登陆注册
26206800000241

第241章

At four I went to dine with the British consul.Two other English gentlemen were present, who had arrived at Tangier from Gibraltar about ten days previously for a short excursion, and were now detained longer than they wished by the Levant wind.They had already visited the principal towns in Spain, and proposed spending the winter either at Cadiz or Seville.One of them, Mr.-, struck me as being one of the most remarkable men I had ever conversed with; he travelled not for diversion nor instigated by curiosity, but merely with the hope of doing spiritual good, chiefly by conversation.The consul soon asked me what I thought of the Moors and their country.I told him that what I had hitherto seen of both highly pleased me.He said that were I to live amongst them ten years, as he had done, he believed I should entertain a very different opinion; that no people in the world were more false and cruel; that their government was one of the vilest description, with which it was next to an impossibility for any foreign power to hold amicable relations, as it invariably acted with bad faith, and set at nought the most solemn treaties.That British property and interests were every day subjected to ruin and spoliation, and British subjects exposed to unheard-of vexations, without the slightest hope of redress being afforded, save recourse was had to force, the only argument to which the Moors were accessible.He added, that towards the end of the preceding year an atrocious murder had been perpetrated in Tangier: a Genoese family of three individuals had perished, all of whom were British subjects, and entitled to the protection of the British flag.The murderers were known, and the principal one was even now in prison for the fact, yet all attempts to bring him to condign punishment had hitherto proved abortive, as he was a Moor, and his victims Christians.Finally he cautioned me, not to take walks beyond the wall unaccompanied by a soldier, whom he offered to provide for me should I desire it, as otherwise Iincurred great risk of being ill-treated by the Moors of the interior whom I might meet, or perhaps murdered, and he instanced the case of a British officer who not long since had been murdered on the beach for no other reason than being a Nazarene, and appearing in a Nazarene dress.He at length introduced the subject of the Gospel, and I was pleased to learn that, during his residence in Tangier, he had distributed a considerable quantity of Bibles amongst the natives in the Arabic language, and that many of the learned men, or Talibs, had read the holy volume with great interest, and that by this distribution, which, it is true, was effected with much caution, no angry or unpleasant feeling had been excited.He finally asked whether I had come with the intention of circulating the Scripture amongst the Moors.

I replied that I had no opportunity of doing so, as I had not one single copy either in the Arable language or character.

That the few Testaments which were in my possession were in the Spanish language, and were intended for circulation amongst the Christians of Tangier, to whom they might be serviceable, as they all understood the language.

It was night, and I was seated in the wustuddur of Joanna Correa, in company with Pascual Fava the Genoese.The old man's favourite subject of discourse appeared to be religion, and he professed unbounded love for the Saviour, and the deepest sense of gratitude for his miraculous atonement for the sins of mankind.I should have listened to him with pleasure had he not smelt very strongly of liquor, and by certain incoherence of language and wildness of manner given indications of being in some degree the worse for it.Suddenly two figures appeared beneath the doorway; one was that of a bare-headed and bare-legged Moorish boy of about ten years of age, dressed in a gelaba; he guided by the hand an old man, whom I at once recognised as one of the Algerines, the good Moslems of whom the old Mahasni had spoken in terms of praise in the morning whilst we ascended the street of the Siarrin.

He was very short of stature and dirty in his dress; the lower part of his face was covered with a stubbly white beard; before his eyes he wore a large pair of spectacles, from which he evidently received but little benefit, as he required the assistance of the guide at every step.The two advanced a little way into the wustuddur and there stopped.Pascual Fava no sooner beheld them, than assuming a jovial air he started nimbly up, and leaning on his stick, for he had a bent leg, limped to a cupboard, out of which he took a bottle and poured out a glass of wine, singing in the broken kind of Spanish used by the Moors of the coast:

"Argelino, Moro fino, No beber vino, Ni comer tocino."(Algerine, Moor so keen, No drink wine, No taste swine.)He then handed the wine to the old Moor, who drank it off, and then, led by the boy, made for the door without saying a word.

"HADE MUSHE HALAL," (that is not lawful,) said I to him with a loud voice.

"CUL SHEE HALAL," (everything is lawful,) said the old Moor, turning his sightless and spectacled eyes in the direction from which my voice reached him."Of everything which God has given, it is lawful for the children of God to partake.""Who is that old man?" said I to Pascual Fava, after the blind and the leader of the blind had departed."Who is he!"said Pascual; "who is he! He is a merchant now, and keeps a shop in the Siarrin, but there was a time when no bloodier pirate sailed out of Algier.That old blind wretch has cut more throats than he has hairs in his beard.Before the French took the place he was the rais or captain of a frigate, and many was the poor Sardinian vessel which fell into his hands.

After that affair he fled to Tangier, and it is said that he brought with him a great part of the booty which he had amassed in former times.Many other Algerines came hither also, or to Tetuan, but he is the strangest guest of them all.He keeps occasionally very extraordinary company for a Moor, and is rather over intimate with the Jews.Well, that's no business of mine; only let him look to himself.If the Moors should once suspect him, it were all over with him.Moors and Jews, Jews and Moors! Oh my poor sins, my poor sins, that brought me to live amongst them! -" `Ave Maris stella, Dei Mater alma, Atque semper virgo, Felix coeli porta!' "He was proceeding in this manner when I was startled by the sound of a musket.

