登陆注册
26134400000169

第169章

Nell was stirring early in the morning, and having discharged her household tasks, and put everything in order for the good schoolmaster (though sorely against his will, for he would have spared her the pains), took down, from its nail by the fireside, a little bundle of keys with which the bachelor had formally invested her on the previous day, and went out alone to visit the old church.

The sky was serene and bright, the air clear, perfumed with the fresh scent of newly fallen leaves, and grateful to every sense.

The neighbouring stream sparkled, and rolled onward with a tuneful sound; the dew glistened on the green mounds, like tears shed by Good Spirits over the dead.Some young children sported among the tombs, and hid from each other, with laughing faces.They had an infant with them, and had laid it down asleep upon a child's grave, in a little bed of leaves.It was a new grave--the resting-place, perhaps, of some little creature, who, meek and patient in its illness, had often sat and watched them, and now seemed, to their minds, scarcely changed.

She drew near and asked one of them whose grave it was.The child answered that that was not its name; it was a garden--his brother's.It was greener, he said, than all the other gardens, and the birds loved it better because he had been used to feed them.When he had done speaking, he looked at her with a smile, and kneeling down and nestling for a moment with his cheek against the turf, bounded merrily away.

She passed the church, gazing upward at its old tower, went through the wicket gate, and so into the village.The old ***ton, leaning on a crutch, was taking the air at his cottage door, and gave her good morrow.

'You are better?' said the child, stopping to speak with him.

'Ay surely,' returned the old man.'I'm thankful to say, much better.'

'YOU will be quite well soon.'

'With Heaven's leave, and a little patience.But come in, come in!'

The old man limped on before, and warning her of the downward step, which he achieved himself with no small difficulty, led the way into his little cottage.

'It is but one room you see.There is another up above, but the stair has got harder to climb o' late years, and I never use it.

I'm thinking of taking to it again, next summer, though.'

The child wondered how a grey-headed man like him--one of his trade too--could talk of time so easily.He saw her eyes wandering to the tools that hung upon the wall, and smiled.

'I warrant now,' he said, 'that you think all those are used in ****** graves.'

'Indeed, I wondered that you wanted so many.'

'And well you might.I am a gardener.I dig the ground, and plant things that are to live and grow.My works don't all moulder away, and rot in the earth.You see that spade in the centre?'

'The very old one--so notched and worn? Yes.'

'That's the ***ton's spade, and it's a well-used one, as you see.

We're healthy people here, but it has done a power of work.If it could speak now, that spade, it would tell you of many an unexpected job that it and I have done together; but I forget 'em, for my memory's a poor one.--That's nothing new,' he added hastily.'It always was.'

'There are flowers and shrubs to speak to your other work,' said the child.

'Oh yes.And tall trees.But they are not so separate from the ***ton's labours as you think.'

'No!'

'Not in my mind, and recollection--such as it is,' said the old man.'Indeed they often help it.For say that I planted such a tree for such a man.There it stands, to remind me that he died.

When I look at its broad shadow, and remember what it was in his time, it helps me to the age of my other work, and I can tell you pretty nearly when I made his grave.'

'But it may remind you of one who is still alive,' said the child.

'Of twenty that are dead, in connexion with that one who lives, then,' rejoined the old man; 'wife, husband, parents, brothers, sisters, children, friends--a score at least.So it happens that the ***ton's spade gets worn and battered.I shall need a new one --next summer.'

The child looked quickly towards him, thinking that he jested with his age and infirmity: but the unconscious ***ton was quite in earnest.

'Ah!' he said, after a brief silence.'People never learn.They never learn.It's only we who turn up the ground, where nothing grows and everything decays, who think of such things as these--who think of them properly, I mean.You have been into the church?'

'I am going there now,' the child replied.

'There's an old well there,' said the ***ton, 'right underneath the belfry; a deep, dark, echoing well.Forty year ago, you had only to let down the bucket till the first knot in the rope was free of the windlass, and you heard it splashing in the cold dull water.

By little and little the water fell away, so that in ten year after that, a second knot was made, and you must unwind so much rope, or the bucket swung tight and empty at the end.In ten years' time, the water fell again, and a third knot was made.In ten years more, the well dried up; and now, if you lower the bucket till your arms are tired, and let out nearly all the cord, you'll hear it, of a sudden, clanking and rattling on the ground below; with a sound of being so deep and so far down, that your heart leaps into your mouth, and you start away as if you were falling in.'

'A dreadful place to come on in the dark!' exclaimed the child, who had followed the old man's looks and words until she seemed to stand upon its brink.

'What is it but a grave!' said the ***ton.'What else! And which of our old folks, knowing all this, thought, as the spring subsided, of their own failing strength, and lessening life? Not one!'

'Are you very old yourself?' asked the child, involuntarily.

'I shall be seventy-nine--next summer.'

