登陆注册
26209600000101

第101章

``We're down to the till now,'' said one of them, ``and the neer a coffin or onything else is here--some cunninger chiel's been afore us, I reckon;''--and the labourer scrambled out of the grave.

``Hout, lad,'' said Edie, getting down in his room--``let me try my hand for an auld bedral;--ye're gude seekers, but ill finders.''

So soon as he got into the grave, he struck his pike-staff forcibly down; it encountered resistance in its descent, and the beggar exclaimed, like a Scotch schoolboy when he finds anything, ``Nae halvers and quarters--hale o' mine ain and 'nane o' my neighbour's.''

Everybody, from the dejected Baronet to the sullen adept, now caught the spirit of curiosity, crowded round the grave, and would have jumped into it, could its space have contained them.

The labourers, who had begun to flag in their monotonous and apparently hopeless task, now resumed their tools, and plied them with all the ardour of expectation.Their shovels soon grated upon a hard wooden surface, which, as the earth was cleared away, assumed the distinct form of a chest, but greatly smaller than that of a coffin.Now all hands were at work to heave it out of the grave, and all voices, as it was raised, proclaimed its weight and augured its value.They were not mistaken.

When the chest or box was placed on the surface, and the lid forced up by a pickaxe, there was displayed first a coarse canvas cover, then a quantity of oakum, and beneath that a number of ingots of silver.A general exclamation hailed a discovery so surprising and unexpected.The Baronet threw his hands and eyes up to heaven, with the silent rapture of one who is delivered from inexpressible distress of mind.Oldbuck, almost unable to credit his eyes, lifted one piece of silver after another.There was neither inscription nor stamp upon them, excepting one, which seemed to be Spanish.He could have no doubt of the purity and great value of the treasure before him.Still, however, removing piece by piece, he examined row by row, expecting to discover that the lower layers were of inferior value; but he could perceive no difference in this respect, and found himself compelled to admit, that Sir Arthur had possessed himself of bullion to the value, perhaps of a thousand pounds sterling.Sir Arthur now promised the assistants a handsome recompense for their trouble, and began to busy himself about the mode of conveying this rich windfall to the Castle of Knockwinnock, when the adept, recovering from his surprise, which had squalled that exhibited by any other individual of the party, twitched his sleeve, and having offered his humble congratulations, turned next to Oldbuck with an air of triumph.

``I did tell you, my goot friend, Mr.Oldenbuck, dat I was to seek opportunity to thank you for your civility; now do you not think I have found out vary goot way to return thank?''

``Why, Mr.Dousterswivel, do you pretend to have had any hand in our good success?--you forget you refused us all aid of your science, man; and you are here without your weapons that should have fought the battle which you pretend to have gained in our behalf: you have used neither charm, lamen, sigil, talisman, spell, crystal, pentacle, magic mirror, nor geomantic figure.Where be your periapts, and your abracadabras man?

your Mayfern, your vervain, Your toad, your crow, your dragon, and your panther, Your sun, your moon, your firmament, your adrop, Your Lato, Azoch, Zernich, Chibrit, Heautarit, With all your broths, your menstrues, your materials, Would burst a man to name?--Ah! rare Ben Jonson! long peace to thy ashes for a scourge of the quacks of thy day!--who expected to see them revive in our own?''

The answer of the adept to the Antiquary's tirade we must defer to our next chapter.

同类推荐
  • 北梦琐言

    北梦琐言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉泰吴兴志

    嘉泰吴兴志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • RELIGION

    RELIGION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • PARADISE REGAINED

    PARADISE REGAINED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马鸣菩萨成就悉地念诵

    马鸣菩萨成就悉地念诵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 猎鬼阴阳师

    猎鬼阴阳师

    十年前,我在一个小村庄的灵异事件之中死里逃生。十年后,我被卷入一个波涛汹涌,步步惊险的谜团之中。心上人百鬼缠身;母亲神秘失踪;不为人知的家族秘史……这都是一个局,一切的一切,似乎都和我十年前的经历有所牵连,这是一个充满了悬疑的灵异故事,跟着主人公一起成长,成为一个真正的阴阳师,解开局中谜团……
  • 溺宠腹黑世子妃

