登陆注册
26138300000526

第526章

"Alas! it is not our fault.We love him so much.But we are so timid and sorrowful before him, that he may perhaps think we love him not."

So saying, Rose took her handkerchief from her workbasket, to dry her fears; a paper, folded in the form of a letter, fell out.

At this sight, the two shuddered, and pressed close to one mother, and Rose said to Blanche, in a trembling voice: "Another of these letters!--

Oh, I am afraid! It will doubtless be like the last."

"We must pick it up quickly, that it may not be seen," said Blanche, hastily stooping to seize the letter; "the people who take interest in us might otherwise be exposed to great danger."

"But how could this letter come to us?"

"How did the others come to be placed right under our hand, and always in the absence of our duenna?"

"It is true.Why seek to explain the mystery? We should never be able to do so.Let us read the letter.It will perhaps be more favorable to us than the last." And the two sisters read as follows:--

"Continue to love your father, dear children, for he is very miserable, and you are the involuntary cause of his distress.You will never know the terrible sacrifices that your presence imposes on him; but, alas! he is the victim of his paternal duties.His sufferings are more cruel than ever; spare him at least those marks of tenderness, which occasion him so much more pain than pleasure.Each caress is a dagger-stroke, for he sees in you the innocent cause of his misfortunes.Dear children, you must not therefore despair.If you have enough command over yourselves, not to torture him by the display of too warm a tenderness, if you can mingle some reserve with your affection, you will greatly alleviate his sorrow.Keep these letters a secret from every one, even from good Dagobert, who loves you so much; otherwise, both he and you, your father, and the unknown friend who is writing to you, will be exposed to the utmost peril, for your enemies are indeed formidable.Courage and hope!

May your father's tenderness be once more free from sorrow and regret!--

That happy day is perhaps not so far distant.Burn this letter like all the others!"

The above note was written with so much cunning that, even supposing the orphans had communicated it to their father or Dagobert, it would at the worst have been considered a strange, intrusive proceeding, but almost excusable from the spirit in which it was conceived.Nothing could have been contrived with more perfidious art, if we consider the cruel perplexity in which Marshal Simon was struggling between the fear of again leaving his children and the shame of neglecting what he considered a sacred duty.All the tenderness, all the susceptibility of heart which distinguished the orphans, had been called into play by these diabolical counsels, and the sisters soon perceived that their presence was in fact both sweet and painful to their father; for sometimes he felt himself incapable of leaving them, and sometimes the thought of a neglected duty spread a cloud of sadness over his brow.Hence the poor twins could not fail to value the fatal meaning of the anonymous letters they received.

They were persuaded that, from some mysterious motive, which they were unable to penetrate, their presence was often importunate and even painful to their father.Hence the growing sadness of Rose and Blanche--

hence the sort of fear and reserve which restrained the expression of their filial tenderness.A most painful situation for the marshal, who deceived by inexplicable appearances, mistook, in his turn, their manner of indifference to him--and so, with breaking heart, and bitter grief upon his face, often abruptly quitted his children to conceal his tears!

And the desponding orphans said to each other: "We are the cause of our father's grief.It is our presence which makes him so unhappy."

同类推荐
热门推荐
  • 棺星记

    棺星记

    天武元年,来自于神秘天外的黑金巨棺突然降临到人间。漆黑的棺身让人看了便有种不寒而栗的感觉,然而正当人们鼓起勇气去打开巨棺的时候……“砰砰砰”,接连数声沉闷的巨响……棺材板被应声打开,一个披头散发看不清面容的少年从棺中缓缓走出……
  • 勋鹿我只爱你

    勋鹿我只爱你

    他一直都在,我怎么会忽视了他那么久?在每一个时光的拐角,他都在等我。从我开始狠狠地抛弃他的一切开始,他大概就知道我会后悔。1.这是生子文。2.不建议blx看3.不爱看不要进来,左转去找你的大神文去。
  • 如来师子吼经

    如来师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我国农产品营销渠道优化研究

    我国农产品营销渠道优化研究

    本书是作者对我国农产品营销渠道历史与发展现状深入调查基础上,结合现代营销理论等进行深入研究完成的研究成果,得出了令人关注的结论,具有较强的理论与现实意义。
  • 中国人的自信与自卑

