登陆注册
26209600000103

第103章

silver and treasure (three times tried in the fire, as the Scripture expresses it), that might hae made yoursell and ony twa or three honest bodies beside, as happy and content as the day was lang.''

``Indeed, Edie, mine honest friends, dat is very true; only I did not know, dat is, I was not sure, where to find the gelt myself.''

``What! was it not by your honours advice and counsel that Monkbarns and the Knight of Knockwinnock came here then?''

``Aha--yes; but it was by another circumstance.I did not know dat dey would have found de treasure, mine friend; though I did guess, by such a tintamarre, and cough, and sneeze, and groan, among de spirit one other night here, dat there might be treasure and bullion hereabout.Ach, mein himmel! the spirit will hone and groan over his gelt, as if he were a Dutch Burgomaster counting his dollars after a great dinner at the Stadthaus.''

``And do you really believe the like o' that, Mr.Dusterdeevil !

--a skeelfu' man like you--hout fie!''

``Mein friend,'' answered the adept, foreed by circumstances to speak something nearer the truth than he generally used to do, ``I believed it no more than you and no man at all, till Idid hear them hone and moan and groan myself on de oder night, and till I did this day see de cause, which was an great chest all full of de pure silver from Mexico--and what would you ave nae think den?''

``And what wad ye gie to ony ane,'' said Edie, ``that wad help ye to sic another kistfu' o' silver!''

``Give?--mein himmel!--one great big quarter of it.''

``Now if the secret were mine,'' said the mendicant, ``I wad stand out for a half; for you see, though I am but a puir ragged body, and couldna carry silver or gowd to sell for fear o' being taen up, yet I could find mony folk would pass it awa for me at unco muckle easier profit than ye're thinking on.''

``Ach, himmel!--Mein goot friend, what was it I said?--Idid mean to say you should have de tree quarter for your half, and de one quarter to be my fair half.''

``No, no, Mr.Dusterdeevil, we will divide equally what we find, like brother and brother.Now, look at this board that Ijust flung into the dark aisle out o' the way, while Monkbarns was glowering ower a' the silver yonder.He's a sharp chiel Monkbarns--I was glad to keep the like o' this out o' his sight.

Ye'll maybe can read the character better than me--I am nae that book learned, at least I'm no that muckle in practice.''

With this modest declaration of ignorance, Ochiltree brought forth from behind a pillar the cover of the box or chest of treasure, which, when forced from its hinges, had been carelessly flung aside during the ardour of curiosity to ascertain the contents which it concealed, and had been afterwards, as it seems, secreted by the mendicant.There was a word and a number upon the plank, and the beggar made them more distinct by spitting upon his ragged blue handkerchief, and rubbing off the clay by which the inscription was obscured.It was in the ordinary black letter.

``Can ye mak ought o't?'' said Edie to the adept.

``S,'' said the philosopher, like a child getting his lesson in the primer--``S, T, A, R, C, H,--_Starch!_--dat is what de woman-washers put into de neckerchers, and de shirt collar.''

``Search!'' echoed Ochiltree; ``na, na, Mr.Dusterdeevil, ye are mair of a conjuror than a clerk--it's _search,_ man, _search_--See, there's the _Ye_ clear and distinct.''

``Aha! I see it now--it is _search--number one._ Mein himmel! then there must be a _number two,_ mein goot friend:

for _search_ is what you call to seek and dig, and this is but _number one!_ Mine wort, there is one great big prize in de wheel for us, goot Maister Ochiltree.''

``Aweel, it may be sae; but we canna howk fort enow--we hae nae shules, for they hae taen them a' awa--and it's like some o'

them will be sent back to fling the earth into the hole, and mak a' things trig again.But an ye'll sit down wi' me a while in the wood, I'se satisfy your honour that ye hae just lighted on the only man in the country that could hae tauld about Malcolm Misticot and his hidden treasure--But first we'll rub out the letters on this board, for fear it tell tales.''

And, by the assistance of his knife, the beggar erased and defaced the characters so as to make them quite unintelligible, and then daubed the board with clay so as to obliterate all traces of the erasure.

