登陆注册
26207500000041

第41章

ON A CHALK-MARK ON THE DOOR.

On the doorpost of the house of a friend of mine, a few inches above the lock, is a little chalk-mark which some sportive boy in passing has probably scratched on the pillar.The door-steps, the lock, handle, and so forth, are kept decently enough; but this chalk-mark, I suppose some three inches out of the housemaid's beat, has already been on the door for more than a fortnight, and I wonder whether it will be there whilst this paper is being written, whilst it is at the printer's, and, in fine, until the month passes over? I wonder whether the servants in that house will read these remarks about the chalkmark? That the Cornhill Magazine is taken in in that house Iknow.In fact I have seen it there.In fact I have read it there.

In fact I have written it there.In a word, the house to which Iallude is mine--the "editor's private residence," to which, in spite of prayers, entreaties, commands, and threats, authors, and ladies especially, WILL send their communications, although they won't understand that they injure their own interests by so doing; for how is a man who has his own work to do, his own exquisite inventions to form and perfect--Maria to rescue from the unprincipled Earl--the atrocious General to confound in his own machinations--the angelic Dean to promote to a bishopric, and so forth--how is a man to do all this, under a hundred interruptions, and keep his nerves and temper in that just and equable state in which they ought to be when he comes to assume the critical office? As you will send here, ladies, I must tell you you have a much worse chance than if you forward your valuable articles to Cornhill.Here your papers arrive, at dinner-time, we will say.Do you suppose that is a pleasant period, and that we are to criticise you between the ovum and malum, between the soup and the dessert? I have touched, I think, on this subject before.I say again, if you want real justice shown you, don't send your papers to the private residence.At home, for instance, yesterday, having given strict orders that I was to receive nobody, "except on business," do you suppose a smiling young Scottish gentleman, who forced himself into my study, and there announced himself as agent of a Cattle-food Company, was received with pleasure? There, as I sat in my arm-chair, suppose he had proposed to draw a couple of my teeth, would I have been pleased? I could have throttled that agent.I dare say the whole of that day's work will be found tinged with a ferocious misanthropy, occasioned by my clever young friend's intrusion.Cattle-food, indeed! As if beans, oats, warm mashes, and a ball, are to be pushed down a man's throat just as he is meditating on the great social problem, or (for Ithink it was my epic I was going to touch up) just as he was about to soar to the height of the empyrean!

Having got my cattle-agent out of the door, I resume my consideration of that little mark on the doorpost, which is scored up as the text of the present little sermon; and which I hope will relate, not to chalk, nor to any of its special uses or abuses (such as milk, neck-powder, and the like), but to servants.Surely ours might remove that unseemly little mark.Suppose it were on my coat, might I not request its removal? I remember, when I was at school, a little careless boy, upon whose forehead an ink-mark remained, and was perfectly recognizable for three weeks after its first appearance.May I take any notice of this chalk-stain on the forehead of my house? Whose business is it to wash that forehead?

and ought I to fetch a brush and a little hot water, and wash it off myself?

同类推荐
  • 续英烈传

    续英烈传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王护国般若波罗蜜多经

    仁王护国般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七十二候考

    七十二候考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 伯爵的救赎

    伯爵的救赎

    伯恩斯是一个落魄的贵族伯爵,直到现在为止他有限的生命中,好像一切都显得很是平淡。做事拖拖拉拉、起床困难户、安于享乐。落魄的家族倒是没有使他变成一个纨绔,同样也绝对和精英挂不上边,他更像一个平常人。可年轻人的特质决定了他对现状不甘心,斯特林家族的血液也正在觉醒,他注定是要踏上征途的!不过!太难了!!一个宅男的拼搏历程,注定不会一帆风顺~~
  • 倾权天下:妖孽快到碗里来

    倾权天下:妖孽快到碗里来

    苏锦不知怎么回事,不就是在看小说的时候点了一个差评吗?怎么一觉醒来就穿到了这么一个人生地不熟的地方?而且还是身穿?!一般小说里面的都是魂穿好嘛?想她堂堂二十一世纪著名政治杀手居然穿到这么一个鸟不拉屎的地方,而且无依无靠,说出去还不被笑死?修仙?笑话!想我堂堂21世纪绝世杀手还被难倒不成?更可况姐姐还修得一身绝版技能超能力,分分钟秒你不是事儿!练胆?算了吧,姐姐我就算不炼丹极品丹药也是一抓一大把~契约神兽?姐姐我送你几只上古神兽可好?(如此变态的天赋还能好好玩耍吗?)“梓潼~快到碗里来”“滚粗!谁是你梓潼了!”那么问题来了:修仙技术哪家强?倾权妖孽找苏锦!
  • 龙魂古剑

