登陆注册
26136400000103

第103章

TO THE REVEREND FATHER ANNAT, JESUIT January 23, 1657 REVEREND FATHER, Your former behaviour had induced me to believe that you were anxious for a truce in our hostilities, and I was quite disposed to agree that it should be so.Of late, however, you have poured forth such a volley of pamphlets, in such rapid succession, as to make it apparent that peace rests on a very precarious footing when it depends on the silence of Jesuits.I know not if this rupture will prove very advantageous to you; but, for my part, I am far from regretting the opportunity which it affords me of rebutting that stale charge of heresy with which your writings abound.It is full time, indeed, that I should, once for all, put a stop to the liberty you have taken to treat me as a heretic- a piece of gratuitous impertinence which seems to increase by indulgence, and which is exhibited in your last book in a style of such intolerable assurance that, were I not to answer the charge as it deserves, I might lay myself open to the suspicion of being actually guilty.So long as the insult was confined to your associates I despised it, as I did a thousand others with which they interlarded their productions.To these my Fifteenth Letter was a sufficient reply.But you now repeat the charge with a different air: you make it the main point of your vindication.It is, in fact, almost the only thing in the shape of argument that you employ.

You say that, "as a complete answer to my fifteen letters, it is enough to say fifteen times that I am a heretic; and, having been pronounced such, I deserve no credit." In short, you make no question of my apostasy, but assume it as a settled point, on which you may build with all confidence.

You are serious then, father, it would seem, in deeming me a heretic.Ishall be equally serious in replying to the charge.You are well aware, sir, that heresy is a charge of grave a character that it is an act of high presumption to advance, without being prepared to substantiate it.

I now demand your proofs.When was I seen at Charenton? When did I fail in my presence at mass, or in my Christian duty to my parish church? What act of union with heretics, or of schism with the Church, can you lay to my charge? What council have I contradicted? What papal constitution have I violated? You must answer, father, else- You know what I mean.And what do you answer? I beseech all to observe it: First of all, you assume "that the author of the letters is a Port-Royalist"; then you tell us "that Port-Royal is declared to be heretical"; and, therefore, you conclude, "the author of letters must be a heretic." It is not on me, then, father, that the weight of this indictment falls, but on Port-Royal; and I am only involved in the crime because you suppose me to belong to that establishment; so that it will be no difficult matter for me to exculpate myself from the charge.I have no more to say than that I am not a member of that community;and to refer you to my letters, in which I have declared that "I am a private individual"; and again in so many words, that "I am not of Port-Royal, as I said in my Sixteenth Letter, which preceded your publication.You must fall on some other way, then, to prove me heretic, otherwise the whole world will be convinced that it is beyond your power to make good your accusation.Prove from my writings that I do not receive the constitution.

My letters are not very voluminous- there are but sixteen of them- and I defy you or anybody else to detect in them the slightest foundation for such a charge.I shall, however, with your permission, produce something out of them to prove the reverse.When, for example, I say in the Fourteenth that, "by killing our brethren in mortal sin, according to your maxims, we are damning those for whom Jesus Christ died, do I not plainly acknowledge that Jesus Christ died for those who may be damned, and, consequently, declare it to be false "that he died only for the predestinated," which is the error condemned in the fifth proposition? Certain it is, father, that I have not said a word in behalf of these impious propositions, which I detest with all my heart.And even though Port-Royal should hold them, I protest against your drawing any conclusion from this against me, as, thank God, I have no sort of connection with any community except the Catholic, Apostolic and Roman Church, in the bosom of which I desire to live and die, in communion with the Pope, the head of the Church, and beyond the pale of which I am persuaded there is no salvation.How are you to get at a person who talks in this way, father? On what quarter will you assail me, since neither my words nor my writings afford the slightest handle to your accusations, and the obscurity in which my person is enveloped forms my protection against your threatenings? You feel yourselves smitten by an invisible hand- a hand, however, which makes your delinquencies visible to all the earth; and in vain do you endeavour to attack me in the person of those with whom you suppose me to be associated.I fear you not, either on my own account or on that of any other, being bound by no tie either to a community or to any individual whatsoever.All the influence which your Society possesses can be of no avail in my case.From this world Ihave nothing to hope, nothing to dread, nothing to desire.Through the goodness of God, I have no need of any man's money or any man's patronage.

