登陆注册
26207800000023

第23章 THE CITY GAMES(3)

The taxes are doubled, and the drain of men is heavy.We armourers, of course, have a busy time of it, and all trades which have to do with the furnishing of an army flourish exceedingly.Moreover, men of mettle and valour have an opportunity of showing what they are composed of, and England rings with the tales of martial deeds.There are some, Walter, who think that peace is the greatest of blessings, and in some ways, lad, they are no doubt right; but there are many compensations in war.It brings out the noble qualities; it raises men to think that valour and fortitude and endurance and honour are qualities which are something above the mere huckstering desire for getting money, and for ignoble ease and comfort.

Some day it may be that the world will change, and that war may become a thing of the past; but to my mind, boy, I doubt whether men will be any happier or better for it.The priests, no doubt, would tell you otherwise;but then you see I am an armourer, and so perhaps am hardly a fair judge on the matter, seeing that without wars my craft would come to an end."Walter remained in thought for some time."It seems to me, Master Geoffrey, that while wars may suit strong and courageous men, women would rejoice were such things to be at an end.""Women suffer most from wars, no doubt," Geoffrey said, "and yet do you mark that they are more stirred by deeds of valour and chivalry than are we men; that they are ever ready to bestow their love upon those who have won honour and glory in war, even although the next battle may leave them widows.This has been always somewhat of a marvel to me; but I suppose that it is human nature, and that admiration for deeds of valour and bravery is ingrained in the heart of man, and will continue until such times come that the desire for wealth, which is ever on the increase, has so seized all men that they will look with distaste upon everything which can interfere with the ****** of money, and will regard the man who amasses gold by trading as a higher type than he who does valiant deeds in battle.""Surely that can never be," Walter said indignantly.

"There is no saying," the armourer answered; "at any rate, Walter, it will matter little to you or to me, for many generations must pass before such a state of things can come about."Two days later Walter, who had been across into the city, returned in a state of excitement.

"What do you think, Geoffrey? The king, with the Prince of Wales and all his court, are coming to the games next month.They say that the king himself will adjudge the prizes; and there is to be a grand assault-at-arms between ten of the 'prentices with a captain, and an equal number of sons of nobles and knights.""That will be rare," Geoffrey Ward exclaimed; "but there will be some broken limbs, and maybe worse.These assaults-at-arms seldom end without two or three being killed.However, you youngsters will not hit as hard as trained knights; and if the armour be good, no great damage should be done.""Do you think that I shall be one of the ten?" Walter asked anxiously.

"Just as if you did not know you would," Geoffrey replied, laughing."Did you not win the prize for swordplay last year? And twelve months have added much to the strength of your arm, to say nothing of your skill with weapons.If you win this year again - and it will be strange if you do not - you are like enough to be chosen captain.You will have tough fighting, Ican tell you, for all these young aspirants to knighthood will do their best to show themselves off before the king and queen.The fight is not to take place on horseback, I hope; for if so, it will be settled as soon as it begins.""No, it is to be on foot; and the king himself is to give orders as to the fighting.""You had best get out that helmet and coat of mail of yours," Geoffrey said, "I warrant me that there will be none of finer make or of truer metal in the tourney, seeing that I made them specially for you.They are light, and yet strong enough to withstand a blow from the strongest arm.I tried them hard, and will warrant them proof, but you had best see to the rivets and fastenings.They had a rough handling last year, and you have not worn them since.There are some other pieces that I must put in hand at once, seeing that in such a melee you must be covered from head to foot."For the next week nothing was talked of in London but the approaching sports, and the workmen were already engaged in the erection of the lists and pavilions in the fields between the walls and Westminster.It was reported that the king would add valuable prizes to those given to the winners by the city; that there would be jousting on horseback by the sons of the court nobles, and that the young Prince of Wales would himself ride.

The king had once before taken part in the city sports, and with ten of the citizens had held his own against an equal number of knights.This was at the commencement of his reign; but the accident to the queen's stand had so angered him that he had not again been present at the sports, and his reappearance now was considered to be an act of approval of the efforts which the city had made to aid him in the war, and as an introduction of the young prince to the citizens.

