登陆注册
26207700000019

第19章

"Oh, no," said she, tenderly, "I only repeat what is daily written me.""Why do you read it?" cried the prince, vehemently. "Why do you quaff the poison which wicked, base men offer you? Why do you not throw such letters into the fire, as I do when they slander you to me?""Because you know, Frederick," she answered, proudly and earnestly--"you must know that that which they write against me is slander and falsehood. My life lies open before you; every year, every day, is like an unsullied page, upon which but one name stands inscribed--Frederick William--not Prince Frederick William. What does it benefit me that you are a prince? If you were not a prince, I should not be despised, my children would not be nameless, without fortune, and without justice. No, were you not a prince, I should not have felt ashamed and grief-stricken, with downcast eyes, before the lady who drove past in her splendid carriage, while I was humbly seated in a miserable wagon. No, were not my beloved a prince, he could have made me his wife, could have given me his name, and I should to-day be at his side with my children. Then, what benefit is it to me that you are a prince? I love you not that you are one, but notwithstanding it. And if I love you in spite of all this, you must know that my affection is ever-enduring and ever-faithful--that Ican never forget you, never abandon you.""And do you believe, Wilhelmine, that I could ever abandon or forsake you? Is it not the same with me?"She shook her head, sadly answering: "No, Frederick, it is unfortunately not the same. You have loved me, and perhaps you love me still, but with that gentle warmth which does not hinder glowing flames to kindle near it, and with their passionate fire overpower the slight warmth.""It may be so for the moment, I grant it," the prince answered, thoughtfully; "but the quick, blazing fire soon consumes itself, leaving only a heap of ashes; then one turns to the gentle warmth with inward comfort, and rejoices in its quiet happiness.""You confess loving another?" said Wilhelmine, sorrowfully.

"No, I do not grant that," the prince cried; "but you are a sensible, clever woman, and you know my heart is easily excited. It is only the meteoric light of the ignis fatuus, soon extinguished.

Let it dance and flicker, but remember that the only warmth which cheers and brightens my heart is your love and friendship. You are my first and only love, and you will be my last--that I swear to you, and upon it you can rely. Every thing is uncertain and wavering in life. They have ruined me, lacerated my heart, and there is nothing more in the world which I honor. Only sycophants and hypocrites surround me, who speculate upon my future greatness; or spies, who would make their fortune today, and therefore spy and hang about me, in order to be paid by the reigning king, and who slander me in order to be favorites of his. No one at court loves me, not even my wife. How should she? She is well aware that Imarried her only at the command of my royal uncle, and she accepted me almost with detestation, for they had related to her the unhappiness of my first marriage, and the happiness of my first love! She has learned the story of my first wife, Elizabeth von Braunschweig, and that of my only love, Wilhelmine Enke! She obeyed, like myself, the stern command of another, and we were married, as all princes and princesses are, and we have had children, as they do. We lead the life of a political marriage, but the heart is unwed. We bow before necessity and duty, and, believe me, those are the only household gods in the families of princes. Happy the man who, besides these stern divinities, possesses a little secret temple, in which he can erect an altar to true love and friendship, and where he can enjoy a hidden happiness. This I owe to you, Wilhelmine; you are the only one in whom I have confidence, for you have proved to me that you love me without self-interest and without ambition. You have said it, and it is true, you love me, notwithstanding I am a prince. I confess to you, there are many lovely women of the court who are your rivals, and who would try to separate us in order to attract me to themselves. They are beautiful and seductive, and I am young and passionate; and if these lovely women have no respect for my dignity as a married man, how then should I have it, who married for duty, not for love? But there is one whom I respect for disinterestedness and fidelity! Do you not know who alone is disinterested and faithful?--who has never seen in me the prince, the future king--only the beloved one, the man--one who has never wavered, never counted the cost?--that you are, Wilhelmine Enke, therefore we are inseparable, and you have not to fear that I can ever forsake you, even if I am sometimes entangled in the magic nets of other beautiful women. The chains which bind us together cannot be torn asunder, for a wonderful secret power has consecrated them with the magic of true love--of heart-felt friendship.""Still they are chains, dearest," sighed Wilhelmine. "You have named them thus! The chains will at last oppress you, and you will forget the magic power which binds you, and will be free. No holy bond, no oath, no marriage tie--nothing but your love binds you to me. Irejoice in it, and so long as you do not forsake me, I am conscious that it is your own free choice and not force which retains you.""I will give you an outward sign of our bond of union," cried the prince. "I will do it today, as a twofold danger hangs over us--the king menaces you, and war menaces me.""Is it then true, do you go with the king to the field?" groaned Wilhelmine.

