登陆注册
26133900000008

第8章

A slight preface--Arrival at Versailles--<"La toilette">--Portrait of the king--The duc de Richelieu--The marquis de Chauvelin--The duc de la Vauguyon-Supper with the king--The first night--The following day--The curiosity of comte Jean--Presents from the king--How disposed ofThe chances against our succeeding in our enterprise were at least a thousand to one. The sea upon which, trusting to the favorable influence of my leading star, we were about to venture, was filled with rocks and shoals which threatened the poor mariner who should direct his bark near them. In the first place, I had to dread my obscure birth, as well as the manner in which my life had been passed; and still more had I to fear the indifferent reputation of comte Jean. There was more than sufficient in all this to disturb a head far stronger than I could boast. However, thanks to my thoughtfulness, no troublesome thoughts interfered to break my rest on the night preceding a day so important to me, and I slept as tranquilly as though upon waking I had no other occupation for my time than a walk on the boulevards, or a drive to the Bois de Boulogne.

Comte Jean, however, had passed a very different night; for once, the whisperings of ambition had overcome even his natural indifference and carelessness, and tired of tossing upon a sleepless pillow, he arose at the first break of day, reproached me for slumbering so long, and allowed me neither peace nor rest till I joined him dressed for our journey. At length, we set out according to our agreement with Lebel; I was closely muffled up in my large <caleche>--the carriage rolled along till we reached Versailles, where we had for the last month engaged a lodging, which might be useful to us in all events; we alighted, and after vainly seeking a few moments' repose, proceeded on foot to Lebel, in whose apartments we were to attire ourselves in a suitable manner.

"You are welcome," said the comte, "pray consider yourself as at home.""I accept your augury," replied I, "it would be amusing enough to find that my young prophet had predicted rightly.""Well then," said my conductor, laughing, "I recommend you to manage a slip on the staircase, it would be taking possession after the manner of the ancients.""No, no, I thank you," answered I; "no falls if you please, they are not propitious in France."Whilst we were thus speaking, we were crossing a long suite of chambers, and reached the one at which we were expected. We knocked cautiously at a door, which was opened to us with equal caution. Scarcely had we entered, than Lebel came eagerly forward to receive us.

"Ah, madame!" cried he, "I began to fear you might not come, you have been looked for with an impatience--""Which can hardly equal mine," interrupted I; "for you were prepared for your visitor, whilst I have yet to learn who is the friend that so kindly desires to see me.""It is better it should be so," added Lebel ; "do not seek either to guess or discover more, than that you will here meet with some cheerful society, friends of mine, who will sup at my house, but with whom circumstances prevent my sitting down at table.""How!" said I, with affected surprise, "not sup with us?""Even so," replied Lebel; and then added with a laugh, "<He> and I sit down to supper together! What an idea! No! you will find that just as the guests are about to sit down at table, I shall suddenly be called out of the room, and shall only return at the close of the repast."All this was but of small import to me. Nevertheless, I affected to regret the unavoidable absence of Lebel. In fact, I believe that the first breath inspired at court is fraught with falsehood and deceit, entirely destructive to every feeling of natural candor.

Lebel, with the most ceremonious gallantry, conducted me to a private dressing-room, where I found several females waiting to assist me at my toilet; I abandoned myself to their cares, which were, indeed, most skilfully exercised in my behalf. They wrought wonders in my appearance, bathing me after the Eastern fashion, adorning my hair and person, till I issued from their hands blooming and beauteous as an houri.

When I returned to the room in which Lebel was expecting me, his surprise was almost overpowering.

"You are, indeed," exclaimed he, "the new sun which is to rise upon Versailles.""Excellent!" cried I, laughing extravagantly, "but like the planet you are pleased to compare me with, I must reserve my splendid rising till I have obtained fresh powers from the aid of night."<Mais avant de me lever il faut que je me couche>, is the witty reply in the original, but which it is impossible to render fully and piquantly through the dilution of a translation.---tr.

The comte entered, and joined his congratulations upon the beauty of my appearance; all at once the hasty, sound of a bell, violently pulled, was heard.