Dousterswivel stared at him in ambiguous silence.There was an intelligence and alacrity about all the old man's movements, which indicated a person that could not be easily overreached, and yet (for even rogues acknowledge in some degree the spirit of precedence) our adept felt the disgrace of playing a secondary part, and dividing winnings with so mean an associate.His appetite for gain, however, was sufficiently sharp to overpower his offended pride, and though far more an impostor than a dupe, he was not without a certain degree of personal faith even in the gross superstitions by means of which he imposed upon others.

Still, being accustomed to act as a leader on such occasions, he felt humiliated at feeling himself in the situation of a vulture marshalled to his prey by a carrion-crow.--``Let me, however, hear this story to an end,'' thought Dousterswivel, ``and it will be hard if I do not make mine account in it better as Maister Edie Ochiltrees makes proposes.''

The adept, thus transformed into a pupil from a teacher of the mystic art, followed Ochiltree in passive acquiescence to the Prior's Oak--a spot, as the reader may remember, at a short distance from the ruins, where the German sat down, and silence waited the old man's communication.

同类推荐
热门推荐
  • 大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之红土

    重生之红土

    红土这辈子只想让自己不再犯前生的错,平平安安的过完这一生,找个好男人生个娃,自己这一生就非常圆满了。
  • 夜风知道

    夜风知道

    有很多事情,埋藏在夜色中,只有夜风知道。冬季的深夜弥漫着一如既往的寒冷与凄凉,树上的积雪还来不及因为日间温度的升高而融化,就再次被冻结,层层叠叠地堆积在一起,不负重压般,摇摇欲坠。
  • 太极与未日

    太极与未日

    夜明灯下他说出了我爱你,但这是热血的世界,请小心阅读。剧透几十章后我融入了三国水浒在现代,前面第二章至第三张也是高潮,可以看看至少看完三张,所以谢谢
  • 异界天命之子

    异界天命之子

    15岁的少年,另一个世界,混乱的记忆,混乱的人格,他到底是谁,到底来自哪里,为什么两个世界都有他生活过的足迹......
  • 欺天大圣

    欺天大圣

    无依无靠的少年,从工业发达的地球穿越而来,却发现了一个没有工业,但是却发现了一个可以修练成神的世界
  • 无畏歌

    无畏歌

    一朝穿越,一代强力异能者竟摇身一变,成了一国之主!纯情无害?那好像是小说里的事啊。白云舒舒,流水潺潺。她一脸希望地来到他的身边,又一脸绝望地离开他的身边。她,是一国的女将,更是一国之主!她想要活着,她,需要活着!他,让她死。好,她死!可是,天不让死;那么,她,既然还活着,就应该复仇!他,已后悔;他,想挽回;她,已放手;她,心已死。橙月湖畔,垂柳树下;他,在这里给她一份希望,也在这里给予她最重的一击。若有来生,定生死不离。
  • 狐妖萌妃:宫廷乱世

    狐妖萌妃:宫廷乱世

    她不知,今生杀她之恶魔,既然是他。他说,我杀你,是因为我爱你。一个善良纯情的狐妖女子,既然最终成为了杀人不眨眼的邪毒王妃。“只有成为皇宫里最恶毒的人,才能生存下去。”用妖媚之术,获得他的芳心。最后,却恨痛的自己了断。从宫女变成王妃,用泪和血洗礼的皇服。“你到底爱我,还是她?”哭着脸说出这句话,望着心爱的人与别的女子厮守相依。她说,她一生中最痛苦遗憾的事情,就是遇见了他。冰天雪地下,一位女子与雪共舞,她留下了眼泪。曾经也有这么一个女子,也是这样,悲痛的决定。
  • 无敌私生子

    无敌私生子

    异能界虎榜高手”大机械师“陈平因为身受重伤,回到江宁市养伤。本想养好伤就回异能界,却不想因为一个女人、因为一个家族,因为自己私生子的身份却陷入了各种利益纷争的漩涡中。狼行千里吃肉,狗行千里吃屎,虎落平阳也不可能被狗欺负到。且看,陈平如何展露利爪,抖擞精神,以无敌之势碾压一切不平。
  • 走阴师

    走阴师

    不小心砸死了一只黑狗,养狗的老太婆让我给狗守孝三年,我不愿意,还把她赶走了。后来的一天,我一觉醒来就发现自己睡在破庙里,一身红色戏服,周围围满了人。从那之后,一连串离奇诡异的怪事,接连在我身边发生。女鬼唱戏、纸人赶尸、黑猫传音、小鬼敲门……惊悚,渗入!