登陆注册
26138300000396

第396章

THE WOLVES AND THE DEVOURERS.

It was a frightful thing to view the approach of the lawless crowd, whose first act of hostility had been so fatal to Marshal Simon's father.One wing of the Common Dwelling-house, which joined the garden-wall on that side, was next to the fields.It was there that the Wolves began their attack.The precipitation of their march, the halt they had made at two public-houses on the road, their ardent impatience for the approaching struggle, had inflamed these men to a high pitch of savage excitement.

Having discharged their first shower of stones, most of the assailants stooped down to look for more ammunition.Some of them, to do so with greater ease, held their bludgeons between their teeth; others had placed them against the wall; here and there, groups had formed tumultuously round the principal leaders of the band; the most neatly dressed of these men wore frocks, with caps, whilst others were almost in rags, for, as we have already said, many of the hangers-on at the barriers, and people without any profession, had joined the troop of the Wolves, whether welcome or not.Some hideous women, with tattered garments, who always seem to follow in the track of such people, accompanied them on this occasion, and, by their cries and fury, inflamed still more the general excitement.One of them, tall, robust, with purple complexion, blood-

shot eyes, and toothless jaws, had a handkerchief over her head, from beneath which escaped her yellow, frowsy hair.Over her ragged gown, she wore an old plaid shawl, crossed over her bosom, and tied behind her back.This hag seemed possessed with a demon.She had tucked up her half-torn sleeves; in one hand she brandished a stick, in the other she grasped a huge stone; her companions called her Ciboule (scullion).

This horrible hag exclaimed, in a hoarse voice: "I'll bite the women of the factory; I'll make them bleed."

The ferocious words were received with applause by her companions, and with savage cries of "Ciboule forever!" which excited her to frenzy.

Amongst the other leaders, was a small, dry pale man, with the face of a ferret, and a black beard all round the chin; he wore a scarlet Greek cap, and beneath his long blouse, perfectly new, appeared a pair of neat cloth trousers, strapped over thin boots.This man was evidently of a different condition of life from that of the other persons in the troop;

it was he, in particular, who ascribed the most irritating and insulting language to the workmen of the factory, with regard to the inhabitants of the neighborhood.He howled a great deal, but he carried neither stick nor stone.A full-faced, fresh-colored man, with a formidable bass voice, like a chorister's, asked him: "Will you not have a shot at those impious dogs, who might bring down the Cholera on the country, as the curate told us?"

"I will have a better shot than you," said the little man, with a singular, sinister smile.

"And with what, I'd like to see?"

"Probably, with this," said the little man, stooping to pick up a large stone; but, as he bent, a well-filled though light bag, which he appeared to carry under his blouse, fell to the ground.

"Look, you are losing both bag and baggage," said the other; "it does not seem very heavy."

"They are samples of wool," answered the man with the ferret's face, as he hastily picked up the bag, and replaced it under his blouse; then he added: "Attention! the big blaster is going to speak."

And, in fact, he who exercised the most complete ascendency over this irritated crowd was the terrible quarryman.His gigantic form towered so much above the multitude, that his great head, bound in its ragged handkerchief, and his Herculean shoulders, covered with a fallow goat-

skin, were always visible above the level of that dark and swarming crowd, only relieved here and there by a few women's caps, like so many white points.Seeing to what a degree of exasperation the minds of the crowd had reached, the small number of honest, but misguided workmen, who had allowed themselves to be drawn into this dangerous enterprise, under the pretext of a quarrel between rival unions, now fearing for the consequences of the struggle, tried, but too late, to abandon the main body.Pressed close, and as it were, girt in with the more hostile groups, dreading to pass for cowards, or to expose themselves to the bad treatment of the majority, they were forced to wait for a more favorable moment to effect their escape.To the savage cheers, which had accompanied the first discharge of stones, succeeded a deep silence commanded by the stentorian voice of the quarryman.

"The Wolves have howled," he exclaimed; "let us wait and see how the Devourers will answer, and when they will begin the fight."

"We must draw them out of their factory, and fight them on neutral ground," said the little man with the ferret's face, who appeared to be the thieves' advocate; "otherwise there would be trespass."

"What do we care about trespass?" cried the horrible hag, Ciboule; "in or out, I will tear the chits of the factory."

"Yes, yes," cried other hideous creatures, as ragged as Ciboule herself;

"we must not leave all to the men."

"We must have our fun, too!"

"The women of the factory say that all the women of the neighborhood are drunken drabs," cried the little man with the ferret's face.

"Good! we'll pay them for it."

"The women shall have their share."

"That's our business."

"They like to sing in their Common House," cried Ciboule; "we will make them sing the wrong side of their mouths, in the key of `Oh, dear me!'"

