sum; if that will not suffice, I will be bound to pay it ten times o'er On forfeit of my hands, my head, my heart; If this will not suffice, it must appear That malice bears down truth.And, I beseech you, Wrest once the law to your authority; To do a great right do a little wrong, And curb this cruel devil of his will.PORTIA.It must not be; there is no power in Venice Can alter a decree established; 'Twill be recorded for a precedent, And many an error, by the same example, Will rush into the state; it cannot be.SHYLOCK.A Daniel come to judgment! Yea, a Daniel! O wise young judge, how I do honour thee! PORTIA.I pray you, let me look upon the bond.SHYLOCK.Here 'tis, most reverend Doctor; here it is.PORTIA.Shylock, there's thrice thy money off'red thee.SHYLOCK.An oath, an oath! I have an oath in heaven.Shall I lay perjury upon my soul? No, not for Venice.PORTIA.Why, this bond is forfeit; And lawfully by this the Jew may claim A pound of flesh, to be by him cut off Nearest the merchant's heart.Be merciful.Take thrice thy money; bid me tear the bond.SHYLOCK.When it is paid according to the tenour.It doth appear you are a worthy judge; You know the law; your exposition Hath been most sound; I charge you by the law, Whereof you are a well-deserving pillar, Proceed to judgment.By my soul I swear There is no power in the tongue of man To alter me.I stay here on my bond.ANTONIO.Most heartily I do beseech the court To give the judgment.PORTIA.Why then, thus it is: You must prepare your bosom for his knife.SHYLOCK.O noble judge! O excellent young man! PORTIA.For the intent and purpose of the law Hath full relation to the penalty, Which here appeareth due upon the bond.SHYLOCK.'Tis very true.O wise and upright judge, How much more elder art thou than thy looks! PORTIA.Therefore, lay bare your bosom.SHYLOCK.Ay, his breast- So says the bond; doth it not, noble judge? 'Nearest his heart,' thoseare the very words.PORTIA.It is so.Are there balance here to weigh The flesh? SHYLOCK.I have them ready.PORTIA.Have by some surgeon, Shylock, on your charge, To stop his wounds, lest he do bleed to death.SHYLOCK.Is it so nominated in the bond? PORTIA.It is not so express'd, but what of that? 'Twere good you do so much for charity.SHYLOCK.I cannot find it; 'tis not in the bond.PORTIA.You, merchant, have you anything to say? ANTONIO.But little: I am arm'd and well prepar'd.Give me your hand, Bassanio; fare you well.Grieve not that I am fall'n to this for you, For herein Fortune shows herself more kind Than is her custom.It is still her use To let the wretched man outlive his wealth, To view with hollow eye and wrinkled brow An age of poverty; from which ling'ring penance Of such misery doth she cut me off.Commend me to your honourable wife; Tell her the process of Antonio's end; Say how I lov'd you; speak me fair in death; And, when the tale is told, bid her be judge Whether Bassanio had not once a love.Repent but you that you shall lose your friend, And he repents not that he pays your debt; For if the Jew do cut but deep enough, I'll pay it instantly with all my heart.BASSANIO.Antonio, I am married to a wife Which is as dear to me as life itself; But life itself, my wife, and all the world, Are not with me esteem'd above thy life; I would lose all, ay, sacrifice them all Here to this devil, to deliver you.PORTIA.Your wife would give you little thanks for that, If she were by to hear you make the offer.GRATIANO.I have a wife who I protest I love; I would she were in heaven, so she could Entreat some power to change this currish Jew.NERISSA.'Tis well you offer it behind her back; The wish would make else an unquiet house.SHYLOCK.[Aside] These be the Christian husbands! I have a daughter- Would any of the stock of Barrabas Had been her husband, rather than a Christian!- We trifle time; I pray thee pursue sentence.PORTIA.A pound of that same merchant's flesh is thine.The court awards it and the law doth give it.SHYLOCK.Most rightful judge! PORTIA.And you must cut this flesh from off his breast.The law allows it and the court awards it.SHYLOCK.Most learned judge! A sentence! Come, prepare.PORTIA.Tarry a little; there is something else.This bond doth give thee here no jot of blood: The words expressly are 'a pound of flesh.' Take then thy bond, take thou thy poundof flesh; But, in the cutting it, if thou dost shed One drop of Christian blood, thy lands and goods Are, by the laws of Venice, confiscate Unto the state of Venice.GRATIANO.O upright judge! Mark, Jew.O learned judge! SHYLOCK.Is that the law? PORTIA.Thyself shalt see the act; For, as thou urgest justice, be assur'd Thou shalt have justice, more than thou desir'st.GRATIANO.O learned judge! Mark, Jew.A learned judge! SHYLOCK.I take this offer then: pay the bond thrice, And let the Christian go.BASSANIO.Here is the money.PORTIA.Soft! The Jew shall have all justice.Soft! No haste.He shall have nothing but the penalty.GRATIANO.O Jew! an upright judge, a learned judge! PORTIA.Therefore, prepare thee to cut off the flesh.Shed thou no blood, nor cut thou less nor more But just a pound of flesh; if thou tak'st more Or less than a just pound- be it but so much As makes it light or heavy in the substance, Or the division of the twentieth part Of one poor scruple; nay, if the scale do turn But in the estimation of a hair- Thou diest, and all thy goods are confiscate.GRATIANO.A second Daniel, a Daniel, Jew! Now, infidel, I have you on the hip.PORTIA.Why doth the Jew