登陆注册
26136400000052

第52章

are vastly convenient in their way," I observed."And yet," said the father, "notwithstanding all that, they would go for nothing, sir, unless we had proceeded to mollify penance, which, more than anything else, deters people from confession.Now, however, the most squeamish have nothing to dread from it, after what we have advanced in our theses of the College of Clermont, where we hold that, if the confessor imposes a suitable penance, and the penitent be unwilling to submit himself to it, the latter may go home, 'waiving both the penance and the absolution.' Or, as Escobar says, in giving the Practice of our Society, 'if the penitent declare his willingness to have his penance remitted to the next world, and to suffer in purgatory all the pains due to him, the confessor may, for the honour of the sacrament, impose a very light penance on him, particularly if he has reason to believe that this penitent would object to a heavier one.'" "I really think," said I, "that, if that is the case, we ought no longer to call confession the sacrament of penance." "You are wrong," he replied; "for we always administer something in the way of penance, for the form's sake." "But, father, do you suppose that a man is worthy of receiving absolution when he will submit to nothing painful to expiate his offences? And, in these circumstances, ought you not to retain rather than remit their sins? Are you not aware of the extent of your ministry, and that you have the power of binding and loosing? Do you imagine that you are at liberty to give absolution indifferently to all who ask it, and without ascertaining beforehand if Jesus Christ looses in heaven those whom you loose on earth?" "What!" cried the father, "do you suppose that we do not know that 'the confessor (as one remarks) ought to sit in judgement on the disposition of his penitent, both because he is bound not to dispense the sacraments to the unworthy, Jesus Christ having enjoined him to be a faithful steward and not give that which is holy unto dogs; and because he is a judge, and it is the duty of a judge to give righteous judgement, by loosing the worthy and binding the unworthy, and he ought not to absolve those whom Jesus Christ condemns.' "Whose words are these, father?" "They are the words of our father Filiutius," he replied."You astonish me," said I; "I took them to be a quotation from one of the fathers of the Church.At all events, sir, that passage ought to make an impression on the confessors, and render them very circumspect in the dispensation of this sacrament, to ascertain whether the regret of their penitents is sufficient, and whether their promises of future amendment are worthy of credit." "That is not such a difficult matter," replied the father; "Filiutius had more sense than to leave confessors in that dilemma, and accordingly he suggests an easy way of getting out of it, in the words immediately following: 'The confessor may easily set his mind at rest as to the disposition of his penitent;for, if he fail to give sufficient evidence of sorrow, the confessor has only to ask him if he does not detest the sin in his heart, and, if he answers that he does, he is bound to believe it.The same thing may be said of resolutions as to the future, unless the case involves an obligation to restitution, or to avoid some proximate occasion of sin.'" "As to that passage, father, I can easily believe that it is Filiutius' own." "You are mistaken though," said the father, "for he has extracted it, word for word, from Suarez." "But, father, that last passage from Filiutius overturns what he had laid down in the former.For confessors can no longer be said to sit as judges on the disposition of their penitents, if they are bound to take it simply upon their word, in the absence of all satisfying signs of contrition.Are the professions made on such occasions so infallible, that no other sign is needed? I question much if experience has taught your fathers that all who make fair promises are remarkable for keeping them; I am mistaken if they have not often found the reverse." "No matter,"replied the monk; "confessors are bound to believe them for all that; for Father Bauny, who has probed this question to the bottom, has concluded 'that at whatever time those who have fallen into frequent relapses, without giving evidence of amendment, present themselves before a confessor, expressing their regret for the past, and a good purpose for the future, he is bound to believe them on their ****** averment, although there may be reason to presume that such resolution only came from the teeth outwards.Nay,'

says he, 'though they should indulge subsequently to greater excess than ever in the same delinquencies, still, in my opinion, they may receive absolution.' There now! that, I am sure, should silence you." "But, father,"said I, "you impose a great hardship, I think, on the confessors, by thus obliging them to believe the very reverse of what they see." "You don't understand it," returned he; "all that is meant is that they are obliged to act and absolve as if they believed that their penitents would be true to their engagements, though, in point of fact, they believe no such thing.

This is explained, immediately afterwards, by Suarez and Filiutius.After having said that 'the priest is bound to believe the penitent on his word,'

they add: 'It is not necessary that the confessor should be convinced that the good resolution of his penitent will be carried into effect, nor even that he should judge it probable; it is enough that he thinks the person has at the time the design in general, though he may very shortly after relapse.Such is the doctrine of all our authors- ita docent omnes autores.'

同类推荐
热门推荐
  • 九阳太虚

    九阳太虚

    他修炼的是天下至阳至刚的九阳真火,只是刚极易折,要修炼到最高境界的九阳之境,注定是一条坎坷路……————————————————平凡少年,得到一张诡异的面具之后,他的人生注定不平凡……
  • 百卉

    百卉

    苍生傲,弦断,歌赋曲,轻唱。凄水流,剑寒,墨染谱,狂舞。苍生谁人笑,百花齐鸣,奈何谁人归......
  • 你在天地之间想什么

    你在天地之间想什么

    年龄限制着每个时段的我们。你是否想回过从前?我给你机会脱离现实。也请你把握!
  • 暗杀者列传

    暗杀者列传

    命令为天职,任务为主导,杀人为荣耀,失败为耻辱!!!
  • 时光一场戏

    时光一场戏

    苏无颜,我想你了。苏无颜,回来好不好,苏无颜,你出什么事了。苏无颜,我爱你。
  • 撞天婚

    撞天婚

    新平五年,天下初定。大雍国朝廷为了解决驻守南疆数十万大军的婚姻问题,下令从全国各地征集适龄妇女赴边,以作为将士的配偶。李玉兰——一个从现代穿越而来的女特种兵,也阴差阳错地卷进了这场轰轰烈烈的“撞天婚”式速配运动……
  • 豪门恋,我的青梅小姐

    豪门恋,我的青梅小姐

    两小无猜,青梅竹马。本该一切那么美好的发展着,但青梅却遭遇不测,被抓入极夜。五年的舞女生活,竹马是否还能认出青梅。
  • 魔镜传说

    魔镜传说

    这个世界上有很多的东西是用肉眼看不到的,就象我现在,躺在一个阴凉的空间里,写着自己的故事,其实我已经不是凡人,我是谁?
  • 穿越仙灵世界

    穿越仙灵世界

    一个又一个仙灵世界等着我去穿越一个又一个传说等着我去创造
  • 我的圣剑才不会这么傲娇

    我的圣剑才不会这么傲娇

    恶毒贪婪的食人花,恐怖无比的食尸鬼,外面的世界似乎处处充满危险,即使是这样,夏希也要冲破阻碍,去探索最美好的存在!