登陆注册
26207700000112

第112章

In the sitting-room, the decorators had quickly built a marriage-altar, and ornamented the walls with garlands of flowers, with festoons of gauze and silk, with flags and standards. The mother wore the costly silk which her rich son-in-law had honored her with for the occasion, and also adorned herself with the gold ornaments which were equally his gift. The father wore his gold-embroidered uniform, and imagined himself a stately figure, as the gout left him the use of his limbs this day.

The invited witnesses began to assemble. Just then Ebenstreit von Leuthen drove up in the handsome travelling-carriage, which was a wedding-gift to his wife, and excited the admiration of the numerous street public.

Old Trude, in her ****** dark Sunday dress, had awaited the appearance of the bridegroom, and went to announce his arrival to the bride.

Marie was in her little garret-room, so unlike in its present appearance to its former simplicity and comfort--as unlike as the occupant to the rosy, smiling young girl, who, yonder by the little brown table in the window-niche, taught her pupils, or with busy, skilful hands made the loveliest flowers, the income of which she gave to her parents, joyfully and although she never received thanks or recognition for the same. Now the same little table was covered with morocco cases, whose half-open covers revealed brilliant ornaments, laces, and sweet perfumes; superb silk dresses, cloaks, and shawls, ornamented with lace, lay about upon the bed and chairs.

Herr Ebenstreit von Leuthen had truly given his bride a princely dowry, and her mother had spread the things around room.

Since Marie gave her consent to the marriage, she had followed out their wishes without opposition. She wore a white satin dress, covered with gold lace, her arms, neck, and ears, adorned with diamonds. The coiffeur had powdered and arranged her hair, without her ever casting a glance into the Psyche-mirror which her betrothed had had the gallantry to send to her room. She let him arrange the costly bridal veil; but when he would place the crown of myrtle, she waved him back.

"Your work is finished," she said; "my mother will place that, Ithank you."

As Trude entered, Marie was standing in the centre of the room, regarding it with sinister, angry looks.

"There you are, Trude," she said, "I am glad to see you a moment alone, for I have something to tell you. I have spoken with my future husband, demanding that you live with me as long as I live.

Immediately after the ceremony you will go to my future home and remain there as house-keeper during my absence."Sadly the old woman shook her head. "No, that is too important a place for me. I will not lead a lazy life, and play the fine woman.

I was made to work with my hands."

"Do what you will in the house," answered Marie. "Only promise me that you will not leave me, and when I return that I shall find you there. If you leave me, I will never come back. Promise me!""Then I will promise you, my poor child," sighed Trude.

Marie laughed scornfully. "You call me poor--do you not see I am rich? I carry a fortune about my neck. Go, do not bewail me--I am rich!""Marie, do not laugh so, it makes me feel badly," whispered the old woman. "I came to tell you the bridegroom and the clergyman are there.""The time has arrived for the marriage of the rich and happy bride.

Go, Trude, beg my mother to come up and adorn me with the myrtle-wreath."

"Dear Marie, can I not do it?" asked Trude, with quivering voice.

"No, not you; touch not the fatal wreath! You have no part in that!

Call my mother--it is time!"

Trude turned sadly toward the door, Marie glancing after her, and calling her back with gentle tone.

"Trude, my dear, faithful mother, kiss me once more." She threw her arms around Marie's neck and imprinted a loving kiss upon her forehead, weeping. "Now go, Trude--we must not give way; you know me; you well understand my feelings, and see into my heart."The old woman went out, drying her eyes. Marie uttered her last farewell. "With you the past goes forth, with you my youth and hope!

When the door again opens, my future enters a strange, fearful life.

Woe to those who have prepared it for me--woe to those who have so cruelly treated me! They will yet see what they have done. The good angel is extinct within me. Wicked demons will now assume their over me. I will have no pity--I will revenge myself; that I swear to Moritz!"Her mother rustled in, clothed in her splendid wedding-garments.

"Did you send for me, dear Marie?" she whispered.

"Yes, mother--I beg you to put on my myrtle-wreath.""How! have you no endearment for me?" she asked, smilingly. "Why do you say 'you' instead of 'thou?'""It is better so, mother," she coldly answered. "Will you adorn me with the bridal-wreath?""Willingly, my dear child; it is very beautiful and becoming.""Do you realize, mother, what you are doing? You place the wreath to consecrate me to an inconsolably unhappy life with the man that Ihate and despise!"