同类推荐
热门推荐
  • 飘叶的爱恋

    飘叶的爱恋

    懵懂岁月,少男少女们初相识,关系错乱的两男两女之间发生的故事,面临抉择,谁才是适合自己的青梅竹马?这故事,要怎样延续?她淡淡地说:“就让这飘叶来决定吧!”
  • 楚汉争霸启示录

    楚汉争霸启示录

    决战垓下前,刘邦逢项羽必败,至少有四次,刘邦险成项羽刀下之鬼:公元前206年,鸿门宴,项羽已经把刀架在刘邦脖子上,却因一念之差,被刘邦借如厕遁走;公元前205年四月,彭城外,五十六万汉军一夜之间被项羽三万人马全歼,刘邦在风沙掩护下才侥幸脱险;公元前204年六月,荥阳城下,刘邦与部下换装后才艰难突出项羽重围,死里逃生。同年六月,刘邦在成皋又被项羽围困,陷入绝境,被迫抛下部队,孤身逃过黄河。直到公元前202年十二月,刘邦终于在垓下等来了唯一一次机会,他的十面埋伏、四面楚歌,没有留给项羽任何机会,最终逼得霸王自刎乌江。
  • 蒹葭:乱世红颜

    蒹葭:乱世红颜

    蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。她如那苍茫的蒹葭一般,若飘若止,若有若无,望之而不可及,见之而不可求。烽火乱世,是孑然一身守护家国无恙,还是与心爱之人谱写一曲锦绣华章;是携手天涯笑看天家,还是锦衣华服睥睨天下;是曲终人散琴声黯哑,还是琴瑟和鸣凤求鸾答;多舛命运的又将经历怎样的艰险狡诈,一切是命定还是人为,结局是否早已写好,金戈铁马,是否会踏出一个盛世繁华……
  • 皇后很将军

    皇后很将军

    原是兄弟的他们,却因为皇位而反目成仇!他们都在寻找着五年前的女孩,却没想到竟是身边的林小小!一次的刺杀,林小小替慕容聂华挡下了一剑,却终究是暴露了她的女儿身份,慕容聂华将她带进了皇宫,也就是在当天将军府的林小小却去世了!从此林小小当上了郡主,成个将军府的义女!却没想到自己的母亲竟是邻国的公主,在慕容国当了间谍!而自己的任务却是诱惑慕容聂华,帮助慕容浅当上皇帝!可是林小小却爱上了慕容聂华,她究竟该如何做!
  • 捡到一只白狐妖

    捡到一只白狐妖

    唉?捡到了一只超级萌的白狐妖?我还没做好准备啊!你别过来,我的帅气风度会被你毁了的!讲述一只武功超高而且超萌白狐和智商无上限美少年的青春成长。
  • 转缘九狐

    转缘九狐

    在奥尔弗利亚大陆上有着五大帝国,分别是【云之西斯亚帝国】【海之亚特兰大帝国】【木之卡地亚落帝国】【炎之贝加罗尔帝国】【石之迦彻古玺帝国】。表面上看是被五大帝国瓜分了的大陆的最荒芜的南方却有着一片不为人知的土地————牧笛河谷地。在整片大陆上的居民,除了变异狐族外全都是普通的狐狸。而各个国家的法师都是根据自己所在国家归入族群,例如云国法师为云族,能使用云的能力......而在云国一个家族的不起眼的下人身上却发生了匪夷所思的事情,先是被帝国一阶执法者选为继承者也就是一代护法,在被选为护法之后居然知道了自己有着上古四大狐族的血脉,也从而开始了他传奇的一生......
  • 百变甜妻:傲娇老公花样宠

    百变甜妻:傲娇老公花样宠

    再次归来,她居然成了他的妻子,不管怎么甩也甩不掉这个傲娇总裁。“时夜,你离我远点。”“别的事情我都答应你,这个不行。”话落一个枕头飞了过去。“你以后就叫烂头夜。”“我以后叫你的夜。”话落一个枕头飞了过去。“时夜,你怎么这么不要脸。”“不要脸才能有萌娃。”话落一个时夜飞了过来。【宠文】【男女主1v1】【放心入坑】
  • 雪球专刊第013期:玩转余额宝

    雪球专刊第013期:玩转余额宝

    余额宝本质上是货币基金的一个销售渠道,而支付宝是有基金销售牌照的,所以它做余额宝是合法的,没有任何违法的地方,但它的宣传中存在不合规的地方,即一开始的时候,没有按法律规定说明基金有风险(虽然我认为货币基金的风险提醒其实并没有意义)。
  • 落英无声:忆父亲母亲罗烽白朗

    落英无声:忆父亲母亲罗烽白朗

    罗烽,原名傅乃琦。作家。曾任中华全国文艺界抗敌协会延安分会第一届主席、陕甘宁边区政府文化工作委员会常委兼秘书长、中共中央东北局宣传部文委委员、东北文艺家协会代主任、中共旅大特区委员会文委书记。建国后,历任东北人民政府文化部副部长兼秘书长,东北文联、中国作协东北分会第一副主席,中国作协第一、二届理事,中国作协顾问。著有短篇小说集《呼兰河边》,中篇小说集《粮食》,剧本《台儿庄》、《总动员》。本书是罗烽与夫人白朗的传记。
  • 神话奇观

    神话奇观

    上古时候,群雄逐鹿,有熊国国君公孙轩辕相继战胜榆罔(炎帝神农氏后辈)与蚩尤,一统神州,而号黄帝。