登陆注册
26207500000005

第5章

So, my dear Archilochus, if you come upon this paper, and say, "Fudge!" and pass on to another, I for one shall not be in the least mortified.If you say, "What does he mean by calling this paper On Two Children in Black, when there's nothing about people in black at all, unless the ladies he met (and evidently bored) at dinner, were black women? What is all this egotistical pother? A plague on his I's!" My dear fellow, if you read "Montaigne's Essays," you must own that he might call almost any one by the name of any other, and that an essay on the Moon or an essay on Green Cheese would be as appropriate a title as one of his on Coaches, on the Art of Discoursing, or Experience, or what you will.Besides, if I HAVE a subject (and I have) I claim to approach it in a roundabout manner.

You remember Balzac's tale of the Peau de Chagrin, and how every time the possessor used it for the accomplishment of some wish the fairy Peau shrank a little and the owner's life correspondingly shortened? I have such a desire to be well with my public that I am actually giving up my favorite story.I am killing my goose, I know I am.I can't tell my story of the children in black after this;after printing it, and sending it through the country.When they are gone to the printer's these little things become public property.I take their hands.I bless them.I say, "Good-by, my little dears." I am quite sorry to part with them: but the fact is, I have told all my friends about them already, and don't dare to take them about with me any more.

Now every word is true of this little anecdote, and I submit that there lies in it a most curious and exciting little mystery.I am like a man who gives you the last bottle of his '25 claret.It is the pride of his cellar; he knows it, and he has a right to praise it.He takes up the bottle, fashioned so slenderly--takes it up tenderly, cants it with care, places it before his friends, declares how good it is, with honest pride, and wishes he had a hundred dozen bottles more of the same wine in his cellar.Si quid novisti, &c., I shall be very glad to hear from you.I protest and vow I am giving you the best I have.

Well, who those little boys in black were, I shall never probably know to my dying day.They were very pretty little men, with pale faces, and large, melancholy eyes; and they had beautiful little hands, and little boots, and the finest little shirts, and black paletots lined with the richest silk; and they had picture-books in several languages, English, and French, and German, I remember.Two more aristocratic-looking little men I never set eyes on.They were travelling with a very handsome, pale lady in mourning, and a maid-servant dressed in black, too; and on the lady's face there was the deepest grief.The little boys clambered and played about the carriage, and she sat watching.It was a railway-carriage from Frankfort to Heidelberg.

I saw at once that she was the mother of those children, and going to part from them.Perhaps I have tried parting with my own, and not found the business very pleasant.Perhaps I recollect driving down (with a certain trunk and carpet-bag on the box) with my own mother to the end of the avenue, where we waited--only a few minutes--until the whirring wheels of that "Defiance" coach were heard rolling towards us as certain as death.Twang goes the horn;up goes the trunk; down come the steps.Bah! I see the autumn evening: I hear the wheels now: I smart the cruel smart again: and, boy or man, have never been able to bear the sight of people parting from their children.

I thought these little men might be going to school for the first time in their lives; and mamma might be taking them to the doctor, and would leave them with many fond charges, and little wistful secrets of love, bidding the elder to protect his younger brother, and the younger to be gentle, and to remember to pray to God always for his mother, who would pray for her boy too.Our party made friends with these young ones during the little journey; but the poor lady was too sad to talk except to the boys now and again, and sat in her corner, pale, and silently looking at them.

同类推荐
热门推荐
  • 忘奴

    忘奴

    人死之后需走黄泉路,赏彼岸花,渡忘川河,过奈何桥,看三生石,登望乡台,喝孟婆汤,方可进入轮回转世投胎。如若割舍不下前世恩怨情仇,可不过奈何桥不喝孟婆汤,甘愿堕入忘川河千年,饱受孤寒与炼魂之苦,与怨魂毒蛇相伴,千年内不得转入轮回。相传,忘川河内有一忘奴,生于忘川,居于忘川,生生世世不入轮回看尽人世百态。法力通天,阎王也不是其对手。只可惜……至今无人见过其真容。
  • 奉爱成婚:萧先生,请自重

