登陆注册
26137100000086

第86章

"There was one, in particular, possessed of even more devouring curiosity than the rest, a certain young countess of miraculous beauty, whom I need not describe, since you have her very image in Leoline.The Marquis de Montmorenci, of a somewhat inflammable nature, loved her almost as much as he had done my mother, and she accepted him, and they were married.She may have loved him (I see no reason why she should not), but still to this day I think it was more to discover the secret of La Masque than from any other cause.I loved my beautiful new mother too well to let her find it out; although from the day she entered our house as a bride, until that on which she lay on her deathbed, her whole aim, day and night, was its discovery.There seemed to be a fatality about my father's wives; for the beautiful Honorine lived scarcely longer than her predecessor, and she died, leaving three children - all born at one time - you know them well, and one of them you love.To my care she intrusted them on her deathbed, and she could have scarcely intrusted them to worse; for, though I liked her, I most decidedly disliked them.They were lovely children - their lovely mother's image; and they were named Hubert, Leoline, and Honorine, or, as you knew her, Miranda.Even my father did not seem to care for them much, not even as much as he cared for me;and when he lay on his deathbed, one year later, I was left, young as I was, their sole guardian, and trustee of all his wealth.That wealth was not fairly divided - one-half being left to me and the other half to be shared equally between them; but, in my wicked ambition, I was not satisfied even with that.Some of my father's fierce and cruel nature I inherited; and Iresolved to be clear of these three stumbling-blocks, and recompense myself for my other misfortunes by every indulgence boundless riches could bestow.So, secretly, and in the night, Ileft my home, with an old and trusty servant, known to you as Prudence, and my unfortunate, little brother and sisters.

Strange to say, Prudence was attached to one of them, and to neither of the rest - that one was Leoline, whom she resolved to keep and care for, and neither she nor I minded what became of the other two.""From Paris we went to Dijon, where we dropped Hubert into the turn at the convent door, with his name attached, and left him where he would be well taken care of, and no questions asked.

With the other two we started for Calais, en route for England;and there Prudence got rid of Honorine in a singular manner.Apacket was about starting for the island of our destination, and she saw a strange-looking little man carrying his luggage from the wharf into a boat.She had the infant in her arms, having carried it out for the identical purpose of getting rid of it;and, without more ado, she laid it down, unseen, among boxes and bundles, and, like Hagar, stood afar off to see what became of it.That ugly little man was the dwarf; and his amazement on finding it among his goods and chattels you may imagine; but he kept it, notwithstanding, though why, is best known to himself.

A few weeks after that we, too, came over, and Prudence took up her residence in a quiet village a long way from London.Thus you see, Sir Norman, how it comes about that we are so related, and the wrong I have done them all.""You have, indeed!" said Sir Norman, gravely, having listened, much shocked and displeased, at this open confession; "and to one of them it is beyond our power to atone.Do you know the life of misery to which she has been assigned?""I know it all, and have repented for it in my own heart, in dust and ashes! Even I - unlike all other earthly creatures as I am -have a conscience, and it has given me no rest night or day since.From that hour I have never lost sight of them; every sorrow they have undergone has been known to me, and added to my own; and yet I could not, or would not, undo what I had done.

Leoline knows all now; and she will tell Hubert, since destiny has brought them together; and whether they will forgive me Iknow not.But yet they might; for they have long and happy lives before them, and we can forgive everything to the dead.""But you are not dead," said Sir Norman; "and there is repentance and pardon for all.Much as you have wronged them, they will forgive you; and Heaven is not less merciful than they!""They may; for I have striven to atone.In my house there are proofs and papers that will put them in possession of all, and more than all, they have lost.But life is a burden of torture I will bear no longer.The death of him who died for me this night is the crowning tragedy of my miserable life; and if my hour were not at hand, I should not have told you this.""But you have not told me the fearful cause of no much guilt and suffering.What is behind that mask?""Would you, too, see?" she asked, in a terrible voice, "and die?""I have told you it is not in my nature to die easily, and it is something far stronger than mere curiosity makes me ask.""Be it so! The sky is growing red with day-dawn, and I shall never see the sun rise more, for I am already plague-struck!"That sweetest of all voices ceased.The white hands removed the mask, and the floating coils of hair, and revealed, to Sir Norman's horror-struck gaze, the grisly face and head, and the hollow eye-sockets, the grinning mouth, and fleshless cheeks of a skeleton!