    溺宠腹黑世子妃

    她带着元素戒穿越异世,从此呼风唤雨掌控雷电!初次醒来,她是痴傻丑女,以扑倒俊男为己任,吓得尊贵的二皇子急急退婚,殊不知,脸上的丑陋青斑却是天生灵力的封印!封印灭,神女现,天下合!他是表面纨绔实则凶狠的废材小皇叔,他对她笑得妖孽:“你要对人家负责!”她眉角狠狠一抽:“我对你没感觉。”他邪魅一笑,张开丰厚的羽翼猖狂道:“江山为聘,天下为嫁,若想在这九州大陆肆意妄为,你……非我不嫁!”
  • 花千骨之冰雪奇缘记

    花千骨之冰雪奇缘记

    花千骨竟然是神界的冰雪公主,她变的无情了,这一世她与白子画会发生什么
  • 穿越之亡国公主

    穿越之亡国公主

    都市白领夏言浅穿越成亡国公主,在离开寄住的丞相府后夏言浅偶然下救了受伤的六王爷覃川,覃川向皇上求了圣旨让夏言浅嫁入王府当王妃,夏言浅渐渐被覃川的真心所打动。部落首领的女儿黎宛如一心想要从夏言浅身边夺走覃川,黎宛如心狠手辣,更和视覃川为眼中钉的太子覃律密谋,最后覃律被废除太子之位,覃川继位,封夏言浅为皇后。【情节虚构,请勿模仿】
  • 步步惊华:逆天狂女斗上神

    步步惊华:逆天狂女斗上神

    拥有高强法力后的她狂傲的说:“连老天也不让我们在一起么?那我便逆天而行,我要和天斗和上神斗!”有人问她:“你拿什么斗?”她自信的吐出二字:“人类。”既然她是狐妖,但为什么人类会听命于她呢?
  • 我们开花却无果的青春

    我们开花却无果的青春

    一群身份性格不一样的孩子,一群荒谬的青春,也许是缘分,也许是孽缘,你我开始居住在一起,然后,分道扬镳。
  • 异世界的太平天国

    异世界的太平天国

    嘛,没什么好说的,纯粹写着玩儿玩儿。。。
  • 龙神修仙传

    龙神修仙传

    在一个以武为尊的世界里,没有什么是不可能的,只要你有绝对的实力,整个大地都匍匐在你的脚下!公平是什么?公平是靠拳头说话的!本书第一批群,也是本书初始阶段的最佳读者群:77145109另:本书每天两更,如果缺更会通知大家的。另一点本书不会TJ,前阶段不会YY,到第三卷以后会加入YY的情节!!
  • 前妻来袭:薄情首席请接招

    前妻来袭:薄情首席请接招

    新文《97度甜宠:限时秒杀小萌物》火热连载中,轻松甜宠萌系风,欢迎跳坑~~丈夫冷漠无情,冷眼看她在宴会上受尽屈辱,对她的糟糕的处境不闻不问。公婆谩骂她生不出孩子,小姑子对她拳打脚踢、诬陷她偷人,小三挑衅、陷害……她一一忍受,因为爱他。卑微的爱着,她以为可以苦尽甘来,等到的却是丈夫的背叛……欺骗背叛,一纸协议,断了她的生路,也绝了她的情爱。华丽转身,她是无心无情之人。丈夫?公婆?小姑子?小三?以为跪下来,她就会原谅?不,昔日屈辱,先让你们千倍受尽!
  • 可不可以永远爱我

    可不可以永远爱我

    她是郭家的i大小姐,却是有名无实。被自己的姐姐下药陷害,却阴差阳错地遇到了Y国第一总裁。他成为了她未来的姐夫,但却不顾一切地想要和她在一起他霸气地对她说“以后,随叫随到”于是一段曲折的爱情拉开序幕。…………………………总裁,可不可以永远爱我……