登陆注册
26207600000058

第58章 Anton Chekhoff(7)

"Come!" she said in a low voice, wringing her hands. "I have him--hid--in the bath house! Only for heaven's sake, do not tell Kuzma Petrovitch. I beg and implore you! He will never forgive me!"Olga Petrovna took down a big key from the wall, and led her guests through the kitchen and passage to the courtyard. The courtyard was in darkness. Fine rain was falling. Olga Petrovna walked in advance of them. Chubikoff and Dukovski strode behind her through the long grass, as the odor of wild hemp and dishwater splashing under their feet reached them. The courtyard was wide. Soon the dishwater ceased, and they felt freshly broken earth under their feet. In the darkness appeared the shadowy outlines of trees, and among the trees a little house with a crooked chimney.

"That is the bath house," said Olga Petrovna. "But I implore you, do not tell my brother! If you do, I'll never hear the end of it!"Going up to the bath house, Chubikoff and Dukovski saw a huge padlock on the door.

"Get your candle and matches ready," whispered the examining magistrate to his deputy.

Olga Petrovna unfastened the padlock, and let her guests into the bath house. Dukovski struck a match and lit up the anteroom. In the middle of the anteroom stood a table. On the table, beside a sturdy little samovar, stood a soup tureen with cold cabbage soup and a plate with the remnants of some sauce.

"Forward!"

They went into the next room, where the bath was. There was a table there also. On the table was a dish with some ham, a bottle of vodka, plates, knives, forks.

"But where is it--where is the murdered man?" asked the examining magistrate.

"On the top tier," whispered Olga Petrovna, still pale and trembling.

Dukovski took the candle in his hand and climbed up to the top tier of the sweating frame. There he saw a long human body lying motionless on a large feather bed. A slight snore came from the body.

"You are ****** fun of us, devil take it!" cried Dukovski. "That is not the murdered man! Some live fool is lying here. Here, whoever you are, the devil take you!"The body drew in a quick breath and stirred. Dukovski stuck his elbow into it. It raised a hand, stretched itself, and lifted its head.

"Who is sneaking in here?" asked a hoarse, heavy bass. "What do you want?"Dukovski raised the candle to the face of the unknown, and cried out. In the red nose, disheveled, unkempt hair, the pitch-black mustaches, one of which was jauntily twisted and pointed insolently toward the ceiling, he recognized the gallant cavalryman Klausoff.

"You--Marcus--Ivanovitch? Is it possible?"The examining magistrate glanced sharply up at him, and stood spellbound.

"Yes, it is I. That's you, Dukovski? What the devil do you want here? And who's that other mug down there? Great snakes! It is the examining magistrate! What fate has brought him here?"Klausoff rushed down and threw his arms round Chubikoff in a cordial embrace. Olga Petrovna slipped through the door.

"How did you come here? Let's have a drink, devil take it! Tra-ta-ti-to-tum--let us drink! But who brought you here? How did you find out that I was here? But it doesn't matter! Let's have a drink!"Klausoff lit the lamp and poured out three glasses of vodka.

"That is--I don't understand you," said the examining magistrate, running his hands over him. "Is this you or not you!""Oh, shut up! You want to preach me a sermon? Don't trouble yourself! Young Dukovski, empty your glass! Friends, let us bring this--What are you looking at? Drink!""All the same, I do not understand!" said the examining magistrate, mechanically drinking off the vodka. "What are you here for?""Why shouldn't I be here, if I am all right here?"Klausoff drained his glass and took a bite of ham.

"I am in captivity here, as you see. In solitude, in a cavern, like a ghost or a bogey. Drink! She carried me off and locked me up, and--well, I am living here, in the deserted bath house, like a hermit. I am fed. Next week I think I'll try to get out. I'm tired of it here!""Incomprehensible!" said Dukovski.

"What is incomprehensible about it?"

"Incomprehensible! For Heaven's sake, how did your boot get into the garden?""What boot?"

"We found one boot in the sleeping room and the other in the garden.""And what do you want to know that for? It's none of your business! Why don't you drink, devil take you? If you wakened me, then drink with me! It is an interesting tale, brother, that of the boot! I didn't want to go with Olga. I don't like to be bossed. She came under the window and began to abuse me. She always was a termagant. You know what women are like, all of them.