同类推荐
  • 懒真子

    懒真子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓简

    寓简

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女聊斋志异

    女聊斋志异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平斋词

    平斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东塘日札

    东塘日札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 华严经合论纂要

    华严经合论纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无限之超脱规则

    无限之超脱规则

    一代逆天道君合道永恒失败,他用毕生心血祭炼的造化玉碟化作一个主神空间,来挑选能继承他衣钵之人,防止他的疆域内亿万生灵被屠戮,不想竟造就出一代主宰至尊
  • 读《金刚经》学生活

    读《金刚经》学生活

    我们一切的痛苦,一切的烦恼,一切的争斗都源自于不接受,对不对?天气热了,我们偏偏不接受,所以就痛苦;人要离开了,我们不接受,所以痛苦;衰老是不请自来之有,我们偏偏拒绝,不接受;做生意赔钱,不接受……总是不接受。
  • 嫡女重生:独宠世子妃

    嫡女重生:独宠世子妃

    高冷女BOSS,本就是渣人圣斗士!一朝穿越,宅门血斗,要斩尽杀绝?好!正愁无聊,宅斗如商斗,掀起血雨腥风,这才是她的风格!夺我命?棺材砸门,握杀人刀,割你肉,喝你血,逼你狂奔上黄泉路!夺我财?抢回商权,逆袭收购,收你铺,不给银,管教你光腚穷绝望!我有钱,我怕谁!诱拐高智商、低情商,又有钱的皇商为妃这种事,难度实在高。百变腹黑一品世子爷摇身变成大尾巴狼,连骗带哄,主动献色、献财、费尽九牛二虎,终把简素素夹到碗里来。
  • 解梦大师

    解梦大师

    梦是个神秘而奇幻的地带。有的人认为梦能预知未来,带着某种警示的信息,有的人认为梦是躯体反应形成的现象,还有一些人认为梦是人类心理作用的结果等等。梦是一种主体经验,是人在睡眠时产生的影像、声音、思考或感觉,梦的内容通常是非自愿的。因为有些梦的内容是自己控制的。但是无论内容是控制的还是自愿的,梦的整个过程是一种被动体验,而非主动体验过程。梦是一种神经行为,也有解释为是人的潜意识突显。无论什么样的理论都是以假设为前提的,在这里,我们不去争论梦的概念,只想在来访者的梦里找到其内心存在的心理问题或冲突,并加以疏导。
  • 饥饿游戏:暗黑铁轨

    饥饿游戏:暗黑铁轨

    第29届饥饿游戏,是在一个黑暗的列车站内。黑暗,弥漫在整个竞技场中。铁轨,是贯穿整个游戏的夺命装置。且看十五岁的少年职业贡品维维安·格雷森如何在黑暗中杀出一条血路,走出游戏的阴影。记住,永远不要相信任何人。
  • 宠物小精灵之冠军至上

    宠物小精灵之冠军至上

    云,一个只知道自己名字却不知道自己姓的青年,在穿越到神奇宝贝世界后会得到什么呢?
  • 论他们的相遇

    论他们的相遇

    她,从一出生就不平凡,在饱受孤独后与他们相遇,将开启一段怎样的青春之旅。
  • 极道破灭

    极道破灭

    混沌未分之时,宇内孕一至宝,名曰极道玉盘,有神人于西昆仑得之,将此神器一分为二,留造化以渡世,葬破灭于冥渊。可正所谓独阳不生,独阴不长,阴阳本相济,怎可轻易分割。亿万年后,当那份破灭之力从冥渊海底苏醒时,给这世间带来的究竟是希望还是灾难?
  • 为爱逆战

    为爱逆战

    进入逆战游戏世界,来一场真的的战争,真实与虚拟,那个真那个假,来到这世界就应该,为爱逆战,与世不同!conpany组织的阴谋,各种boss,僵尸的反攻,人类战士是否顶的住,是为了胜利而欢呼,而是失败后的绝望!为爱逆战,与众不同!生命不息,战斗不止!逆流而上,不做命运的配角!战出逆态度1