    奉爱成婚:萧先生,请自重

    婚前—“我只抱抱什么也不做。”“不行!”婚后—“我只抱抱什么也不做。”“不行!”女版—这是一个征服傲骄男神、收买贴身宠物、成功打退小三、勇敢击垮恶势力,最终抱得美男归的通关副本男版—这是一场关于如何保持矜贵逼格,优雅地掐灭一朵朵烂桃花,等待爱情与救赎的殊‘死’较量
  • 涅槃重生:绝色倾城元素师

    涅槃重生:绝色倾城元素师

    前世,她因为继母的陷害,让她一生都无法成为一名元素师!被冷眼相待,被冷落,最后甚至惨死在斗元台上!她死不瞑目,涅槃重生而归。前世迫害她的继母?一个人阶法技甩过去,让你半死不活!前世看她成为废材,半点脸面都未给她,直言要解除婚约的未婚夫,不好意思,这次是本小姐要解除婚约!前世她丑陋,却被人说成丑人多作怪,而如今绝色倾城,却无一人敢说话!“你让本君为你动心了”“所以呢?”“做本君的夫人”“我想好好修炼…”“双修更好”他的嘴角浮起肆意的笑意,把她拉入怀里。
  • 魔葫天尊

    魔葫天尊

    真灵大陆,强者为尊!亿万生灵,干戈不息!一个从天而降的紫金葫芦带着江陵重生到一个落魄少年身上,从此一个绝世妖孽横空出世,一只葫芦熔炼万千神丹,一柄葫中剑横扫九天十地!“什么?我为何如此妖孽?因为我的脑海里有一只葫芦精……”
  • 重生之异界好闺女

    重生之异界好闺女

    一好吃懒做的大龄宅女,无奈之下去相亲,一时激动多喝了几杯酒就莫名其妙的挂掉了。醒来后,发现自己已经重生在一个父母都老实厚道还有一个听话懂事的弟弟的待嫁闺女身上......没有什么风花雪月,也没有什么嫁入豪门,就看一个外表青春、内心其实是个大龄宅女的‘伪’少女,是如何在异界带领身边的一群人奔向小康,踏上发家致富誓要变成白富美的故事。
  • Hello:红颜一诺

    Hello:红颜一诺

    好好的一个机场表白,却因为沈红颜使用喇叭不当,导致整个机场全是垃圾车的音乐声。人家大校草还说:"没想到机场还有这么特别的音乐。"拍了半天手里的喇叭,终于拍对了,对着喇叭给大校草来了一个惊天动地的表白。"现在我们的距离只有500厘米,你愿意我们一人走一半吗?"大校草的嘴角抽了抽回答:"我不愿意。"沈红颜差点暴走,特么的,老娘好不容易拉下脸来给你表白,你还敢不愿意,正要冲上去一阵暴揍,就听到那货缓缓开口的声音。"你想当250吗?"
  • 溺爱绝版小甜心

    溺爱绝版小甜心

    “亲爱的老婆,给我生个儿子吧……”酒店总统套房的浴室里,他解开只穿在身上单薄的睡衣,光滑的肌肤展现在她的面前。“啊,你真是太讨厌了,快点穿上啊。”她害羞的遮住水汪汪的大眼睛眼睛!细细密密的吻落下来,“宝贝,在我们的儿子到来之前,先来感受一下我!”
  • 走向人本主义教育的学校管理

    走向人本主义教育的学校管理

    本书从校本教研的视野,结合课程改革论述学校管理的人本主义教育思想,从教育目标、教学常规、课程管理、班级建设、学生的学业评价、教学研等方面,介绍了现代学校管理的动因、建构与走向的发展性理念。本书读者对象是:中小学幼儿园教师、校(园)长以及教学研究人员和教育管理人员等。
  • 青涩裙摆

    青涩裙摆

    如果拿那段因过渡自卑的岁月里所经历的那些事儿来说,一定有发泄不完的抱怨,烙在心底的印记纵使现在的自己也还心有余悸。一定是内心太脆弱了才经不起这点风浪,但是再回首过往,那些让自己疼痛青春不也教会自己看清一些表象,才有机会远离,留下最纯粹的友谊。
  • 拼出一片天

    拼出一片天

    J市黑道重新洗牌,左文昊,曾经的J市第一地下皇太子,被逼出J市,为了报仇及证明自己不单单只是一个纨绔子弟,左文昊重新走上黑道,他将带领着自己的一帮兄弟,拼出一片属于他自己的天下!