登陆注册
26124400000109

第109章 JANE SEYMOUR(4)

"I have chanced to arrive most opportunely for myself," said Anne."As for this slanderous and deceitful minion, I shall dismiss her from my service.If your majesty is determined to prove faithless to me, it shall not be with one of my own dames.""Catherine of Arragon should have made that speech," retorted Jane Seymour bitterly."She had reason to complain that she was supplanted by one much beneath her.And she never played the king falsely.""Nor have I!" cried Anne fiercely."If I had my will, I should strike thee dead for the insinuation.Henry, my lord - my love--if you have any regard for me, instantly dismiss Jane Seymour.""It may not be, madam," replied Henry in a freezing tone; "she has done nothing to deserve dismissal.If any one is to blame in the matter, it is myself.""And will you allow her to make these accusations against me without punishment?" cried Anne.

"Peace, madam!" cried the king sternly; "and thank my good-nature that I go no further into the matter.If you are weary of the masque, I pray you retire to your own apartments.For myself, I shall lead Jane Seymour to the bransle.""And if your majesty should need a partner," said Jane, walking up to Anne and speaking in a low tone, "you will doubtless find Sir Henry Norris disengaged."The queen looked as if stricken by a thunderbolt.She heard the triumphant laugh of her rival; she saw her led forth, all smiles and beauty and triumph, by the king to the dance, and she covered her face in agony.While she was in this state, a deep voice breathed in her ears, "The vengeance of Catherine of Arragon begins to work!"Looking up, she beheld the tall figure of the monk retreating from the chamber.

III.What passed between Norris and the Tall Monk.

Tottering to the seat which Henry and Jane had just quitted, Anne sank into it.After a little time, having in some degree recovered her composure, she was about to return to the great hall, when Norris appeared.

"I did not deceive you, madam," he said, "when I told you the king was insensible to your charms; he only lives for Jane Seymour.""Would I could dismiss her!" cried Anne furiously.

"If you were to do so, she would soon be replaced by another," rejoined Norris."The king delights only in change.With him, the last face is ever the most beautiful.","You speak fearful treason, sir! " replied Anne; "but I believe it to be the truth.""Oh, then, madam!" pursued Norris, "since the king is so regardless of you, why trouble yourself about him? There are those who would sacrifice a thousand lives, if they possessed them, for your love.""I fear it is the same with all men," rejoined Anne."A woman's heart is a bauble which, when obtained, is speedily tossed aside.""Your majesty judges our *** too harshly," said Norris."If I had the same fortune as the king, I should never change.""The king himself once thought so--once swore so," replied Anne petulantly."It is the common parlance of lovers.But I may not listen to such discourse longer.""Oh, madam!" cried Norris, "you misjudge me greatly.My heart is not made of the same stuff as that of the royal Henry.I can love deeply--devotedly--lastingly."

"Know you not that by these rash speeches you place your head in jeopardy?" said Anne.""I would rather lose it than not be permitted to love you," he replied.

"But your rashness endangers me," said the queen."Your passion has already been noticed by Jane Seymour, and the slightest further indiscretion will be fatal.""Nay, if that he so," cried Norris, "and your majesty should he placed in peril on my account, I will banish myself from the court, and from your presence, whatever the effort cost me.""No," replied Anne, " I will not tax you so hardly.I do not think," she added tenderly, "deserted as I am by the king, that I could spare you.""You confess, then, that I have inspired you with some regard?" he cried rapturously.

"Do not indulge in these transports, Norris," said Anne mournfully.

"Your passion will only lead to your destruction - perchance to mine.

Let the certainty that I do love, content you, and seek not to tempt your fate further.""Oh, madam! you make me the happiest of men by the avowal," he cried."I envy not now the king, for I feel raised above him by your love.""You must join the revel, Norris," said Anne; "your absence from it will be observed."And extending her hand to him, he knelt down and pressed it passionately to his lips.

Ah! we are observed," she cried suddenly, and almost with a shriek.

"Rise, sir!"

Norris instantly sprang to his feet, and, to his inexpressible dismay, saw the figure of a tall monk gliding away.Throwing a meaning look at the almost sinking queen, he followed the mysterious observer into the great hall, determined to rid himself of him in some way before he should have time to make any revelations.

Avoiding the brilliant throng, the monk entered the adjoining corridor, and descending the great staircase, passed into the upper quadrangle.

From thence he proceeded towards the cloisters near St.George's Chapel, where he was overtaken by Norris, who had followed him closely.

"What would you with me, Sir Henry Norris? "cried the monk, halting.

"You may guess," said Norris, sternly and drawing his sword."There are secrets which are dangerous to the possessor.Unless you swear never to betray what you have seen and heard, you die."The tall monk laughed derisively.

"You know that your life is in my power," he said, " and therefore you threaten mine.Well, e'en take it, if you can."As he spoke, he drew a sword from beneath his robe, and stood upon his defence.After a few passes, Norris's weapon was beaten from his grasp.

"You are now completely at my mercy," said the monk, "and I have nothing to do but to call the guard, and declare all I have heard to the king.""I would rather you plunged your sword into my heart," said Norris.

