登陆注册
26134400000152

第152章

Popular rumour concerning the single gentleman and his errand, travelling from mouth to mouth, and waxing stronger in the marvellous as it was bandied about--for your popular rumour, unlike the rolling stone of the proverb, is one which gathers a deal of moss in its wanderings up and down--occasioned his dismounting at the inn-door to be looked upon as an exciting and attractive spectacle, which could scarcely be enough admired; and drew together a large concourse of idlers, who having recently been, as it were, thrown out of employment by the closing of the wax-work and the completion of the nuptial ceremonies, considered his arrival as little else than a special providence, and hailed it with demonstrations of the liveliest joy.

Not at all participating in the general sensation, but wearing the depressed and wearied look of one who sought to meditate on his disappointment in silence and privacy, the single gentleman alighted, and handed out Kit's mother with a gloomy politeness which impressed the lookers-on extremely.That done, he gave her his arm and escorted her into the house, while several active waiters ran on before as a skirmishing party, to clear the way and to show the room which was ready for their reception.

'Any room will do,' said the single gentleman.'Let it be near at hand, that's all.'

'Close here, sir, if you please to walk this way.'

'Would the gentleman like this room?' said a voice, as a little out-of-the-way door at the foot of the well staircase flew briskly open and a head popped out.'He's quite welcome to it.He's as welcome as flowers in May, or coals at Christmas.Would you like this room, sir? Honour me by walking in.Do me the favour, pray.'

'Goodness gracious me!' cried Kit's mother, falling back in extreme surprise, 'only think of this!'

She had some reason to be astonished, for the person who proffered the gracious invitation was no other than Daniel Quilp.The little door out of which he had thrust his head was close to the inn larder; and there he stood, bowing with grotesque politeness; as much at his ease as if the door were that of his own house;blighting all the legs of mutton and cold roast fowls by his close companionship, and looking like the evil genius of the cellars come from underground upon some work of mischief.

'Would you do me the honour?' said Quilp.

'I prefer being alone,' replied the single gentleman.

'Oh!' said Quilp.And with that, he darted in again with one jerk and clapped the little door to, like a figure in a Dutch clock when the hour strikes.

'Why it was only last night, sir,' whispered Kit's mother, 'that Ileft him in Little Bethel.'

'Indeed!' said her fellow-passenger.'When did that person come here, waiter?'

'Come down by the night-coach, this morning, sir.'

'Humph! And when is he going?'

'Can't say, sir, really.When the chambermaid asked him just now if he should want a bed, sir, he first made faces at her, and then wanted to kiss her.'

'Beg him to walk this way,' said the single gentleman.'I should be glad to exchange a word with him, tell him.Beg him to come at once, do you hear?'

The man stared on receiving these instructions, for the single gentleman had not only displayed as much astonishment as Kit's mother at sight of the dwarf, but, standing in no fear of him, had been at less pains to conceal his dislike and repugnance.He departed on his errand, however, and immediately returned, ushering in its object.

'Your servant, sir,' said the dwarf, 'I encountered your messenger half-way.I thought you'd allow me to pay my compliments to you.

I hope you're well.I hope you're very well.'

There was a short pause, while the dwarf, with half-shut eyes and puckered face, stood waiting for an answer.Receiving none, he turned towards his more familiar acquaintance.

'Christopher's mother!' he cried.'Such a dear lady, such a worthy woman, so blest in her honest son! How is Christopher's mother?

Have change of air and scene improved her? Her little family too, and Christopher? Do they thrive? Do they flourish? Are they growing into worthy citizens, eh?'

Making his voice ascend in the scale with every succeeding question, Mr Quilp finished in a shrill squeak, and subsided into the panting look which was customary with him, and which, whether it were assumed or natural, had equally the effect of banishing all expression from his face, and rendering it, as far as it afforded any index to his mood or meaning, a perfect blank.

'Mr Quilp,' said the single gentleman.

The dwarf put his hand to his great flapped ear, and counterfeited the closest attention.

'We two have met before--'

'Surely,' cried Quilp, nodding his head.'Oh surely, sir.Such an honour and pleasure--it's both, Christopher's mother, it's both--is not to be forgotten so soon.By no means!'

'You may remember that the day I arrived in London, and found the house to which I drove, empty and deserted, I was directed by some of the neighbours to you, and waited upon you without stopping for rest or refreshment?'

'How precipitate that was, and yet what an earnest and vigorous measure!' said Quilp, conferring with himself, in imitation of his friend Mr Sampson Brass.

'I found,' said the single gentleman, 'you most unaccountably, in possession of everything that had so recently belonged to another man, and that other man, who up to the time of your entering upon his property had been looked upon as affluent, reduced to sudden beggary, and driven from house and home.'

'We had warrant for what we did, my good sir,' rejoined Quilp, 'we had our warrant.Don't say driven either.He went of his own accord--vanished in the night, sir.'

'No matter,' said the single gentleman angrily.'He was gone.'

'Yes, he was gone,' said Quilp, with the same exasperating composure.'No doubt he was gone.The only question was, where.

And it's a question still.'

