登陆注册
26138300000122

第122章

"Ah! such are the results of the blind affection of the Princess for her niece," said the matron, with affected grief: "Miss Adrienne no longer respects her aunt's orders; and she is surrounded by young hare-brained persons, who, from the first dawn of morning, dress themselves out as if for ball-going."

"Oh, madame! how came you to revile dress, who were formerly the greatest coquette and the most frisky and fluttering of all the Princess's women.

At least, that is what is still spoken of you in the hotel, as having been handed down from time out of mind, by generation to generation, even unto ours!"

"How! from generation to generation! do you mean to insinuate that I am a hundred years old, Miss Impertinence?"

"I speak of the generations of waiting-women; for, except you, it is the utmost if they remain two or three years in the Princess's house, who has too many tempers for the poor girls!"

"I forbid you to speak thus of my mistress, whose name some people ought not to pronounce but on their knees."

"However," said Georgette, "if one wished to speak ill of -"

"Do you dare!"

"No longer ago than last night, at half past eleven o'clock-- "

"Last night?"

"A four-wheeler," continued Georgette, "stopped at a few paces from the house.A mysterious personage, wrapped up in a cloak, alighted from it, and directly tapped, not at the door, but on the glass of the porter's lodge window; and at one o'clock in the morning, the cab was still stationed in the street, waiting for the mysterious personage in the cloak, who, doubtless, during all that time, was, as you say, pronouncing the name of her Highness the Princess on his knees."

Whether Mrs.Grivois had not been instructed as to a visit made to the Princess Saint-Dizier by Rodin (for he was the man in the cloak), in the middle of the night, after he had become certain of the arrival in Paris of General Simon's daughters; or whether Mrs.Grivois thought it necessary to appear ignorant of the visit, she replied, shrugging her shoulders disdainfully: "I know not what you, mean, madame.I have not come here to listen to your impertinent stuff.Once again I ask you--

will you, or will you not, introduce me to the presence of Miss Adrienne?"

"I repeat, madame, that my mistress sleeps, and that she has forbidden me to enter her bed-chamber before mid-day."

This conversation took place at some distance from the summer-house, at a spot from which the peristyle could be seen at the end of a grand avenue, terminating in trees arranged in form of a V.All at once Mrs.Grivois, extending her hand in that direction, exclaimed: "Great heavens! is it possible? what have I seen?"

"What have you seen?" said Georgette, turning round.

"What have I seen?" repeated Mrs.Grivois, with amazement.

"Yes: what was it?"

"Miss Adrienne."

"Where?" asked Georgette.

"I saw her run up the porch steps.I perfectly recognized her by her gait, by her hat, and by her mantle.To come home at eight o'clock in the morning !" cried Mrs.Grivois: "it is perfectly incredible!"

"See my lady? Why, you came to see her!" and Georgette burst out into fits of laughter: and then said: "Oh! I understand! you wish to out-do my story of the four-wheeler last night! It is very neat of you!"

"I repeat," said Mrs.Grivois, "that I have this moment seen -"

"Oh! adone, Mrs.Grivois: if you speak seriously, you are mad!"

"I am mad, am I? because I have a pair of good eyes! The little gate that open's on the street lets one into the quincunx near the pavilion.

It is by that door, doubtless, that mademoiselle has re-entered.Oh, what shameful conduct! what will the Princess say to it! Ah! her presentiments have not yet been mistaken.See to what her weak indulgence of her niece's caprices has led her! It is monstrous!--so monstrous, that, though I have seen her with my own eyes, still I can scarcely believe it!"

"Since you've gone so far, ma'am, I now insist upon conducting you into the apartment of my lady, in order that you may convince yourself, by your own senses, that your eyes have deceived you!"

"Oh, you are very cunning, my dear, but not more cunning than I! You propose my going now! Yes, yes, I believe you: you are certain that by this time I shall find her in her apartment!"

"But, madame, I assure you--"

"All that I can say to you is this: that neither you, nor Florine, nor Hebe, shall remain here twenty-four hours.The Princess will put an end to this horrible scandal; for I shall immediately inform her of what has passed.To go out in the night! Re-enter at eight o'clock in the morning! Why, I am all in a whirl! Certainly, if I had not seen it with my own eyes, I could not have believed it! Still, it is only what was to be expected.It will astonish nobody.Assuredly not! All those to whom I am going to relate it, will say, I am quite sure, that it is not at all astonishing! Oh! what a blow to our respectable Princess! What a blow for her!"

Mrs.Grivois returned precipitately towards the mansion, followed by her fat pug, who appeared to be as embittered as herself.

Georgette, active and light, ran, on her part, towards the pavilion, in order to apprise Miss de Cardoville that Mrs.Grivois had seen her, or fancied she had seen her, furtively enter by the little garden gate.