This pleasantry was received with shouts, hootings, and furious stamping of feet, to which the stentorian voice of the quarryman put a term by roaring: "Silence!"

"Silence! silence!" repeated the crowd."Hear the blaster!"

"If the Devourers are cowards enough not to dare to show themselves, after a second volley of stones, there is a door down there which we can break open, and we will soon hunt them from their holes."

同类推荐
热门推荐
  • 胡希恕讲伤寒杂病论

    胡希恕讲伤寒杂病论

    《胡希恕讲伤寒杂病论》根据著名经方大师胡希恕先生的讲课录音及笔记整理而成。讲述《伤寒杂病论》张仲景医学特点,强调它是有别于《内经》而成独特的中医理论体系。
  • 永安散文集

    永安散文集

    用文字描绘着生活,记录着生活的趣事、人情。本书分为风土人情,生活随笔,杂文三个部分。
  • 织恨成殇

    织恨成殇

    他在马路边捡了她,像是捡了一条流浪猫一般。他说,从今天起,叫我爸爸。。“爸爸,我不脏。”这是她一直以来想要对他说的话。一切却尽然......恨,是一切的源头,让一切乱如麻,却斩不断。在这场只恨的游戏中,是谁伤了谁,谁又装作无所谓?
  • 逃婚三百天:千金少奶奶不好惹

    逃婚三百天:千金少奶奶不好惹

    她是乐氏集团宠爱于一身的世家小姐,却被一场从小定的娃娃亲,瞬间逃婚,不成想,竟无意间遇上了那个未婚夫!她只是想平安的度过一场学生生活与恋爱,却被一场意外的事打翻!那明明是远在于未来才可触碰的东西,却仿佛被一张大手瞬间提到了眼前!命运啊,真是可怕!当一切调查清楚时,他们的爱情也终结果。大婚当日,谁也没想到,新娘竟然再次逃婚?!“我的少夫人,你已经逃了三百天了,不累吗?”她被抱在他怀里,笑看着抱着她的俊俏男子,“我的少爷,那你有没有听说过……逃逃更健康!?”“……”
  • 微雨亦倾城

    微雨亦倾城

    无可奈何的穿越,她在陌生的时空兜兜转转。守护着自己国度的魂灵皇子,深情似海的公子,多疑自恋的帝王。。。如果,回了现代,是不是可以把这当做如梦一场?本文PK中,要票票啊~
  • 安居山林当猎户

    安居山林当猎户

    穿越什么的如今已经很正常了,潮流啊!只是若是你穿越过来一个月,爹死了,两个月,后娘把你嫁了,还是直接用一只野猪把你换给了山民,你该怎么办?逃?落后到了差不多原始社会的架空王朝,四面都是茂密山林,你能逃到哪里去?安分的活着吧!不要有太多的奢望,不要想那些飘渺的东西!当然若是能日久生情,有孩子绕膝,其实真的,日子还是很幸福的。【情节虚构,请勿模仿】
  • 残破的道

    残破的道

    世间三千道,帝路一人成,神性为帝千载慈,魔性称帝万骨枯,一个残破的世界,一个大荒走出的修仙者漫漫成仙路
  • 那些人性深处的秘密

    那些人性深处的秘密

    她更是将其以惊人的美丽呈现给了我!一刹那,我觉得自己幸福极了……居然傻傻的笑了,她看到了,白了我一眼。转身准备离开。我低下头,心底竟然有些痛起来……
  • 豪门归来:绝色大小姐

    豪门归来:绝色大小姐

    十年前,她的亲生父亲勾结他人害死了她的母亲,送走亲生弟弟,还把她送往英国。十年后,她从英国回归,只为了复仇。为了母亲,弟弟,她要让那些人付出代价!---------------------------------------------------本文男女主身心干净,一对一哟!
  • 王源之当我们一起走过的那片海

    王源之当我们一起走过的那片海

    大家好,我是作者大大薄荷糖,作为一个汤圆呢,我是很喜欢很喜欢王源的,希望大家会在这部小说中重拾那心中美好纯洁的愿望*^__^*一个有着秘密的女孩遇见了自己的白马王子,初见时,她可爱,他帅气犹如天使一般,再次遇见他喜欢上了她,一直默默的守护在她的身边,在她生病,快乐,难过是一直守护在她的身边,终于有一天,她也爱上了他,他们会在一起吗?这个女孩秘密又是什么?因为我是一个学上党,so我会在假期更,长假一大更,短假一小更,希望大家会陪着【王源之当我们一起走过的那片海】到完结,我不会弃文也希望读者朋友们会陪着王源一起走下去,不离不弃,希望你们多多支持我,我是薄荷糖,薄荷音的薄荷糖