"My dear child, I know that you think so to-day; but you will soon change, and find that wealth is a supportable misfortune.""Mother, one day you will recall these words. Crown me for the hated bridal. The sacrifice is prepared!"BOOK IV.

THE VISIBLES AND THE INVISIBLES.

同类推荐
热门推荐
  • 骗婚36计

    骗婚36计

    高考那年,萧町瑜问过陆如风一个很深奥的问题:“你说,我们两可能会发展处一段JQ么?”陆如风淡定的回答:“你不要担心,这么掉价的事情我做不出来!”萧町瑜听了甚是行为,夸陆如风是个明事理的好同志。工作那年,萧町瑜又问陆如风一个更加深奥的问题:“你说,两个B型血的人生出的孩子会不会是个2B?”陆如风继续淡定回答:“真理都是在实践中得到的。”萧町瑜听了若有所思,转身将陆如风扑到。陆如风大呼:“我又不是B型血,你扑个毛啊!”
  • 猎鬼人笔记

    猎鬼人笔记

    一个无知少年,不信鬼邪,却误打误撞成了猎鬼人。然而,他对自己身份更加迷惑。他到底是该死之人?还是得到高人改命,是受上天庇佑之人?他是摆脱了命运束缚,还是命运的束缚还未开始?他的家族又有怎样不可告人的秘密,他将要面对的是什么?
  • 九殿门

    九殿门

    一个悲情的年代,一个英雄式的人物、一个悲剧式的人物、一个天煞孤星......
  • 苦海摆渡人

    苦海摆渡人

    人海茫茫,红尘万丈,众生皆苦,是以生不得安宁,死不得超生。更有那妖魔鬼怪唯恐天下不乱,到处兴风作浪,扰乱乾坤。于是三界之间一片天怒人怨,鬼哭狼嚎。有大能之士不忍众生疾苦,化身为摆渡人,度众生于彼岸,是为“苦海摆渡人”,我们要说的就是他们的故事。
  • 夜空中最亮的星是你

    夜空中最亮的星是你

    ”阿瑶,我忘了写了。“洛叁淡淡说道。“姐姐,这是我打算参赛唱的歌,快写快写。”墨瑶在一边催促着。“啊。。。”洛叁又睡了。-------------------------------最后的最后,她们依旧是如此。
  • 都市潜行

    都市潜行

    一个意外,让一个上层空间高度文明的机械来到了地球.这个机械能控制法则和空间,生成一个真实的世界.偶然的情况下,这个机械接触到了高中毕业生陈浩的电脑上,而电脑上当时运行的正是魔兽世界这款游戏.于是,在机械误把游戏程序当成空间生成的脚本的情况下,一个现实世界中的游戏诞生了......
  • 探索百科(中国儿童课外必读)

    探索百科(中国儿童课外必读)

    这是一本献给渴望探索新世界的青少年读者的百科全书。全书用通俗浅显的文字诠释出丰富而精彩的万千现象,让青少年读者在轻松愉快的氛围中进入一个乐趣无穷、充满未知的知识世界。囊括天下万物,浩瀚无边的宇宙天地,精彩纷呈的地球故事,千奇百怪的生物世界,有趣深奥的自然科学,日益发达的高新技术,曲折生动的人类历史,多姿多彩的社会生活……展示自然科学的神奇,探索人类社会的奥妙……
  • 食色无边:邪魅皇子爱上我

    食色无边:邪魅皇子爱上我

    她迷倒万千男子却愿意为他洗手做羹他得了天下苍生却愿意为她放弃所有
  • 捉鬼夫妻档

    捉鬼夫妻档

    捉鬼这种事还是两口子一起来比较有情调一些捉鬼降尸,聚阴炼魔,风水堪舆,道门秘术,这个世界并非你所看到的那么简单,且看杨瑞两口子如何轻松玩转阴阳两界走向致富之路,登上人生巅峰!
  • 长汀书

    长汀书

    因为意外变成了易招惹妖鬼的体质的长汀不得不四处漂泊,在结识了女警方准和大明星张扬之后,三人一起经历了一连串的诡异事件。到最后才发现,一切都牵扯到一段涉及三界争斗的巨大阴谋