登陆注册
26133900000032

第32章

"Then age has no influence at your court."I shall not copy the "<Gazette de France>" to tell you of the sojourn of Christian VII at Paris. I am not writing the journal of this prince but of myself. The king one day said to me,"My brother of Denmark has expressed to the duc de Duras a great desire to pay his respects to you, if you will accede to his wishes. I leave you entirely sovereign mistress of yourself, not without some fear however that the young king will steal away your heart from me.""Ah, sire," I replied, "that is an unjust suspicion; I should be angry about it if it were not a joke, and would refuse to see the king of Denmark did I not know how fully you are assured of my attachment to you.""I should not be so jealous, madame, if I did not set so much value on it," was the reply of the king, as he kissed my hand.

The duc de Duras came the next day to inform me of the request of his new king. It was agreed, in order to keep the interview secret, that I should receive him at my own mansion in the Rue de la Jussienne, and that he should come there without suite, and with the strictest incognito. At the day and hour agreed he entered my house, escorting two strangers of admirable presence. One was the king of Denmark, under the name of comte de ------, and the other a nobleman of his suite. Christian VII appeared to me a very handsome man. He had large and singularly expressive eyes; too much so, perhaps, for their brilliancy was not of good augury;and I was not surprised at hearing subsequently that his reason had abandoned him, altho' he possessed and exerted his wit most perfectly during our conversation, in which he displayed the greatest gallantry. I could not reproach him with one single expression that was objectionable, altho' the subject of conversation was delicate. He discoursed of the feelings of the king towards me, and yet said not a word that was unsuited or out of place, nothing but what was in the best taste, and expressed with the utmost delicacy. I asked him if the ladies of Denmark were handsome. "I thought, madame," was his reply, "until now, that the ladies of my kingdom were the most lovely in Europe."We did not talk of myself only: Christian VII spoke of Paris with enthusiasm. "It is the capital of the world," he remarked, "and our states are but the provinces." He sought out our most celebrated <savants> and <literati>, and was particularly delighted with d'Alembert, Diderot, la Harpe, and M. the comte de Buffon. He greatly regretted that Voltaire was not in Paris, and expressed his great desire to see at Ferney the great genius (as he termed him) who instructed and amused the world. He appeared weary of the fetes which were given, and especially with the deadly-lively company of the two Duras. It was enough to kill you to have only one of them, and you may imagine the torture of being bored with both. The duke had promised Louis XV to be as amusing as possible too! After a conversation of three hours, which his majesty (of course) said had appeared but of a moment, he left me delighted with his person, wit, and manners.

When Louis XV saw me, he inquired my opinion of his Danish majesty.

"He is," I replied, "a well-educated king, and that they say is a rarity.""True," said Louis XV, "there are so many persons who are interested in our ignorance, that it is a miracle if we escape out of their hands as reasonable beings."I went on to tell the king our conversation.

"Ah," cried he, "here is one who will increase the vanity of the literary tribe: they want it, certainly. All these wits are our natural born enemies; and think themselves above us; and the more we honor them, the greater right do they assume to censure and despise us."This was the usual burden of his song: he hated men of learning.

Voltaire especially was his detestation, on account of the numerous epigrams which this great man had written against him; and Voltaire had just given fresh subject of offence by publishing "<La Cour du Roi Petaud" ("The Court of the King Petaud," ) a satire evidently directed as strongly against the king as your humble servant. M.

de Voltaire had doubtless been encouraged to write this libel by the Choiseul party. He was at a distance, judged unfavorably of me, and thought he could scourge me without compromising himself.

It was comte Jean who brought me these verses, in which there was less poetry than malevolence. I read them, was indignant, and wept. The duc d'Aiguillon came, and finding me in tears, inquired the cause.

"Here," said I, giving him the poem, "see if you can bear so gross an insult." He took the paper, cast his eyes over it, and having folded it up, put it into his pocket.

"It was ill done," said he, "to show this to you. I knew of it yesterday, and came now to talk with you of it.""I rely on you to do me justice."

"<Misericorde!>" cried the duke, "would you lose yourself in the eyes of all France? You would place yourself in a fine situation by declaring yourself the persecutrix of Voltaire. Only an enemy could have thus advised you.""That enemy was comte Jean."

"Then your imprudence equals your zeal. Do you not perceive the advantage it would give to your adversaries were we to act in this manner? To the hatred of the court would be united that of the <literati>, women, and young persons. Voltaire is a god, who is not to be smitten without sacrilege.""Must I then tamely submit to be beaten?""Yes, for the moment. But it will not last long; I have just written this letter to M. de Voltaire, that peace may be made between you:--"SIR,--The superiority of your genius places you amongst the number of the potentates of Europe.