I was a bit drunk, so I took a boot and heaved it at her. Ha-ha-ha! Teach her not to scold another time! But it didn't! Not a bit of it! She climbed in at the window, lit the lamp, and began to hammer poor tipsy me. She thrashed me, dragged me over here, and locked me in. She feeds me now--on love, vodka, and ham! But where are you off to, Chubikoff? Where are you going?"The examining magistrate swore, and left the bath house. Dukovski followed him, crestfallen. They silently took their seats in the carriage and drove off. The road never seemed to them so long and disagreeable as it did that time. Both remained silent. Chubikoff trembled with rage all the way. Dukovski hid his nose in the collar of his overcoat, as if he was afraid that the darkness and the drizzling rain might read the shame in his face.

When they reached home, the examining magistrate found Dr. Tyutyeff awaiting him. The doctor was sitting at the table, and, sighing deeply, was turning over the pages of the Neva.

"Such goings-on there are in the world!" he said, meeting the examining magistrate with a sad smile. "Austria is at it again!

And Gladstone also to some extent--"

Chubikoff threw his cap under the table, and shook himself.

"Devils' skeletons! Don't plague me! A thousand times I have told you not to bother me with your politics! This is no question of politics! And you," said Chubikoff, turning to Dukovski and shaking his fist, "I won't forget this in a thousand years!""But the safety match? How could I know?""Choke yourself with your safety match! Get out of my way! Don't make me mad, or the devil only knows what I'll do to you! Don't let me see a trace of you!"Dukovski sighed, took his hat, and went out.

"I'll go and get drunk," he decided, going through the door, and gloomily wending his way to the public house.

同类推荐
热门推荐
  • 诗义固说

    诗义固说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桥在海那头

    桥在海那头

    二十岁的自我回味,恍恍惚惚,桥在海那头。
  • 李净尘的长生路

    李净尘的长生路

    这世上哪有什么长生?有的!这世上哪有什么不朽?有的!你看这条路上好多人在走!
  • 夏日浅笑

    夏日浅笑

    因为喜欢青梅竹马的祁郁,光玳总是默默为他付出着。直到因为祁郁的关系而结识了总是会在她困难时帮助她的佑一,在相处中,光玳开始渐渐觉得佑一越来越重要,也因为佑一的出现,让正迷恋付桑桑的祁郁所带来的伤痛似乎好了许多。可是事实的真相是,付桑桑喜欢的人是佑一,所做的一切都是为了和佑一在一起而已。当最后祁郁经历过挫折和失败总算发现自己喜欢的人是光玳时,光玳已经知道,自己喜欢的,只有佑一而已了。面对一系列复杂的事情,光玳开始不知道应该要如何选择……
  • 九魂之元素大陆

    九魂之元素大陆

    林风,原本普普通通的高二学生,是什么机遇让他穿越到了一个神秘的世界,传说中的九魂大陆
  • 淡水鱼的爱情

    淡水鱼的爱情

    她只认准平平淡淡才是真爱,却不想遭遇一场至死方休的轰轰烈烈。饶是青梅双商在线,奈何敌不过竹马腹黑深沉!谭书玉始终想不明白,竹马的心思怎么就这么难猜?这不她家的竹马大人又出幺蛾子了!!!
  • 哲也的自述

    哲也的自述

    这本书抒写了我的很多东西情感,人生,经历,各种各样。一个迷茫的的人的写作,如果真的有喜欢看这本小说的,我们可以做个朋友。完本的时候就是我离开的时候。
  • 战争纪

    战争纪

    纪元3000年,又称战争纪,世界分别有六大势力掌管,其分别是:人族的灵塔,人族的魂殿,妖族的凤凰谷,妖族的龙潭,魔族的赤色妖林,兽族的蛮荒。此外,高于世间的神族则是由伏羲,盘古,女娲三人掌管。。。。。。
  • 虚拟世界之觉醒

    虚拟世界之觉醒

    沉睡吧,沉睡吧,当一切真实被虚拟遮挡,当所有光影幻象被破解,刚维度被破坏,当时空被扭曲,当活的,死的,动的,静的,存在的,不存在的混在一起,当黑暗到来临..。突然,一个声音穿透重重黑暗说:看!他醒了!
  • 那些回不去的年华

    那些回不去的年华

    在那些匆匆年华中,我忘不掉的,是你。若时光能重来,我只愿不要遇见你。