登陆注册
26124400000018

第18章 Anne Boleyn (17)

The service ended, the officers and knights-companions quitted the chapel in the same order they had entered it, the king being received under the canopy at the door of the choir, and passing through the west entrance of the chapel, where he waited for the Lady Anne.On her arrival they both mounted their steeds, and rode up to the royal lodgings amid flourishes of trumpets and acclamations.Dismounting at the great gate, Henry proceeded to the presence-chamber, where the knights-companions had assembled, and having received their salutations, retired to his closet.Here he remained in deep consultation with the Duke of Suffolk for some hours, when it having been announced to him that the first course of the banquet was served, he came forth, and proceeded to the presence-chamber, where he greeted the knights-companions, who were there assembled, and who immediately put themselves in order of procession.After this, the alms-knights, prebends, and officers-of-arms passed on through the guard-chamber into Saint George's Hall.They were followed by the knights-companions, who drew up in double file, the seniors taking the uppermost place; and through these lines the king passed, his train borne up as before, until reaching the table set apart for him beneath a canopy, he turned round and received the knights' reverences.The Earl of Oxford, as vice-chamberlain, then brought him a ewer containing water, the Earl of Surrey a bason, and Lord Rochford a napkin.Henry having performed his ablutions, grace was said by the prelate, after which the king seated himself beneath the canopy in an ancient chair with a curiously carved back representing the exploit of Saint George, which had once belonged to the founder, King Edward the Third, and called up the two cardinals, who by this time had entered the hall, and who remained standing beside him, one on either hand, during the repast.

As soon as the king was seated, the knights-companions put on their caps, and retired to the table prepared for them on the right side of the hall, where they seated themselves according to their degree--the Duke of Richmond occupying the first place, the Duke of Suffolk the second, and the Duke of Norfolk the third.On the opposite side of the hall was a long beaufet covered with flasks of wine, meats, and dishes, for the service of the knights' table.Before this stood the attendants, near whom were drawn up two lines of pensioners bearing the second course on great gilt dishes, and headed by the sewer.In front of the sewer were the treasurer and comptroller of the household, each bearing a white wand; next them stood the officers-of-arms in two lines, headed by the Garter.The bottom of the hall was thronged with yeomen of the guard, halberdiers, and henchmen.In a gallery at the lower end were stationed a band of minstrels, and near them sat the Lady Anne and her dames to view the proceedings.

The appearance of the hall during the banquet was magnificent, the upper part being hung with arras representing the legend of Saint George, placed there by Henry the Sixth, and the walls behind the knights-companions adorned with other tapestries and rich stuffs.The tables groaned with the weight of dishes, some of which may be enumerated for the benefit of modern gastronomers.There were Georges on horseback, chickens in brewis, cygnets, capons of high grease, carpes of venison, herons, calvered salmon, custards planted with garters, tarts closed with arms, godwits, peafowl, halibut engrailed, porpoise in armour, pickled mullets, perch in foyle, venison pasties, hypocras jelly, and mainemy royal.

Before the second course was served, the Garter, followed by Clarenceux and Norroy, together with the heralds and pursuivants, advanced towards the sovereign's canopy, and cried thrice in a loud voice, "Largesse!"Upon this, all the knights-companions arose and took off their caps.

The Garter then proceeded to proclaim the king's titles in Latin and French, and lastly in English, as follows:--" Of the most high, most excellent, and most mighty monarch, Henry the Eighth, by the grace of God King of England, France, and Ireland, Defender of the Faith, and Sovereign of the most noble Order of the Garter."This proclamation made, the treasurer of the household put ten golden marks into the Garter's cap, who ****** a reverence to the sovereign, retired from the hall with his followers.

"Come, my lord legate," said Henry, when this ceremony was at an end, "we will drink to my future queen.What ho! wine!" he added to the Earl of Surrey, who officiated as cup-bearer.

"Your highness is not yet divorced from your present consort," replied Campeggio."If it please you, I should prefer drinking the health of Catherine of Arragon.""Well, as your eminence pleases," replied the king, taking the goblet from the hand of Surrey; "I shall not constrain you.