    龙魂古剑

    少年侠客黄玉,家学渊博,是剑中高手。为了生计,误中江湖圈套,卷入生死搏杀,邂逅红颜知己。正当厌倦了江湖,想要泯尽恩仇之时,才发现那前面所有的人,都是配角,那所有的话,都是旁白。革命发生在自己身上,最是痛苦。有仇报仇,有冤报冤。黄一武侠力作,精彩无处不在!
  • 中华私房菜

    中华私房菜

    顾名思义,私房菜是私人的菜、私家的菜。就是在别人家里吃到的由主人做的拿手好菜。私房菜通常对外无店面招牌,无固定菜单,不设专职服务员,但这些菜的烹调技法往往是祖传的,有独特风味,而且限量供应,在市面餐馆无法吃到。据说这种菜馆多源于古时的深宅大院,位置比较偏僻,各具特色,并且相对低调。
  • 狩人世界

    狩人世界

    每一位优秀的猎人都有自己的狩魂,而在某一个世界里,这里的猎人能够修炼,能够上天入地与凶暴的怪物、敌人进行殊死搏斗,王晓宇,一个地球上著名的科学家,机缘巧合的进入了这个世界,并以雷亚斯为名一步一个脚印踏上了寻找同伴,回归地球,战天战地战苍穹的不凡道路...这是怪物猎人的玄幻小说,请各位读者大大和诸位猎友们多多捧场。虚灵建了个群,群号:423668129欢迎喜欢怪物猎人的猎友和读者朋友们前来聊天唠嗑。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 齐皇传

    齐皇传

    你没有把皇位给我,可我还是争取到了,我会用我的行动证明我才是这个帝国的主人。帝国将会在我的手中变得更强,我的光辉会掩盖你的光辉,我的威名会覆盖你的威名。天下苍生都将仰视我,仰视这个帝国!大齐!
  • 谁牵红线彼岸花

    谁牵红线彼岸花

    实习小白月老不懂爱,阴间高冷孟婆动凡心,二者被玉帝放逐人间经历老病死,人世姻缘直至明白爱情真谛方可归来,是欢是喜,缘分早已注定。是不是月老与孟婆曾是情人?一个牵了情丝,一个断了红尘。
  • 冷傲校草请接招

    冷傲校草请接招

    我是一个靠成绩进入圣风贵族学院的人,处处被人瞧不起,穷怎么了?第一次表白还搞错了对象,呜呜呜……还成了校园公敌。对于宸的感情一步步变淡了,而对于邢殿我却体会到了不一样的感觉,“真的好帅!”“夏小荷,注意点,不要再对我犯花痴了。”
  • 天才幻兽师:神语

    天才幻兽师:神语

    当初的废材,交换的灵魂,一步步踏向巅峰的坚持,一次次背负死亡的悲愤,一回回生死的磨练,她终将崛起!灵魂交换,异世重生,当坚韧的灵魂附上懦弱的躯体,天下已注定惊起滔天巨浪!
  • 魔梦缘

    魔梦缘

    愿此书有助于解脱前生后世的锁、此世界的我......梦幻即使有所假,却不一定用迷信去定义,就如无神论的另一种说法是没有一般意义上、约定俗成表面上有神论的一些认识——能做自己的主、哪怕一天之主也不易。有点笑谈,能做了自己的一天之主,那不就是天主吗?其实佛的说,上帝的说,神的说也好,但愿初始之本真无从改变,不极端,不偏激,随缘随喜总是好的......如果凡是好用因果、定数去解读,那因果、定数说不定就成了自己不作为的借口、羁绊。什么是不在因果定数里,倒因为果也只是道听途说。圆满这样一首歌真是写得很有意境:‘人生如何能圆满,心识随时光流转,你是否还记得,多少亲人的脸。人生像只孤帆,飘摇在此彼岸,太多的离散,来回的缘。如果有天你归去,一定要把我忘记,太多的回忆,亦岸亦是狱......’