Every one desires, not only to be at peace with you, but even, if it be possible, to obtain your esteem.

I flatter myself with being included in the ranks of your admirers; my uncle has spoken to you many times of my attachment to your person, and I embrace the opportunity of proving this by a means that now presents itself.

同类推荐
热门推荐
  • 丰灵传奇

    丰灵传奇

    上古之战后,人类世界百废待兴。永安城里,一个小乞丐偶然间得到一本《太上经》,一段不平凡的修真之路从此开启……仗剑四方,只为心中狭义;美人在侧,抚琴饮酒添香;这个世界只有固步自封的自己,没有到达不了的远方。
  • 现代圣骑士

    现代圣骑士

    成为了现代的圣骑士,但是这个世界有免费的午餐吗?
  • 你的银耳我的坠

    你的银耳我的坠

    他,黑暗世界的顶端猎手红叶,全世界的猎人闻之丧胆,他面对敌人毫不留情他面对感情呆头呆脑他夜里独自回忆在一次一次的搏杀中成长。看他如何偶遇12年前偷吻的冰山女神,挑逗温柔小护士,挟持高傲警花,追逐性感空姐,挑战严厉教师,还有呵护乖巧邻家小妹,玩转富家子弟,咆哮兄弟情谊,感恩落泪亲情。
  • 引路归途

    引路归途

    古时,白日属于人类,夜晚属于魑魅魍魉。现在,是共存的世界,是妖魔人间,也许你同事,你的朋友,你的妻子,你的丈夫,你的情人,便有着你不知晓的一面,妖或魔的一面。更甚者你在凌晨夜路上遇到的游荡者,并非是流浪汉,而是孤魂野鬼。
  • 扑倒腹黑小哑妻

    扑倒腹黑小哑妻

    一觉醒来发觉不能说话了,“这是什么情况?”钟离雪表示很无奈。不能说话就不能说话吧,但是为什么自己的现状这么差!T^T好吧,这应该是穿了,她认了,作为一个见得了光,入的了暗,创的了业,杀得了人……以下省略十万字的全能杀手,在哪都能混的风生水起,渣爹?没事,玩死他,姐有的是办法;白莲花?没事,让她回家(莲花的家是淤泥)。可是钟离雪玩着玩着发现了一个人,那个人好美好,好让人心疼,让她忍不住去呵护他。事实上……现实很骨感,请自行想象。(~???)~
  • 狐狸殿下请接招

    狐狸殿下请接招

    讲述的是出生于警察世家,正义感十足的少女林一宁为了拆除学校完美男生卫季末的狐狸假面而引发的一系列故事。《魅丽优品:狐狸殿下请接招》语言活泼,故事一波三折,人物形象生动,情感丰富,偶像剧画面感很强,给人以正面力量。
  • 七年爱情

    七年爱情

    这是一个发生在08年一个小镇上一个真实的故事。男生和女生。恋爱,分手,再度相遇,然后在一起。结果家庭反对。两人私奔,但好景不长被抓到。之后带大女孩的姥姥做主让我们结婚,岳父因嫌丢人活活气死,岳母孤苦伶仃带着儿子独自生活。得知消息之后我们也不计较杀死孩子的姥爷,就这样和岳母和好如初。婚后我们也是磕磕碰碰。一路也不是一帆风顺。最终女孩选择了离开,需求物质生活。撇下三岁多的儿子离开了我们。一切都在变化着,一切都变的不是当初的模样
  • 我在灰烬中等你II

    我在灰烬中等你II

    契约情侣假戏真做,却因被恶人陷害而无奈分开,落难公子钟越远走他国,林乐遥苦苦守候。时隔两年,乐遥被家人逼迫相亲,却突然在酒店偶遇回国的钟越。然而令她不敢置信的是,钟越却对她生疏客套,仿佛只是最熟悉的陌生人。更巧合的事随之而来,两人明明惺惺相惜,却遇到阻碍不断。当两人终于打破阻碍站在一起,却遭遇公司危机,爱情再受重创。林乐遥因此患上抑郁,暴饮暴食,最后为爱远走,不愿让钟越重蹈覆辙。两年前的一幕再现眼前,钟越不愿浪费另一个两年,翻天覆地地找出出逃的林乐遥,豁出来,爱下去。这一次,换他来等她。
  • 上清明堂玄丹真经

    上清明堂玄丹真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毁灭王神

    毁灭王神

    这里有肉身强大的武者,魔力恐怖的魔师,兼修魔武的毁灭者。邪魔入侵,人类之间又互相倾轧,大地之上到处都是战火与尸骸。就在人类大地将要覆灭时,一个天才少年与消失了无数年的王神剑相继出世,震惊十方。他们能否拯救世道于将倾之间?重现那个无敌传说?一切尽在毁灭王神。