同类推荐
  • 钦录

    钦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文堂集验方

    文堂集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赞僧功德经

    赞僧功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 漏网喁鱼集

    漏网喁鱼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史鉴节要便读

    史鉴节要便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 气血才是命根子

    气血才是命根子

    为什么有的女人面色红润、灿若桃花、光彩照人,而有的女人却是灰头灰脸,头发干枯、没有光泽、皮肤粗糙、痤疮暗斑、月经不调呢?这些都是肾气不足或者肝郁气滞造成的,美容的根本是保养身体气血的运行机理。为什么有许多女人在冬季手脚冰凉,甚至夏天也手脚冰凉呢?中医理论认为这是气虚、气滞、阳气不足的反应,需要疏通经络,活血化瘀,改善血液循环和新陈代谢。气血畅通,“冰美人”就能够换新颜!癌症、淋巴结核、肿瘤、乳腺小叶增生等病是怎样形成的?中医认为是气滞造成的,寒凝和忧思导致气聚在一起,气血运行不畅,就像下水道堵塞、积习日久,器官就发生病变。
  • 带你去看演唱会

    带你去看演唱会

    带你去看演唱会,带你装逼带你飞。她原本只是千千万粉丝中的一员,只因碰见了林俊杰,碰见了无数JM梦寐的偶像…她的身份不允许她放手去爱,但是没关系!爱情什么的,和信仰比起来根本不值一提。林俊杰在手,天下她有!逗比的道路,只有更远,没有最远,一入林坑深似海,从此节操是路人!
  • 十月传说

    十月传说

    世界之大无奇不有苏十月是男的,绝对是男的.....但.....苏十月真真是。。。太漂亮了!长的漂亮也就算了!偏偏名字还那么女性!不认识他的人与他斗法是总得因为这吃点亏!迷倒了不少江湖人士!但当知晓苏十月是个男孩是,一个个的那是。。。。哈哈哈不言而喻。且看苏十月一路风骚一路装逼走世界!
  • 欧盟东扩视野下中东欧少数民族保护问题研究

    欧盟东扩视野下中东欧少数民族保护问题研究

    本书以欧盟东扩为背景,对欧盟东扩前后中东欧国国家在少数民族保护方面的变化进行了深入分析,从其进步与存在的问题看欧盟东扩对中东欧少数民族保护发挥的作用和局限性,以及其今后的发展趋势。
  • 腹黑萌宝:黑道总裁追追妻忙

    腹黑萌宝:黑道总裁追追妻忙

    “老婆,我是来交公粮的。”“交你妹,滚。。。”“好的。咱俩一起滚。”“。。。。。。”月染歌:如果上天可以给她一个机会的话,她一定不会要这个禽兽,这个禽兽每天都要和她啪啪啪,弄得她心力交瘁,想做点事情都难,不行她要退货。夜宇晨:呵呵,退货?自己要的粮,哭着也要给他收完。
  • 纯白初夏

    纯白初夏

    穿过紫堇,走过木棉,越过层层叠叠的紫藤花,回到充满我们记忆的梧桐树下。你,是否还在?是否从未离开?
  • 毒妃宠之庶女翻天

    毒妃宠之庶女翻天

    昔日丞相府庶女三小姐,清冷小院却也悠然自足,母亲无争只求一世安康,然而嫡母心狠手辣,只想置她们母女于死地。本以为退一步海阔天空,谁知却是万劫不复,既然如此,那便无需再忍!看她笑靥如华,逆境之中扭转乾坤。听她温软细语,一局套着一局,一计连着一计。叹她无欲无争,手段信手拈来,权力地位不在话下。睿智如她,感情又何去何从?他,嫡亲王爷,骁勇睿敏,辗转宫廷内宅许她一个家!他,纨绔浪子,风流潇洒,百花丛中独赏她一枝寒芳!他,尊贵太子,驾权驭术,倾得天下只为谋求一个她!惊天十三步,步步坎坷,登上最高权力巅峰,处处寒冷,看她一代绝世女子,如何将天下纳入囊中!
  • 晚婚:吾妻惑人

    晚婚:吾妻惑人

    他说:“你被男人抛弃了,不如嫁给我吧。”她说:“我离过婚,你愿意要吗?”曾经,有一个男人说要让她成为这个世界上最幸福的女人。她信了,苦等多年,等来的却是他跟另一个女人的婚礼。心死情灭,他如天神般降临,给了她一个全新的世界!--情节虚构,请勿模仿
  • 问缘记

    问缘记

    父亲遗物,逆天破封,一朝觉醒;他日若随凌云志,卷土风云定重来!神秘‘天印环’,铸就旷古灵印师。财富不是真正的朋友,真正的朋友才是财富。五人麻辣烫,蝶舞走天涯!君看我,凤舞天下随龙吟;谁陪我,灵印封神嘲天歌?
  • 校长决策第一推动力丛书-校长的语言魅力

    校长决策第一推动力丛书-校长的语言魅力

    校长要从事的具体工作很多,但不论对哪一项工诈,校长的角色决定着校长更多的是从事各项工作的决策。校长决策属于校长管理的范畴,而校长决策水平则直接体现校长的管理水平,直接左右学校的前途与命运。由此可见,校长决策的重要性。特别是随着社会的进步与发展,随着学校教育环境的复杂化,校长决策尤其是校长的科学决策就显得极为重要。校长科学的、正确的决策能保证学校克服困难,勇往直前,走向胜利;错误的决策会让学校蒙遭损失、停滞不前乃至失败。