'You still work when you are well?'

'Work! To be sure.You shall see my gardens hereabout.Look at the window there.I made, and have kept, that plot of ground entirely with my own hands.By this time next year I shall hardly see the sky, the boughs will have grown so thick.I have my winter work at night besides.'

同类推荐
  • 正一修真略仪

    正一修真略仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On Our Selection

    On Our Selection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑侠传

    剑侠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庚道集

    庚道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说决定总持经

    佛说决定总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太上浩元经

    太上浩元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女人,让我取悦你

    女人,让我取悦你

    她是一位单亲妈妈,为了孩子她抢了表姐的未婚夫,他是一位清正廉明,本市最年轻的公安局长,为了仕途他和她暗度陈仓,轰轰烈烈的爱情抵不过一纸协议,他自由了,她不会在缠着他了,只是,他心里能真的放下她吗?
  • 极品废材郡主:丑女无敌

    极品废材郡主:丑女无敌

    一朝穿越,她从一名普通的天朝大学生变成了晋宁朝魏王府的极品废柴郡主。不但废柴而且还丑陋无比,母妃被她气死,父王以她为耻,美貌庶妹更是视她为眼中钉肉中刺。他是太子,却被人暗杀,为保全性命,只得藏身尼姑庵。虽然被丑女医治好了,却片刻也不想停留,赶紧跑路。再次相遇,她拥有了美貌地绝世容颜,却失去了一切,委身太子府成了一名歌姬。没想到当年自己救得,竟是太子,且看当日他不愿多看一眼的丑女郡主如何魂牵梦绕。当日,你爱理不理;今日,你高攀不上!
  • 尘世闲影中:欧洲庄园

    尘世闲影中:欧洲庄园

    本书介绍了西班牙安达卢西亚、葡萄牙法鲁、爱尔兰、德国海德堡、希腊林佐斯、意大利、英国等地的7个庄园。以这些历史悠久、格调豪华、深受境外资深游客追捧的庄园为据点和出发点,为读者提供了一条条独特的奢华深度旅游线路。书中附有庄园名称原文、地址、预定电话、网址等实用资讯。
  • BOSS来了:嘟嘟快跑

    BOSS来了:嘟嘟快跑

    胡嘟嘟有三好:纯真、可爱、易骗倒。外加贪钱、嘴馋、人缘好。什么?性格莫测的大老板也看上了她?不行啊大老板,人家喜欢的是你旁边的特助先生啊!大BOSS版本:胡嘟嘟,我堂堂Z.S杂志公司的总裁,要钱有钱、要权有权、光这张脸就上了亚洲最帅风云榜的第一,你还有什么不满?总之,这是一部腹黑总裁威胁利诱、步步紧逼、寸土不让的欢喜追妻大剧,精彩不容错过!新书《只娶不嫁:天下第一宠妃》,亲们继续支持呦
  • 弑者重生记

    弑者重生记

    东舞青龙,西露天星,南出异虫,北放天魔,中原五行,天山逍遥。----在中原大陆六大巫师门派主宰着大陆的兴衰,当一个弑者悄然的降落到这片大地之上的时候,一切将会发生怎样的改变呢?
  • 枪械:世界经典枪械完全手册

    枪械:世界经典枪械完全手册

    越来越快的射速、越来越远的射程、越来越大的杀伤力,使得枪械的发展近乎完美。《枪械:世界经典枪械完全手册》详尽地介绍了历史上经典的枪械和目前世界上处于领先水平的枪械。资料丰富,数据精确,并佐以大量的精美图片,是一本名副其实的世界经典枪械完全手册。
  • 洪荒之因果成圣

    洪荒之因果成圣

    有因必有果因果联系乃是世间最神秘的一种联系即使圣人也会有因果修道之人每消除一道因果必会修为增加道行加深因果越大消除之后得益越多尹国秉承巫妖大因果而出现在洪荒大陆看他如何消除自身大因果炼出因果分尸成为道门之外第一圣人!
  • 你还在这里吗

    你还在这里吗

    某男:那个……我喜欢你。某女:嗯。某男:所以……?某女:嗯。某男听到了,抱着某女狂亲不止。“你竟然偷亲我!”在听歌的某女十分不爽。某男:那我委屈一下,你亲回来好了。说完便嘟起嘴来。琴梓:我爱你,可是到最后,我才发现我爱错了人。慕遗:我才不管什么对与错,我只知道我爱你,就算到天涯海角,我也会把你追回来。一直孤身的她当遇见他时,她那颗寒冷的心渐渐地被他的一切的一切融化了,可当一些残酷的事实摆在她的眼前时,她是听从命运的安排还是去改变他们的未来?
  • 医女情深:谁料皇榜中状元

    医女情深:谁料皇榜中状元

    连就连,你我相约定百年。谁若九十七岁死,奈何桥上,等三年。