登陆注册
26140900000004

第4章

I found the cabby and a policeman with their heads together, but the latter, after looking me over sharply and particularly scrutinizing the bundle under my arm, turned away and left the cabby to wax mutinous by himself.And not a step would he budge till I paid him the seven shillings and sixpence owing him.Whereupon he was willing to drive me to the ends of the earth, apologizing profusely for his insistence, and explaining that one ran across queer customers in London Town.

But he drove me only to Highbury Vale, in North London, where my luggage was waiting for me.Here, next day, I took off my shoes (not without regret for their lightness and comfort), and my soft, gray travelling suit, and, in fact, all my clothing; and proceeded to array myself in the clothes of the other and unimaginable men, who must have been indeed unfortunate to have had to part with such rags for the pitiable sums obtainable from a dealer.

Inside my stoker's singlet, in the armpit, I sewed a gold sovereign (an emergency sum certainly of modest proportions); and inside my stoker's singlet I put myself.And then I sat down and moralized upon the fair years and fat, which had made my skin soft and brought the nerves close to the surface; for the singlet was rough and raspy as a hair shirt, and I am confident that the most rigorous of ascetics suffer no more than did I in the ensuing twenty-four hours.

The remainder of my costume was fairly easy to put on, though the brogans, or brogues, were quite a problem.As stiff and hard as if made of wood, it was only after a prolonged pounding of the uppers with my fists that I was able to get my feet into them at all.Then, with a few shillings, a knife, a handkerchief, and some brown papers and flake tobacco stowed away in my pockets, I thumped down the stairs and said good-by to my foreboding friends.As I passed out the door, the 'help,' a comely middle-aged woman, could not conquer a grin that twisted her lips and separated them till the throat, out of involuntary sympathy, made the uncouth animal noises we are wont to designate as 'laughter.'

No sooner was I out on the streets than I was impressed by the difference in status effected by my clothes.All servility vanished from demeanor of the common people with whom I came in contact.

Presto! in the twinkling of an eye, so to say, I had become one of them.My frayed and out-at-elbows jacket was the badge and advertisement of my class, which was their class.It made me of like kind, and in place of the fawning and too-respectful attention I had hitherto received, I now shared with them a comradeship.The man in corduroy and dirty neckerchief no longer addressed me as 'sir' or 'governor.' It was 'mate,' now- and a fine and hearty word, with a tingle to it, and a warmth and gladness, which the other term does not possess.Governor! It smacks of mastery, and power, and high authority- the tribute of the man who is under to the man on top, delivered in the hope that he will let up a bit and ease his weight.

Which is another way of saying that it is an appeal for alms.

This brings me to a delight I experienced in my rags and tatters which is denied the average American abroad.The European traveller from the States, who is not a Croesus, speedily finds himself reduced to a chronic state of self-conscious sordidness by the hordes of cringing robbers who clutter his steps from dawn till dark, and deplete his pocketbook in a way that puts compound interest to the blush.

In my rags and tatters I escaped the pestilence of tipping, and encountered men on a basis of equality.Nay, before the day was out I turned the tables, and said, most gratefully, 'Thank you, sir,' to a gentleman whose horse I held, and who dropped a penny into my eager palm.

Other changes I discovered were wrought in my condition by my new garb.In crossing crowded thoroughfares I found I had to be, if anything, more lively in avoiding vehicles, and it was strikingly impressed upon me that my life had cheapened in direct ratio with my clothes.When before, I inquired the way of a policeman, I was usually asked, 'Buss or 'ansom, sir?' But now the query became, 'Walk or ride?' Also, at the railway stations it was the rule to be asked, 'First or second, sir?' Now I was asked nothing, a third-class ticket being shoved out to me as a matter of course.

But there was compensation for it all.For the first time I met the English lower classes face to face, and knew them for what they were.When loungers and workmen, on street corners and in public houses, talked with me, they talked as one man to another, and they talked as natural men should talk, without the least idea of getting anything out of me for what they talked or the way they talked.