同类推荐
热门推荐
  • 红杏出墙记5:祸起如眉

    红杏出墙记5:祸起如眉

    讲的是一个20世纪30年代发生在江南的故事。情节跌宕起伏,峰回路转,语言流畅自如,灵动传神,体现了作家高超的技巧和天赋。
  • 玩转美男

    玩转美男

    晴天一声霹雳响,雪曦妖女我登场!青鸾火凤的失控,冥王的魂飞魄散,时空的错乱,堕落红尘的我失去了灵珠,没有了灵狐的能力。却能看透别人的未来,掐指一算上知天文,下知地理。唯独看不透自己。--情节虚构,请勿模仿
  • 天界奇谈录

    天界奇谈录

    穿越异界,一路行来一路歌。看小小少年如何一步步封天裂土,一步步走上人生巅峰。
  • 鹿晗之鹿总的小妖精

    鹿晗之鹿总的小妖精

    看着网上的留言那张婚纱照里另一个女人和他甜蜜相拥,那张照片里两个人的微笑深深的刺痛她的心,“鹿晗为什么你要娶她!我对你不好吗?我的心你不知道吗?”崔纤悦苦苦哀求,他还是那个无情的他,连一眼怜悯都没有给她,大步离去,她下定决心离去,但是临走之前还偷了他的种!再次相见她为了女儿和他下了契约,“做我的女人!我就给你血”,她愣一下“你的尊严和原则呢?”,但是却不知自己引狼入室,于是大boss开始宠妻模式,日日宠,夜夜宠“你忘记他曾经是怎么抛弃你的吗?你这么多年来是这么走过来的难道你都忘记了吗?”他蓝御心有不甘,为什么他付出这么多却得不到她的心,鹿晗一站在她的面前一个月不到就连魂都勾走了!
  • 外国文学评介丛书——左拉

    外国文学评介丛书——左拉

    这套丛书将引导青年朋友去漫游一番那绚丽多彩、浩瀚无边的文学世界——从古希腊的神话王国到中世纪的骑士、城堡;从铁马金戈的古战场到五光十色的繁华都市;从奔腾喧嚣的河流、海洋到恬静幽美的峡谷、森林、农舍、田庄。它将冲破多年来极左路线对文学领域的禁锢和封锁,丰富青年朋友的精神生活,为青年朋友打开一扇又一扇世界文学之窗,让读者花费不多的时间就能游历世界的每一个角落,浏览各国人民今天、昨天、前天直至遥远的往昔的丰富多彩的生活图景,去体会他们的劳动、爱情、幸福、欢乐以及痛苦、忧伤、斗争、希望??它将帮助青年朋友增长知识,开阔眼界,陶冶高尚的情操,提高文学的素养。
  • 宫闱日月

    宫闱日月

    朱门锦绣,书香世家,谁人知那内里龌龊;韶华女子,异世灵魂,以自身美貌聪慧谱写一段宫闱奋斗史。狠心嫡母将庶女的婚姻大事作为垫脚石,或是嫁与中山狼,或是聘给短命鬼,要么高门做妾,要么为人继室。江娑月装乖扮拙,百计避敌,只为替自己和亲人谋一世的安定和荣光,将那所受的屈辱通通奉还。如果要做妾,她也要做天下最尊贵的妾!一朝入宫,步步为营,苦心孤诣,只为赢取那帝王的心思和爱宠。以才智为利器,击溃一切与之为敌的人;以恩宠谋福利,争取更优渥的生活和地位。本文架空,综合了各朝代的一些元素,望考据党不要较真。女主的性格和手段非一日形成,也不是莫名获得帝王的情感,这背后有心理学知识的运用,有把握时机的智慧,有环境所迫的无奈。
  • 读懂安身立业的围炉夜话

    读懂安身立业的围炉夜话

    本书编排逻辑清晰,共分为四辑,每一辑有18-24个小节,每个小节分为三部分,一部分是原文【老祖宗说话】,包括原文的注释;另一部分是【过来人的故事】主要是用故事来阐释原文的内容,加深读者对原文内容的理解;最后一部分是【点睛智慧】相当于编者的话外音,为故事做出点评和评论,进一步加深读者对文章的理解。
  • 无尽位面之旅

    无尽位面之旅

    于毁灭中诞生,至死亡中复活。与自由和光辉并肩身处在黑暗中前行无尽中的初始和终结,皆在一念之间。“我只是在找我老婆而已,拯救世界什么的只不过顺带罢了”——天羽
  • 女扮男装之娱乐圈的神秘五少

    女扮男装之娱乐圈的神秘五少

    墨染系列一:刚刚进入这个圈子的她,是否太天真?天真到认为一些东西的使用从来不需要代价。等到后来,她明白了一切时,她早已无法回头。“抱歉,真的抱歉,我不可以和你们一起走下去了。”那是她最后想说的话,可到了嘴边,她却又变了:“呵,真心?我的眼中,从来只有利益与权力!”最后,一个陌生的身影闪现,她才明白,原来,她一直都只是他的棋子之一。(HE,前面太傻,改不了了,将就着看吧。有时间再重新来。)
  • 法制教育五年级(下)

    法制教育五年级(下)

    《宪法》是国家的根本大法,是所有法律制定和执行的依据与准则,也是我们学习法律知识首先应该知道的最重要的内容。我国的法律是一个整体,是由《宪法》、《民法》、《刑法》、《刑事诉讼法》、《民事诉讼法》、《婚姻法》等不同法律构成的一个完整的法律体系。