    中国人的自信与自卑

    本书主要围绕中国社会和生活切实的问题进行论述,分为经济、政治、文化、民生等几部分。从经济形态的发展变迁、政府公信力的存亡、国人的生存状态、真假文明的争辩等来构架,反应中国社会的各个层面。全面的阐述和分析,让你明晰中国现实和现下发展状态、,洞察国人心理,了解中国人的自信与自卑。
  • 费玖与杨心

    费玖与杨心

    纠结好久~敲定了写两个女生的故事、好多都是自己的经历改编的~
  • 阴阳法王坏透鸟!

    阴阳法王坏透鸟!

    为毛她就被那个不人不鬼的变态给强了?谁可以救她?貌似谁也救不了她!!!王丫丫犹如惊弓鸟,手忙脚乱地爬起来就想跑,“嗖”地一声飞过来一条长丝带紧紧束住她的腰,一股力量将她往后一拉,眨眼功夫,她连同小家伙一起掉进一个宽大的怀抱里,气还没喘上一口,脖子就被掐住了。“王丫丫,你好大的胆子,竟敢私自逃离本王,你说本王该如何惩罚你是好?”
  • 大明金玉传

    大明金玉传

    哇哇哇,抬着被婆婆打伤地丫鬟当街游行?夫妻分别两年鸡毛掸子欢迎?这是何等悍妇啊!真是丢光了官家诰命地脸,这种极品女人,谁娶谁倒霉!但是,好像当老公的挺受用?哇哇哇,为了反抗裹脚爬上屋顶?六岁就知道给小妈下药?这是何等彪悍地女儿啊!呜呜,人家不要到这家去做小啦!等等,好像这位是穿越人士哦?且看我穿越大神奉送一个风华绝代地穿越萝莉少女吧!这是一个关于成长的明朝本土市井故事,家长里短之后飞黄腾达地一家。当众人走到辉煌的尽头,猛一回首,一切都烟消云散。所谓人生几十载,不过是长梦一场,繁华荣耀不如携手白头……(谢谢雪落帮我做的封面哈)**我是跪求收藏分割线**奴有一段情啊,唱拨拉诸公听:小人我年方二八,生就一副红口白牙,一段大好年华,是学堂里空抛挂,顶着爹娘地衣架,把这巨坑挖,不求诸位大爷夸,只求哪位好心人走过路过把奴收藏一下,跪求收藏。
  • 巨虫领主

    巨虫领主

    一个特种兵、一个是富家小姐,一次任务,让两人来到了一个,满是巨大昆虫的世界,人高的吸血蚊虫,比牛还大的蜘蛛,如同怪兽的飞龙。这里除了原始和野蛮外,还有曾经辉煌过,而现在却快灭绝了的虫人文明。面对着各种各样强悍的种族,伴随着痴情与忠贞,善良与忠诚,看他如何带领虫人们,建立起一个崭新的虫人文明。最近也不知怎么啦,想在起点上写评论和投票那是非常的困难,往往试了十次也不见得能成功一次,很是郁闷,因此,最近我支持朋友们也很不稳定,抱歉,抱歉。不过我还是会不断支持朋友到底的
  • 以爱之名:老师,我曾认真爱过你

    以爱之名:老师,我曾认真爱过你

    她眼中的爱情是甜蜜幸福的,它让人心甘情愿的沉醉;他心中的爱情是苦涩悲伤的,它让人彷徨无助到绝望。“莞莞,我从来都不是什么好人?除了对你。”“孩子?我打掉了啊?呵呵...苏老师,你不会以为真是你的吧?”“我以为我是你此生的救赎,可到最后才发现是我把你拖进了地狱。”“除非参商相遇,否则,此生永不再见!”“和你在一起的每一秒,都是我人生的永恒。”“妈,把我的命给她好不好?你帮我求求阿瑀,把我的命换给她。”“你走了,我会在你的墓碑上刻上爱妻,我走了,谁来为我刻上亡夫?”“这个冬天可真冷,明年......你一个人要好好的。”“我此生用尽全力追赶你的脚步,不求你回头靠近,只望你不要越走越远。”