And when at last I made into the East End, I was gratified to find that the fear of the crowd no longer haunted me.I had become a part of it.The vast and malodorous sea had welled up and over me, or I had slipped gently into it, and there was nothing fearsome about it-with the one exception of the stoker's singlet.

同类推荐
  • 难三

    难三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Grandfather'  s Chair

    Grandfather' s Chair

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚映

    金刚映

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张炎词全集

    张炎词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 溯源修仙录

    溯源修仙录

    寻仙问道,追本溯源,是选择还是注定?一个崩塌过的世界,一群飞天遁地的修士,一个不觉卷入其中的少年,寻找心中的疑惑……
  • 霸爱总裁:沫沫很无奈

    霸爱总裁:沫沫很无奈

    她是一个被父亲遗弃和母亲相依为命的苦命孩子,虽然很优秀,老天却没有给她一个施展才华的空间,为了相依为命的妈妈,还有什么是她不能做的呢?本已无依无靠,要是再失去了妈妈,真不知道她还能否找到活下的理由。他无论是家事相貌才华都是那么的令人羡慕,他似乎就是上天的宠儿,他是那么的完美,一切似乎都在他的安排中,他的人生都按照着他计划好了的轨迹一步步的进行着,可是她的出现,一次次打破了他的常规,让他烦恼,让他无所适从,让他感到威胁,感到恐惧,但?似乎这样无可意料的人生才是真正的有了意义!
  • 末界论

    末界论

    感受末界的残忍,人性的扭曲!与黄飞阳一起闯天下吧!
  • 竺峰敏禅师语录

    竺峰敏禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 行腐无僵

    行腐无僵

    2025年,丧尸病毒爆发,人类被消灭近75%。13年后,人类开始稳住阵脚并开始反击,同时也开始追寻当年事情的起因。陈文晋是一位普通的白领,当年出差到达地球的另一边并恰逢病毒爆发,眼前的绝境让陈文晋多次想过自杀,然而妻子与刚出生不久的儿子最终成为他活下去的唯一理由。在前路未知的情况下,毅然独自横跨半个地球,只求再一次与家人团聚。
  • 昆虫记(超值金版)

    昆虫记(超值金版)

    本书是法布尔以毕生的时间与精力,通过仔细地观察后,深刻地描绘了多种昆虫的生活。它融合作者毕生研究成果和人生感悟于一炉,以人性关照虫性,又用虫性反观社会人生,将昆虫世界化作供人类获得知识、趣味、美感和思想的美文。
  • 厡族

    厡族

    拥有超常的怪力和迅捷,只有鲜血才能真正消弭他的饥饿,但他不会惧怕阳光,还拥有正常的体温和跳动的心脏。只是,他没有自己过去的记忆。
  • 南苍劫

    南苍劫

    生,死,命也。前世,今生,劫也。愿我能抛却世俗的羁绊去爱你,哥哥。
  • 惟殇依曦

    惟殇依曦

    ”禀报尊主,尊主夫人在火烧皇宫!“”派几个人去帮忙。“”禀报尊主,尊主夫人再抢夺张家的财物!“'保护好她,别受伤!”“禀报尊主,尊主夫人带了一个男子回来!”哦,带吧.........“说到这,他好像想起了什么忽然大吼一声:”什么!“入夜,他闯进她的房间,要狠狠地惩罚她,见状,她连忙道“老公,夫君,官人,他不是我的菜吖,况且,我有一个这么这么潇洒英俊风流倜傥的老公,我要他干嘛。”他笑了笑,一下把她搂进怀里“那也不行,今晚一定要好好惩罚你。”【高调文,,开挂文,男强女强】
  • 乱世七魔

    乱世七魔

    一个乱世中遗失的孩子,一步一步靠自己的努力,去争取自己的自由和权力,他想把握自己的命运。为了爱情他历尽万难,为了正义他放弃一切,为了兄弟他全身插刀。让我们一路看看这个无名小卒怎么在乱世里面闯出自己的一片天空。世界上的白痴很少,狂妄的人很多,命运就在一瞬间改变。