登陆注册
26209600000037

第37章

``Be brave,'' she cried, ``you yet may be our guest, Our haunted room was ever held the best.

If, then, your valour can the sight sustain Of rustling curtains and the clinking chain If your courageous tongue have powers to talk, When round your bed the horrid ghost shall walk If you dare ask it why it leaves its tomb, I'll see your sheets well air'd, and show the Room.''

True Story.

The reached the room in which they had dined, and were clamorously welcomed by Miss Oldbuck.

``Where's the younger womankind?'' said the Antiquary.

``Indeed, brother, amang a' the steery, Maria wadna be guided by me she set away to the Halket-craig-head--I wonder ye didna see her.''

``Eh!--what--what's that you say, sister?--did the girl go out in a night like this to the Halket-head?--Good God! the misery of the night is not ended yet!''

``But ye winna wait, Monkbarns--ye are so imperative and impatient''--``Tittle-tattle, woman,'' said the impatient and agitated Antiquary, ``where is my dear Mary?''

``Just where ye suld be yoursell, Monkbarns--up-stairs, and in her warm bed.''

``I could have sworn it,'' said Oldbuck laughing, but obviously much relieved--``I could have sworn it;--the lazy monkey did not care if we were all drowned together.Why did you say she went out?''

``But ye wadna wait to hear out my tale, Monkbarns--she gaed out, and she came in again with the gardener sae sune as she saw that nane o' ye were clodded ower the Craig, and that Miss Wardour was safe in the chariot; she was hame a quarter of an hour syne, for it's now ganging ten--sair droukit was she, puir thing, sae I e'en put a glass o' sherry in her water-gruel.''

``Right, Grizel, right--let womankind alone for coddling each other.But hear me, my venerable sister--start not at the word venerable; it implies many praiseworthy qualities besides age; though that too is honourable, albeit it is the last quality for which womankind would wish to be honoured--But perpend my words: let Lovel and me have forthwith the relics of the chicken-pie, and the reversion of the port.''

``The chicken-pie! the port!--ou dear! brother--there was but a wheen banes, and scarce a drap o' the wine.''

The Antiquary's countenance became clouded, though he was too well bred to give way, in the presence of a stranger, to his displeased surprise at the, disappearance of the viands on which he had reckoned with absolute certainty.But his sister understood these looks of ire.``Ou dear! Monkbarns, what's the use of ****** a wark?''

``I make no wark, as ye call it, woman.''

``But what's the use o' looking sae glum and glunch about a pickle banes?--an ye will hae the truth, ye maun ken the minister came in, worthy man--sair distressed he was, nae doubt, about your precarious situation, as he ca'd it (for ye ken how weel he's gifted wi' words), and here he wad bide till he could hear wi' certainty how the matter was likely to gang wi' ye a'--He said fine things on the duty of resignation to Providence's will, worthy man! that did he.''

Oldbuck replied, catching the same tone, ``Worthy man!--he cared not how soon Monkbarns had devolved on an heir-female, I've a notion;--and while he was occupied in this Christian office of consolation against impending evil, I reckon that the chicken-pie and my good port disappeared?''

``Dear brother, how can you speak of sic frivolities, when you have had sic an escape from the craig?''

``Better than my supper has had from the minister's _craig,_Grizzle--it's all discussed, I suppose?''

``Hout, Monkbarns, ye speak as if there was nae mair meat in the house--wad ye not have had me offer the honest man some slight refreshment after his walk frae the manse?''

Oldbuck half-whistled, half-hummed, the end of the old Scottish ditty, O, first they eated the white puddings, And then they eated the black, O, And thought the gudeman unto himsell, The deil clink down wi' that, O!

His sister hastened to silence his murmurs, by proposing some of the relies of the dinner.He spoke of another bottle of wine, but recommended in preference a glass of brandy which was really excellent.As no entreaties could prevail on Lovel to indue the velvet night-cap and branched morning-gown of his host, Oldbuck, who pretended to a little knowledge of the medical art, insisted on his going to bed as soon as possible, and proposed to despatch a messenger (the indefatigable Caxon)to Fairport early in the morning, to procure him a change of clothes.

This was the first intimation Miss Oldbuck had received that the young stranger was to be their guest for the night; and such was the surprise with which she was struck by a proposal so uncommon, that, had the superincumbent weight of her bead-dress, such as we before described, been less preponderant, her grey locks must have started up on end, and hurled it from its position.

``Lord haud a care o' us!'' exclaimed the astounded maiden.

``What's the matter now, Grizel?''

``Wad ye but just speak a moment, Monkbarns?''

``Speak!--what should I speak about? I want to get to my bed--and this poor young fellow--let a bed be made ready for him instantly.''

``A bed?--The Lord preserve us!'' again ejaculated Grizel.