"That is the retreat," said Pascual Fava."It is fired every night in the soc at half-past eight, and it is the signal for suspending all business, and shutting up.I am now going to close the doors, and whosoever knocks, I shall not admit them till I know their voice.Since the murder of the poor Genoese last year, we have all been particularly cautious."Thus had passed Friday, the sacred day of the Moslems, and the first which I had spent in Tangier.I observed that the Moors followed their occupations as if the day had nothing particular in it.Between twelve and one, the hour of prayer in the mosque, the gates of the town were closed, and no one permitted either to enter or go out.There is a tradition, current amongst them, that on this day, and at this hour, their eternal enemies, the Nazarenes, will arrive to take possession of their country; on which account they hold themselves prepared against a surprisal.

End

同类推荐
  • The Golden Bowl

    The Golden Bowl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘宝积部大方广三戒经

    大乘宝积部大方广三戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十不二门指要钞详解

    十不二门指要钞详解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芝园遗编

    芝园遗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劝孝歌

    劝孝歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美女总裁的修真高手

    美女总裁的修真高手

    他,身怀绝世修真系统,将一个修仙时代推至高潮,整个世界从此暴走!花丛都市,美女如云,作为美女总裁的贴身老公,压力很大。“美女,你别这样,我是有老婆的,我是一个很‘专一’的好老公……”
  • 无面杀伐

    无面杀伐

    进化总伴随于死亡,挣扎于世界的渺茫。一张从天而降的面具降临到冷轩的生活,身世之谜渐渐浮出水面。从此他的人生轨迹彻底打乱。学院,生存区,沦陷区,地球,月球,宇宙......越发展开的世界。一个接一个生存的挑战,只为了人类而战!“我不是英雄,茫茫人海中,我也只是一个士兵。即使我执掌机械,手握雷霆!”“伙伴!”“伙伴!”是的,我们是伙伴,肩并肩,所以我们无敌!戴上面具!欢迎提出意见或批评,作者QQ:2698743469。您的支持将是我的动力~欢迎扩散~
  • 快穿之强势女配回归

    快穿之强势女配回归

    夜梓桐——平行部门之女配部门NO.1,工作接女配逆袭平行空间,清除一切阻碍女配逆袭的因素。她在遇见他前心狠手辣,无爱,无情,遇见他后,恨他却更爱他,却害怕失去而躲避他。她逃他追……【男女主身心健康,男主忠犬一枚】
  • 公主王爷来了

    公主王爷来了

    公主下嫁异姓王爷。一段孽恋的开始。身不由己,百般无奈,怎奈一场赐婚,会招来如此大的杀机。一次次的谋害、陷害、刺杀。只因为某位王爷太妖孽,招得桃花太多。自己太惹人嫌。但是人是有底线的,触底线者,活该你倒霉。怎奈,解决某位爷的烂桃花后,某位爷却以此为借口,死皮赖脸的缠着自己。理由,桃花没了,那王妃你就得肉偿。不然他害怕一个人睡觉。而且需要人暖床。公主那个怒啊。“司徒墨,你给我一边去。”“我不,娘子,夫君冷,你那暖和。”啊。谁能告诉我,那个冷酷的战王爷哪去了。为毛会变得如此流氓啊。
  • 重生之一介俗人

    重生之一介俗人

    叶飞凡重生了,没有外星科技,没有超能力,只有领先别人十来年的记忆,最大的愿望就是市区有套房,有辆小车,银行卡有余钱。
  • 幻梦绎

    幻梦绎

    我是谁......一个在神秘山洞中醒来的英俊青年,他的记忆却完全遗失。当恢复记忆的时刻,整个事件令他感到匪夷所思。只因一次意外,让他跨越了时空的界限,从繁华都市穿越到了另一个世界。然而一切的一切由此发生了改变......
  • 终极兵王混都市

    终极兵王混都市

    完美气质美女在怀?当然不满足!啊哈!我就是终极兵王!拥有过人身手和智慧的神秘部队兵王,在都市中会引起如何的轰动呢?
  • 浪剑天涯

    浪剑天涯

    稚子心坚,旷世罕有,奈何大道无情,资质愚钝,无缘仙途!然少年执念终不绝,历经沧桑,终证大道!这是一个少年艰苦奋斗证仙途的故事!
  • 葬花无声

    葬花无声

    殇,从他的大学生活开始,一个人的打拼,在这个社会上立足,哦~不,他还没有成长起来。
  • 蛮女戏君

    蛮女戏君

    古灵精怪的苏静媛是一枚菜鸟小女警,因为一次意外竟穿越时空,遇上了霸道狂妄的大清皇帝,对她一往情深俊美非凡的康亲王爷杰书,以及默默守候她的御前侍卫,再加上紫禁城里那些个争风吃醋的怨女嫔妃,真是一场惊心动魄,热闹混乱的清宫大戏……