"Not at all; Escobar, in the same passage, suggests expedients for ****** it lawful: 'It is so, even though the principal intention both of the buyer and seller is to make money by the transaction, provided the seller, in disposing of the goods, does not exceed their highest price, and in re-purchasing them does not go below their lowest price, and that no previous bargain has been made, expressly or otherwise.' Lessius, however, maintains that 'even though the merchant has sold his goods, with the intention of re-purchasing them at the lowest price, he is not bound to make restitution of the profit thus acquired, unless, perhaps, as an act of charity, in the case of the person from whom it had been exacted being in poor circumstances, and not even then, if he cannot do it without inconvenience- si commode non potest.' This is the utmost length to which they could go.""Indeed, sir," said I, "any further indulgence would, I should think, be rather too much.""Oh, our fathers know very well when it is time for them to stop!"cried the monk."So much, then, for the utility of the Mohatra.Imight have mentioned several other methods, but these may suffice; and I have now to say a little in regard to those who are in embarrassed circumstances.Our casuists have sought to relieve them, according to their condition of life.For, if they have not enough of property for a decent maintenance, and at the same time for paying their debts, they permit them to secure a portion by ****** a bankruptcy with their creditors.This has been decided by Lessius, and confirmed by Escobar, as follows: 'May a person who turns bankrupt, with a good conscience keep back as much of his personal estate as may be necessary to maintain his family in a respectable way- ne indecore vivat? I hold, with Lessius, that he may, even though he may have acquired his wealth unjustly and by notorious crimes- ex injustilia et notorio delicto;only, in this case, he is not at liberty to retain so large an amount as he otherwise might.'""Indeed, father! what a strange sort of charity is this, to allow property to remain in the hands of the man who has acquired it by rapine, to support him in his extravagance rather than go into the hands of his creditors, to whom it legitimately belongs!""It is impossible to please everybody," replied the father; "and we have made it our particular study to relieve these unfortunate people.This partiality to the poor has induced our great Vasquez, cited by Castro Palao, to say that 'if one saw a thief going to rob a poor man, it would be lawful to divert him from his purpose by pointing out to him some rich individual, whom he might rob in place of the other.' If you have not access to Vasquez or Castro Palao, you will find the same thing in your copy of Escobar; for, as you are aware, his work is little more than a compilation from twenty-four of the most celebrated of our fathers.You will find it in his treatise, entitled The Practice of our Society, in the Matter of Charity towards our Neighbours.""A very singular kind of charity this," I observed, "to save one man from suffering loss, by inflicting it upon another! But Isuppose that, to complete the charity, the charitable adviser would be bound in conscience to restore to the rich man the sum which he had made him lose?""Not at all, sir," returned the monk; "for he did not rob the man-he only advised the other to do it.But only attend to this notable decision of Father Bauny, on a case which will still more astonish you, and in which you would suppose there was a much stronger obligation to make restitution.Here are his identical words: 'Aperson asks a soldier to beat his neighbour, or to set fire to the barn of a man that has injured him.The question is whether, in the essence of the soldier, the person who employed him to commit these outrages is bound to make reparation out of his own pocket for the damage that has followed? My opinion is that he is not.For none can be held bound to restitution, where there has been no violation of justice; and is justice violated by asking another to do us a favour? As to the nature of the request which he made, he is at liberty either to acknowledge or deny it; to whatever side he may incline, it is a matter of mere choice; nothing obliges him to it, unless it may be the goodness, gentleness, and easiness of his disposition.If the soldier, therefore, makes no reparation for the mischief he has done, it ought not to be exacted from him at whose request he injured the innocent.'"This sentence had very nearly broken up the whole conversation, for I was on the point of bursting into a laugh at the idea of the goodness and gentleness of a burner of barns, and at these strange sophisms which would exempt from the duty of restitution the principal and real incendiary, whom the civil magistrate would not exempt from the halter.But, had I not restrained myself, the worthy monk, who was perfectly serious, would have been displeased; he proceeded, therefore, without any alteration of countenance, in his observations.
同类推荐
热门推荐
一眼定情之邪王,宠宠宠
她是二十一世纪的第一杀手,一次穿越,穿到北国大将军府一位刚出生的孩子身上,半岁会说话,一岁会走路,三岁进太学,四岁会背诵所有诗经和会作诗,成为太傅的得意弟子,十岁就以逆天的成绩走出太学……最重要的还有爹爹、娘亲、爷爷的宠爱,就算在大街上横着走也没人敢说什么。而且还拜了三位师傅,学了一身好本领,更加没人敢说什么,直到她救了一位男子,她的命运就已注定……他,北国的战神,大名鼎鼎的景王,因寒毒发作又被杀手追杀躲入森林才得已解救,也因此遇见了她,也是只一眼心里的感情救涌了出来,深深的爱上了她,无法自拔……错嫁为后:不良皇帝优秀后
她本是美丽的贵族小姐,一场战争,让她成为和亲路上一颗命运多舛的棋子。侍女的背叛,而后大王的拒绝……历尽艰险,终得伴他左右,但大王离世并亲手杀了他们的孩子。被迫下嫁新帝,面对倾心相随的他,她愿认为自己是为了天下太平。不想,最终情恨两难忘。雪球专刊第011期:小白投资20讲(基础篇)
投资,准入门槛最低,却渗透到生活的方方面面,也渗透出人性的方方面面。人生何处不投资?成功者,不仅仅是财富,身心也得到极大的舒畅,生活轻松惬意,人生水准稳步提升;失败者,毁损财富是小事,身心健康基本上被完全击溃,生活如入地狱,永不会有翻身之日。投资就是一种选择,选择你自己的人生之路。重视投资,也就是重视你自己。