"The object of your attack approaches," said Lebel to me, "it would be as well to reconnoitre a little. Remember, not a word of his rank, no cast down, timid looks at his sovereign power;no bending of knees, or faltering of voice."The advice thus given was useless. Comte Jean, who bore the reputation of, at least, a man of much cool impudence, was, I am certain, more deficient than myself in courage upon the occasion, and I verily believe, asked himself several times whether he dared appear before his prince with one whom he was falsely asserting to be his sister-in-law. However these thoughts might or might not have disturbed him, we proceeded onwards till we reached the apartment where our invited friends were expecting us; and here I will, with the reader's permission, digress awhile, in order to say a few introductory words respecting the four personages with whom I had the honor of supping.

同类推荐
热门推荐
  • 异侠仙

    异侠仙

    他穿越成为一个百年难遇、武功奇高的武林新秀,位及武林至尊。可是有一天他看见了一个修仙者。寻求修仙契机。他会成为武修者,还是会法体双修呢?为什么他可以打败比他修为高得多的对手?天地不容我便逆,仙神无情我必诛,妖魔暴虐我灭杀。
  • tfboys之薰衣草的约定

    tfboys之薰衣草的约定

    父母被害后,她遇到了小男孩,给了希望又给了失望,带着仇恨成为了杀手,结实了两位无话不说的好朋友,接下来······(本书是复仇文)不喜勿进
  • 我的异能世界

    我的异能世界

    世,是时间。界,是空间。异能涌动,何去何从?
  • 未解之谜

    未解之谜

    《我的第一套百科全书:未解之迷》以知识性和趣味性为宗旨,全方位、多角度地展示各领域最有研究价值、最具探索意义和最为人们所关注的世界未解之谜,分为神秘宇宙、远古文明、帝王之谜、后宫之谜、生命探奇、军事之谜、神秘宝藏、文化迷踪、科学奥秘、动植物之谜等13部分,信息含量大,内容丰富。
  • 穿越之三国风云帝王觉醒

    穿越之三国风云帝王觉醒

    一个全能少年在现代身份显赫,14就拿到物理学的博士位获得诺贝尔奖,18岁拿到了军事、政治、历史、化学………………等显著成就,成为人类史上第一人的天才少年。成为全球少女的偶像全家以他为荣。但在一场雨中的一本奇异的中国小说经典之下开始了他纵横三国的传奇旅途。
  • 薛家忠良传

    薛家忠良传

    唐朝大将罗成为国捐躯,唐天子即梦扰青龙。龙门县薛家自闭小儿薛仁贵,因见白虎,竟开口说话,更踏上学武之路!倾家落魄之际,获柳金花赠衣;尉迟恭囚解建都,薛仁贵打猎遇帅,为今后打下基础,缔造出一部薛家忠良传!
  • 凤凰错之神医弃妃

    凤凰错之神医弃妃

    大婚当天,她在郊外醒来,一件薄纱、一身吻痕,在众人的鄙夷下,一步一个血印踏入皇城……她是无父无母任人欺凌的孤女,他是一人之下、万人之上的铁血王爷。她满身是伤,狼狈不堪。他遗世独立,风华无双。她卑微伏跪,他傲视天下。如此天差地别的两人,却阴差阳错地相遇……一件锦衣,遮她一身污秽,换她一世情深。21世纪天才女军医将身心托付,为这铁血王爷风华天下、舔刃饮血、倾尽一切,只求此生结发为夫妻,恩爱两不疑,却不想生死关头,他却挥剑斩断她的生路……医者:下医医病,中医医人,上医医国。神医凤轻尘,以医术救人治国平天下的传奇
  • 枕上蜜宠:肖少,爱不够!

    枕上蜜宠:肖少,爱不够!

    十年前,他说:“欢喜,我喜欢你。”她翻着白眼冷笑:“小屁孩,等你毛长全了再说!"十年后,他戴着半块玉佩回来,在路边捡到了她,却又阴差阳错和她妹妹在一起。为复仇,她决心做个妖媚无双的坏女人。“亲爱的,爱我。”他把她按在床上:“我一直在爱你,爱不够!”......“亲爱的,你会娶我吗?”“可以,不过所谓的私生子是怎么回事?”
  • 异界至尊召唤

    异界至尊召唤

    主角名叫陆晨,本是水蓝星上华夏国的一个扑街作家,一次意外的遇见鬼差,他失去记忆,并且穿越到了天元大陆,庆幸的是好歹还有一个金手指傍身,于是,为了寻找记忆,陆晨踏上了争霸大陆的不归路。
  • qq飞车:也许曾爱过

    qq飞车:也许曾爱过

    QQ飞车,一场游戏,一场人生,一场未完待续的青春,我和你,消失在匆匆流逝的流年里。