"Do you wish me to remain?" cried the prince, his eyes flashing.

同类推荐
  • 求辅

    求辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古小说钩沉

    古小说钩沉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答吴殿书

    答吴殿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复阴

    复阴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐大慈恩寺三藏法师传

    大唐大慈恩寺三藏法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 错吻男神99次

    错吻男神99次

    不过是醉酒后误入男厕对某男耍了个流氓而已,却没想到会给自己招来那么大的麻烦,甚至还被警察扫黄扫进了局子。丢人现眼后以为从此老死不相往来,可这男人却偏偏在她的生活中阴魂不散,还多带了个小麻烦。小麻烦一次次卖萌耍宝一次次成功。“做我妈妈好不好?”“好!”当她抓着红本子从民政局出来的时候,看到一大一小两只麻邪魅轻狂的笑后,悔得肠子都青了。而下一秒,自己便落入了某只饥渴已久的雄狮手中……
  • 叫我尤里卡大人

    叫我尤里卡大人

    尤里卡她是粉丝眼里的吸血鬼偶像,她是妹妹眼里强大的姐姐,她是闺蜜眼里软弱无靠的女孩
  • 踏风而行的时光(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    踏风而行的时光(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    陈梨、安安、田朗、梁一明四人同为一所综合大学的影视专业学生,四人一起度过了难忘而特别的时光。生活虽然是五味杂陈的现实主义肥皂剧,但是他们仍可以演绎成一出精彩的情景喜剧。与青春有关的日子,大到信念和梦想,小到鸡零狗碎的日常,其中还掺杂着对电影、文学和音乐等等领域的讽刺与思考,也不乏来自生活的焦头烂额。美好的时光总是会被大风吹得七零八落,可是我们该竖中指竖中指,嬉闹怒骂后踏风奔向更遥远的前方。文字轻松明丽,语言风格多变,冷幽默中透着最真实的感悟,不要心灵鸡汤也不要普世大道理,只是展现最纯粹的那些生命痕迹。
  • 浅谈穿越那些事

    浅谈穿越那些事

    晓璇:我愿你再没有负我,愿我再也没有穿越王爷:你认为我会喜欢你,那不过是笑话罢了-----------[已完结]本文为短篇,不喜慎入
  • 神奇宝贝之七仔

    神奇宝贝之七仔

    一只长江七号——七仔穿越到神奇宝贝世界后的历险,和小智一起旅行,和超梦,皮卡丘结为最要好的朋友......
  • 四库全书精编3

    四库全书精编3

    《四库全书》可以称为中华传统文化最丰富最完备的集成之作。中国文、史、哲、理、工、医,几乎所有的学科都能够从中找到它的源头和血脉,几乎所有关于中国的新兴学科都能从这里找到它生存发展的泥土和营养。
  • 拜托了咪酱

    拜托了咪酱

    原来在地球上还有咪酱星人这种生物啊_(:_」∠)_
  • Lazarillo of Tormes

    Lazarillo of Tormes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 离央歌

    离央歌

    “这世间的可悲,在于你爱着我,却愿意放弃我。”她是在无尽怨念,杀意,煞气中幻化而生,引得六界之人的抢夺,为护她,他隐秘于空谷,与她朝夕相处三千年,为了她违背天命,只为了那一句回家之诺;而她却不顾一切的爱上了从不过问这红尘俗世的他,与他相伴不过数十载,却甘愿为了他上刀山下火海,原本亦正亦邪的她从一懵懂无知的纯净女孩变成了这世间最可怕的存在,可依旧不想伤害他,自毁命脉,杀掉任何想伤害他的人,宁愿背上千古骂名,也不愿他受到一丝伤害,他是她的劫,殊不知,她是所有人的劫。
  • 鬼话连篇

    鬼话连篇

    一次简单的南下却不想踏上十年前出事的鬼列,亦真亦幻间得到神秘羊皮书卷,神秘的六眼金刚如影随形,这其中究竟隐藏着什么秘密?当这一切的神秘诡异降临在我和二胖子这两个二把刀的俗家修行人身上时,听天由命还是奋起反抗?当我走上南下之路的时候,似乎一切早已注定,逃不掉,解不开,只有六眼金刚时隐时现……