pause? Take thy forfeiture.SHYLOCK.Give me my principal, and let me go.BASSANIO.I have it ready for thee; here it is.PORTIA.He hath refus'd it in the open court; He shall have merely justice, and his bond.GRATIANO.A Daniel still say I, a second Daniel! I thank thee, Jew, for teaching me that word.SHYLOCK.Shall I not have barely my principal? PORTIA.Thou shalt have nothing but the forfeiture To be so taken at thy peril, Jew.SHYLOCK.Why, then the devil give him good of it! I'll stay no longer question.PORTIA.Tarry, Jew.The law hath yet another hold on you.It is enacted in the laws of Venice, If it be proved against an alien That by direct or indirect attempts He seek the life of any citizen, The party 'gainst the which he doth contrive Shall seize one half his goods; the other half Comes to the privy coffer of the state; And the offender's life lies in the mercy Of the Duke only, 'gainst all other voice.In which predicament, I say, thou stand'st; For it appears by manifest proceeding That indirectly, and directly too, Thou hast contrived against the very life Of the defendant; and thou hast incurr'd The danger formerly by me rehears'd.Down, therefore, and beg mercy of the Duke.GRATIANO.Beg that thou maysthave leave to hang thyself; And yet, thy wealth being forfeit to the state, Thou hast not left the value of a cord; Therefore thou must be hang'd at the state's charge.DUKE OF VENICE.That thou shalt see the difference of our spirit, I pardon thee thy life before thou ask it.For half thy wealth, it is Antonio's; The other half comes to the general state, Which humbleness may drive unto a fine.PORTIA.Ay, for the state; not for Antonio.SHYLOCK.Nay, take my life and all, pardon not that.You take my house when you do take the prop That doth sustain my house; you take my life When you do take the means whereby I live.PORTIA.What mercy can you render him, Antonio? GRATIANO.A halter gratis; nothing else, for God's sake! ANTONIO.So please my lord the Duke and all the court To quit the fine for one half of his goods; I am content, so he will let me have The other half in use, to render it Upon his death unto the gentleman That lately stole his daughter- Two things provided more; that, for this favour, He presently become a Christian; The other, that he do record a gift, Here in the court, of all he dies possess'd Unto his son Lorenzo and his daughter.DUKE OF VENICE.He shall do this, or else I do recant The pardon that I late pronounced here.PORTIA.Art thou contented, Jew? What dost thou say? SHYLOCK.I am content.PORTIA.Clerk, draw a deed of gift.SHYLOCK.I pray you, give me leave to go from hence; I am not well; send the deed after me And I will sign it.DUKE OF VENICE.Get thee gone, but do it.GRATIANO.In christ'ning shalt thou have two god- fathers; Had I been judge, thou shouldst have had ten more, To bring thee to the gallows, not to the font.Exit SHYLOCK DUKE OF VENICE.Sir, I entreat you home with me to dinner.PORTIA.I humbly do desire your Grace of pardon; I must away this night toward Padua, And it is meet I presently set forth.DUKE OF VENICE.I am sorry that your leisure serves you not.Antonio, gratify this gentleman, For in my mind you are much bound to him.Exeunt DUKE, MAGNIFICOES, and train BASSANIO.Most worthy gentleman, I and my friend Have by your wisdom been this day acquitted Of grievous penalties; in lieu whereof Three thousand ducats, due unto the Jew, We freely cope your courteous pains withal.ANTONIO.And stand indebted, over and above, In love and service to you evermore.PORTIA.He is well paid that is well satisfied,And I, delivering you, am satisfied, And therein do account myself well paid.My mind was never yet more mercenary.I pray you, know me when we meet again; I wish you well, and so I take my leave.BASSANIO.Dear sir, of force I must attempt you further; Take some remembrance of us, as a tribute, Not as fee.Grant me two things, I pray you, Not to deny me, and to pardon me.PORTIA.You press me far, and therefore I will yield.[To ANTONIO] Give me your gloves, I'll wear them for your sake.[To BASSANIO] And, for your love, I'll take this ring from you.Do not draw back your hand; I'll take no more, And you in love shall not deny me this.BASSANIO.This ring, good sir- alas, it is a trifle; I will not shame myself to give you this.PORTIA.I will have nothing else but only this; And now, methinks, I have a mind to it.BASSANIO..There's more depends on this than on the value.The dearest ring in Venice will I give you, And find it out by proclamation; Only for this, I pray you, pardon me.PORTIA.I see, sir, you are liberal in offers; You taught me first to beg, and now, methinks, You teach me how a beggar should be answer'd.BASSANIO.Good sir, this ring was given me by my wife; And, when she put it on, she made me vow That I should neither sell, nor give, nor lose it.PORTIA.That 'scuse serves many men to save their gifts.And if your wife be not a mad woman, And know how well I have deserv'd this ring, She would not hold out enemy for ever For giving it to me.Well, peace be with you! Exeunt PORTIA and NERISSA ANTONIO.My Lord Bassanio, let him have the ring.Let his deservings, and my love withal, Be valued 'gainst your wife's commandment.BASSANIO.Go, Gratiano, run and overtake him; Give him the ring, and bring him, if thou canst, Unto Antonio's house.Away, make haste.Exit GRATIANO Come, you and I will thither presently; And in the morning early will we both Fly toward Belmont.Come, Antonio.