And looking towards the gallery, he fixed his eyes on the Lady Anne and drained the cup to the last drop.

"Would it were poison," muttered Sir Thomas Wyat, who stood behind the Earl of Surrey, and witnessed what was passing.

"Give not thy treasonable thoughts vent, gossip," said Will Sommers, who formed one of the group near the royal table, "or it may chance that some one less friendly disposed towards thee than myself may overhear them.I tell thee, the Lady Anne is lost to thee for ever.

Think'st thou aught of womankind would hesitate between a ****** knight and a king? My lord duke," he added sharply to Richmond, who was looking round at him) "you would rather be in yonder gallery than here.""Why so, knave?" asked the duke.

"Because the Fair Geraldine is there," replied the jester."And yet your grace is not the person she would most desire to have with her.""Whom would she prefer? " inquired the duke angrily.

The jester nodded at Surrey, and laughed maliciously.

同类推荐
  • 蠡测汇钞

    蠡测汇钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永觉元贤禅师广录

    永觉元贤禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 发史

    发史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清外国放品青童内文

    上清外国放品青童内文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佛语法门经

    佛语法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸道首席锁爱娇妻

    霸道首席锁爱娇妻

    不就是打搅了别人的好事吗,怎么会成为别人的老婆,而且那个别人居然是家喻户晓的神奇人物。苏陌染一脸不敢置信的看着手里的红本本和旁边帅的一踏涂地的男人。前一秒还是妙龄少女,后一秒就已为人妻,没想到闪婚会发生在自己身上!
  • 朕的细作老婆

    朕的细作老婆

    他以为回了宫,坐上了皇位,能把她留在身边。怎料她竟是细作,且一开始便是,瞒了所有,最后终是弃他而去。而她,一直相信李易之能带来乱世中的安稳,相信这个男人能够给自己一辈子的幸福,然而他却让她走进了万劫不复。在宫廷中苟活。乱世中,唯有这坚韧少女,偏与命运勇争斗。
  • 都市棋盘

    都市棋盘

    一场布了千年的棋局落在了一位普通大学生的身上,是机缘巧合还是精心布置,在这充满糜烂气息的社会里,纸醉金迷,人心难测;一场千年的生死棋局在这里结束了他最后一步棋。
  • 古剑奇谭之风云之苍

    古剑奇谭之风云之苍

    相信大家都很期待古剑2,本小说为作者虚构想象,如有雷同纯属巧合。在小说里晴雪和屠苏会发生怎样的爱恋呢?大家敬请期待吧。
  • 明星趣事

    明星趣事

    这本小说主要有点损明星,大家不要介意!每个明星都是主角,不喜勿喷,谢谢
  • 许我一世安华

    许我一世安华

    江笑风:我喜欢的,不一定完美,只要他能硬,好养就行。夏梓娜:他呆萌,我聪颖,他像冰,我像火,冤家路宰,可我就是喜欢他。安稳:宠我,爱我,想我,伴我,有脸又有金,他不就是现成的么。谁说单身狗的独木舟屹立不倒,谁说爱情的巨轮说翻就翻。学长,上司,竹马,是青春懵懂,还是日久长情?
  • 超神魔幻手机

    超神魔幻手机

    秦小可穿越到了平行世界,偶得一部神奇的魔幻手机,意外被太上老君收为弟子。此后积累功德,获取异能,走向巅峰人生。胸平?我一摸就大。被男鬼缠身?打走男鬼,我做你的男神!什么?!你怀孕了?额……那孩子绝壁不是我的……
  • 轮回魅影:葬爱去古代

    轮回魅影:葬爱去古代

    她——风葬,十八岁女。国际神偷,因一次盗宝失误捡到两朵‘魂还花’。她利用这魂还花穿越到古代又穿越会现代,她本想去古代玩玩儿,顺便带走现代或者古代的东西卖卖。可是,就在她穿越去古代的时候,遇见了他。他,本想送给她世界上的奇珍异宝,却在不知不觉中把自己冰封已久的心也送给了她。
  • 游烂柯山

    游烂柯山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。