``Why, what's the matter now?--are there not beds and rooms enough in the house?--was it not an ancient _hospitium,_in which, I am warranted to say, beds were nightly made down for a score of pilgrims?''

``O dear, Monkbarns! wha kens what they might do lang syne?--but in our time--beds--ay, troth, there's beds enow sic as they are--and rooms enow too--but ye ken yoursell the beds haena been sleepit in, Lord kens the time, nor the rooms aired.

--If I had kenn'd, Mary and me might hae gaen down to the manse--Miss Beckie is aye fond to see us--(and sae is the minister, brother)--But now, gude save us!''--``Is there not the Green Room, Grizel?''

``Troth is there, and it is in decent order too, though naebody has sleepit there since Dr.Heavysterne, and''--``And what?''

同类推荐
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 母亲

    母亲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Story of the Gadsby

    The Story of the Gadsby

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Notes

    Notes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 通天人物

    通天人物

    一个不起眼的岗位上,端坐着一个半人半神似的人物,没有一官半职,也不喜欢在任何场合露面,大多数时候,他只是在呼家堡的小院子里,揣着手踱步,但县长却听他差遣;市长听他差遣;省长给他三分薄面;省银行行长来拜寿,只是在院子外面领了句“还是不见了吧”便打道回府了。
  • 狐仙系列之一念千年

    狐仙系列之一念千年

    简介:一千年前,她一身红装华服巧笑嫣然的坐在树上。那时,她是是狐妖。“喂,你长得真好看,不做狐狸精真可惜!”……就这样被这只火红的狐狸精轻松地虏获了。轮回投胎,他做了狐狸精,只为寻找那一抹红。可是那只火红的狐狸精却消失了……这不是很可笑吗?一千年的寻找终于抓住了这只坏狐狸,他终于可以好好地向她索要赔偿了!咱写的系列第一步曲~~希望大家多给建议啊!
  • 武夫当国

    武夫当国

    【起点第四编辑组签约作品】乱世是属于武夫的舞台.强烈推荐以下巨作:窃明残唐再起大汉帝国风云录在黑暗的河流上宦海沉浮髯
  • 菊戏

    菊戏

    穷书生在落魄潦倒之际意外得到老板的垂青,得到一份陪伴富家千金的特殊工作,只因他有一张与小姐死去的男友格外相似的脸。然而每当小姐唱起昆曲,穷书生似乎就会发现一丝鬼影,他的梦里也总是出现唐僧取到的佛经,这一切到底在暗示什么?菊花盛开的私家花园到底与小姐男友之死有什么联系?
  • 天上掉下个朱大哥

    天上掉下个朱大哥

    为拯救将军性命,他日行千里,却穿越千年;为巩固家族企业,他事事算计,却难觅真情。他与她相距千载,心却咫尺之间。他与她相识数年,心却天涯之外。她,会为爱而放弃复仇,亦或为了复仇而选择天涯。
  • 异界修真至尊

    异界修真至尊

    一个现实社会的屌丝男,无辜穿越到一个以斗气,魔法为主的大陆!开启了他主宰一般的生活。
  • 惊山神

    惊山神

    一具蛇尸,一面老棺。一个名不见经传的湖水中突显的人脸。梦里面久久徘徊的人影十棺十索,一具独眼鬼棺。一具在水中泡了二千年的尸体到底隐藏着什么不为人知的过去
  • 傲绝钦绝:第一冷跟班

    傲绝钦绝:第一冷跟班

    “你喜欢?”一妖孽慵懒的趴在桌上,睡眼朦胧。无视对面袭来的冷意悠悠开口“绝代,怎么,看上本尊了?”女子端茶轻抿,“花瓶,向来不喜。”妖孽被愉悦了,身体前倾侧在女子的耳畔微微道:“听说,那是你相亲对象。”妖孽好整以暇略含戏缪。女子冷冷的望向窗外,目光所到之处如腊月寒冬。“他们,竟然敢打这个主意。”“呵呵,可惜他们无福消受咯。”望着对面冷硬、全身透露出危险的女子,波光粼粼的眼底隐藏一处伤痛,浓郁的让人不忍触碰。绝代,我许你一世安宁,可好?
  • 君临天下美男在怀

    君临天下美男在怀

    她是21世纪杀手组织七魔唯一的女孩,曾傲视天下。却不料在回乡奔丧的路上被雷劈死,穿越到了狐狸当道的异界?还是个废材九公主??疼爱她的父皇竟然给身体的原主找了四个见都没有见过的未婚夫!难道她要认命?不!她要逆袭!她要修仙!她还要休夫!!
  • 坏坏同桌,女孩,你好嫩

    坏坏同桌,女孩,你好嫩

    只因为在人群中多看了我一眼,他便疯狂的做到了我身边女孩,你好嫩!你是我的,你永远逃不掉!