同类推荐
  • 敦煌变文选

    敦煌变文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德安守御录上

    德安守御录上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说五苦章句经

    佛说五苦章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔子改制考

    孔子改制考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 栲栳山人诗集

    栲栳山人诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 根本说一切有部百一羯磨

    根本说一切有部百一羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 踏界斩星

    踏界斩星

    寻道尽头在何方?何谓强?一界之尊不过也是苍茫星空尘埃一物
  • 邪魅转校生:转身依旧是你

    邪魅转校生:转身依旧是你

    莫离以特优生的身份跳级进入了贵族学院,那个胸口上刺有蝎子纹身的叛逆少年凌子伦是她学会坚强的支柱。不曾想,天台上偶遇折翼的天使少年韩可初,使原本两个人的故事成了三个人的情感纠缠,年少的倔强,青春的叛离,在笑与泪中学会成长,转身,依旧是你……
  • 失忆诊所

    失忆诊所

    在遥远南美厄瓜多尔的基多,英国小男孩小安与当地男孩法比恩成了死党。法比恩的舅舅苏瓦雷滋又酷又爱搞怪,他对诡异故事的癖好深深影响着小安和法比恩。说故事成了左右两个男孩之间关系的奇异媒介。可是,法比恩却从未对人提起过自己的双亲。在那场杀死法比恩父亲的车祸中,他的母亲神秘失踪,不知生死。当与法比恩母亲失踪相关的线索浮现时,小安却编造出一个故事来安慰法比恩,说他失踪的母亲可能住在海边一幢怪诞的失忆诊所里。两个男孩由此展开了一场横跨厄瓜多尔的异想之旅,寻找那似有若无、虚无缥缈的失忆诊所……
  • 魔女之道

    魔女之道

    作为第一次写文,笔者本着倾全力的态度去完成本文。尽管写文可能有种种的不如意,诸多不合理之处还望海涵。黑暗文、不套路。如有读者无法接受,还请转坑吧......
  • 望月

    望月

    本书是一本个人诗集。收入了作者不同时期创作的诗歌100多首,分“乡野情韵”“花样年华”“爱的呢喃”“旅途歌吟”四辑。其中旧作如《插秧》《梆声》《秋色赞》《桔林秋色》《采茶曲》等,新作《街头民间艺人》《摆手舞》等在报刊发表或载入诗歌丛书。
  • 穿越之宠妃难当

    穿越之宠妃难当

    因为贪小便宜一把玉梳把叶婉兮送到一处时空,爹不疼娘不爱,相公还极为操蛋。她相公相公叫个不停,卖萌腹黑无所不能。一代战神本是冷漠正直之人,而在她面前百炼钢化成绕指柔,不知何时,他竟然那么喜欢她……为了回去,她做尽了一切,但是好像把什么东西落下了。比如,她的心……【情节虚构,请勿模仿】
  • 异途归路

    异途归路

    大学毕业生,被来自高等星球的生物谋杀后究竟会发生怎样的经历?引我入异星,必揪起滔天巨浪!为寻回家路,必浴血战尽八方!
  • 只手遮天

    只手遮天

    见过能打的,就没见过这么能打的!别人都是一对十,小混混浩东一对一百面不改色心不跳!身负异能的他称霸校园,却因一桩冤案被逼北上打工!火车上遭遇邪恶小美女,非要缠着他,还说什么非他不嫁!“我爸爸是老大,你一定要保护我!”保护她?多容易!反正浩东早就想好,当保镖,跟老大,只等翻身那一天,看这野蛮妹子还闹哪样……
  • 情愿为你错

    情愿为你错

    一场精心设计的迷局,让他们开始了无爱承欢的游戏。十五年前,她是在大火中"丧生"的秦家大小姐,十五年后,她是封氏集团总裁挚爱的法律系才女。他狠辣多疑,不择手段只为得到她,她欲擒故纵,设下圈套只想引他入局。爱曾受制于仇恨,步步皆危情,她编织下一个温柔的陷阱;风花雪月中沉迷,末路仍缱绻,他却卸下自己所有的防备。真相抽丝剥茧,她只不过是一枚棋子,看透人间聚散,他甘愿为她一错再错。往事深藏,爱不由己,这是一场最危险的爱情追逐。如果一切重来会怎样,他们能否成为彼此的地久天长?