"There is one way--and only one--by which my secrecy may be purchased," said the monk.

同类推荐
热门推荐
  • 那一场梦魇

    那一场梦魇

    宁汀生父苦苦的哀求下,为同父异母的妹妹捐赠骨髓,没有想到在途中发生了车祸,一觉醒来,竟然成为了救命恩人的繁衍工具,终于在死里逃生后遇到了真命天子,可没有想到代价竟然是万劫不复!
  • 总裁的全能娇妻

    总裁的全能娇妻

    “喂,你的未婚妻到底是谁?”“真的想知道?”“恩,你快告诉我啊!”“我的未婚妻其实就是..................”
  • 秦时明月之痕宇天命

    秦时明月之痕宇天命

    江寒这个秦国的上丞相在秦国攻伐六国前突然失踪,阴阳家在那时却一心一意帮助秦国这背后又有什么阴谋呢?而一生只有两名弟子一纵一横的鬼谷派,可在阴阳家帮助的秦国扫六国时那一代中却有三名弟子,“盖聂”、“卫庄”、“叶痕”共同抗秦。盖聂放弃一切离开了鬼谷。江湖上称他为剑圣“盖聂”,而不是鬼谷“盖聂”。卫庄走出鬼谷却建立自己的杀手团“流沙”。只有叶痕以鬼谷子的身份离开鬼谷,可在剑术上却比他们弱很多最晚入门的叶痕究竟是怎么成为鬼谷子的呢?为什么又会出山后选择帮助楚国阻秦?
  • 我在下一个路口等你

    我在下一个路口等你

    花谢春再来,人生等几何,爱一个人是幸运的,因为找到你你的另一半。被人爱是幸福的。相爱原来是是两颗心融合在一起,哪怕天涯海角我们一起走。命中注定我爱你,爱你,我很少说出口,但我愿意为了你付出一切,我只要你幸福!这是我最大的愿望。
  • 秘陵

    秘陵

    一封二十五年前的信件,落款人竟然是自己的名字。一段被佛爷尘封的往事,却揭开一幕幕诡异而神秘的面纱。传说中的赤水谜城,究竟是一座遗弃的古城还是另有玄机。
  • 克鲁索孤岛学院

    克鲁索孤岛学院

    酷暑下迎来的却是一场无趣的考试,冥冥中注定那‘无趣’的一天会成为死亡的舞台,“我们无处可逃,却无法停下脚步,在末世的人间地狱徘徊”他们的目标是什么?死去的亡魂,最终的栖息之所又是哪里?
  • 我和僵尸有一个约定

    我和僵尸有一个约定

    这是一本都市武侠扯淡书。我开着面包车终于追上了田伯光,大怒:田伯光,你丫的给我站住,还我钱来。田伯光说响哥,我只不过偷你八块钱你居然追我三千里,你狠。我问他你偷钱干什么,他说要给东方不败隆胸,割双眼皮。做变性手术
  • 水深火热

    水深火热

    小说通过艾新新这样一个,新时代新形式下的年轻女老师,通过自身的反省和工作经历,蜕变成一个素质教育的先锋老师。也折射出像卢之远这样无数的为教育事业呕心沥血,鞠躬尽瘁的伟大普通劳动者的光辉形象。讴歌他们的无私奉献精神。
  • 想要转职为勇者的魔王大人

    想要转职为勇者的魔王大人

    浮士德的低吟早已沉寂,真理之书不再翻开新的篇章。我于那时苏醒,而只为毁灭。新生的十二位魔王建起那高高的只属于他们的世界。愤怒、怨恨、哀嚎、野心……灵魂生生灭灭,但是情绪与思想却从未消散。我从毁灭到怨恨,从怨恨到沉默,从沉默到冷漠……最终死于苍白的真实。今时今日,当我再次踏出那黑暗的牢笼,世界早已不再是我所知的那副模样……破碎的记忆开始回归,命运的拼图终将完整……我只想要寻找……找到那最初的我。勇者与魔王……只是故事而已。
  • 帝本倾城:皇叔你就从了吧

    帝本倾城:皇叔你就从了吧

    男朋友劈腿?老天爷劈脑?沐千染这运气也是没谁了,原以为成了主宰天下的皇帝,谁知掌权的却是摄政王,于是沐千染十分没骨气的抱住冷墨琛的大腿,皇叔,你就从了我吧!……月黑风高夜,八卦讨论时。沐千染正绘声绘色的向小宫女败坏王爷的名声:“你以为王爷是高冷禁欲系男神?那你就大错特错了,丫就一夹着尾巴的大尾巴狼!”她一边说一边恶狠狠的咬牙。小宫女看了看她身后黑着脸的某人,识趣的脚底抹油飞快的逃跑了。感受着身后的某人炙热的目光,沐千染僵着身子转身:“王爷……”某王低笑:“大尾巴狼?呵呵,也是,不大怎么能满足你呢”说着扛起某女走进寝殿。“啊!皇叔,我错了,轻点,嗯嗯啊~”