He saw it but for one fearful instant - the next, she had thrown up both arms, and leaped headlong into the loathly plague-pit.

He saw her for a second or two, heaving and writhing in the putrid heap; and then the strong man reeled and fell with his face on the ground, not feigning, but sick unto death.Of all the dreadful things he had witnessed that night, there was nothing so dreadful as this; of all the horror he had felt before, there was none to equal what he felt now.In his momentary delirium, it seemed to him she was reaching her arms of bone up to drag him in, and that the skeleton-face was grinning at him on the edge of the awful pit.And, covering his eyes with his hands, he sprang up, and fled away.

同类推荐
  • 蓬折箴

    蓬折箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Three Taverns

    The Three Taverns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 症因脉治

    症因脉治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volume Eight

    Volume Eight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Little Rivers

    Little Rivers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纵横雇佣团

    纵横雇佣团

    夏天的夜晚,对于大部分人来说,都是散步的好时间。城市的边缘新建了一个小型水上公园,虽然说是城市边缘地带,但却是人们散步的好去处。远处的一块地上,围着一伙人正在那烤着烧烤,周围偶尔有人从旁边经过。但是谁都不会想到就是这伙人刚刚横扫了这个城市的最大11帮派,这是一个靠别人花钱雇佣来收取报酬的一个小组织。夜晚的星空很美,美的让人陶醉,他们痛快的喝酒,畅谈。但是,接下来的日子里对于他们的挑战才刚刚开始...
  • 木兰妃

    木兰妃

    白晓轩在看自己最爱的小说时,莫名其妙的穿越到小说的朝代,成了即将成为皇帝妃子的白家小姐。展开一段穿越时空的爱恋……
  • 私生女的非正常生活

    私生女的非正常生活

    4——我一定是一个没有过去的人。——为什么没有过去?——因为过去已经万劫不复。
  • 爱过的那是曾经

    爱过的那是曾经

    “你知道当时你在全校人的面前拒绝我,我的心有多痛吗?”“你当然不知道,因为你的心里根本就没有我。”“现在我不爱你了,你这一脸后悔的表情又能怎样,你以为我还会像以前那样去讨好你吗,你错了!……”童樱的话一句句刺进修逸的胸膛。------“你走吧……”
  • 致最好的你们

    致最好的你们

    又回到最初的起点,那个班级,友谊到无不在,一个真实的故事
  • 请你记得我来过

    请你记得我来过

    “我还活着。”对,她还活着。原本因该在两年前的那场车祸中死去,但她活了下来。因为,她见到了死神。“我可以让你再次活过来,但是,当你完成心愿时,你必须要将你的灵魂给我。”“我答应你,请你让我再次活过来,我要报仇,我要让那个女人生不如死。”就这样,她再次活了过来,短短两年,她长大了,换了个容貌,更加美丽动人,拥有前世的记忆,她要报仇,她要那个女人付出比这惨千倍万倍的代价。她变得完美无瑕,只是右锁骨上,有一枚小小的六芒星,那是他和她的约定,有关她灵魂的约定。
  • 楚雨落洲

    楚雨落洲

    没有牵手,没有亲吻,没有情书,没有人比他更爱她。
  • 原古石村许家山

    原古石村许家山

    本书图文并茂的再现了原古石村许家山的风貌,揭示了一个保存较完好的古村落,从村外自然环境到村内的水系、街道、房宅、农用物品等都反映了该村落的原始形态,这对研究该地区历史文化具有极其重要的意义。
  • 大明名将一生戎马为谁忙

    大明名将一生戎马为谁忙

    千里驹难求,名将更难求!想要成为一代雄主,当然少不了名将的辅佐。真正的名将,不一定是王侯之后,生于草莽的豪杰也自有其英武不凡的地方。朱元璋以武力夺天下,手下猛士比比皆是,著名的有徐达,常遇春等。但当他建立起自己的政权后,却处处提防武将,并最终将他们铲除殆尽,到了明朝中后期,军备松弛,国防脆弱……
  • 火影之绯色的幻影

    火影之绯色的幻影

    终于等来的S级任务,却遭遇意料之外的变故。同样身为瞳术一族的遗孤,红莲和佐助之间究竟有何隐藏的关系?巨大的八足蜘蛛从天而降,带来的是隐藏在历史最深处的秘密。被夺走的写轮眼,与被夺走的红莲眼,绝境面前,少年们该如何应对?一切的阴谋背后,都有大蛇丸的影子……