登陆注册
26209600000064

第64章

Through these various entanglements, Monkbarns (to use the phrase by which he was distinguished in the country) made his way at length to Mrs.Hadoway's.This good woman was the widow of a late clergyman at Fairport, who had been reduced by her husband's untimely death, to that state of straitened and embarrassed circumstances in which the widows of the Scotch clergy are too often found.The tenement which she occupied, and the furniture of which she was possessed, gave her the means of letting a part of her house; and as Lovel had been a quiet, regular, and profitable lodger, and had qualified the necessary intercourse which they had together with a great deal of gentleness and courtesy, Mrs.Hadoway, not, perhaps, much used to such kindly treatment, had become greatly attached to her lodger, and was profuse in every sort of personal attention which circumstances permitted her to render him.To cook a dish somewhat better than ordinary for ``the poor young gentleman's dinner;''

to exert her interest with those who remembered her husband, or loved her for her own sake and his, in order to procure scarce vegetables, or something which her simplicity supposed might tempt her lodger's appetite, was a labour in which she delighted, although she anxiously concealed it from the person who was its object.She did not adopt this secrecy of benevolence to avoid the laugh of those who might suppose that an oval face and dark eyes, with a clear brown complexion, though belonging to a woman of five-and-forty, and enclosed within a widow's close-drawn pinners, might possibly still aim at ****** conquests; for, to say truth, such a ridiculous suspicion having never entered into her own head, she could not anticipate its having birth in that of any one else.But she concealed her attentions solely out of delicacy to her guest, whose power of repaying them she doubted as much as she believed in his inclination to do so, and in his being likely to feel extreme pain at leaving any of her civilities unrequited.She now opened the door to Mr.Oldbuck, and her surprise at seeing him brought tears into her eyes, which she could hardly restrain.

``I am glad to see you, sir--I am very glad to see you.

My poor gentleman is, I am afraid, very unwell; and oh, Mr.

Oldbuck, he'll see neither doctor, nor minister, nor writer!

And think what it would be, if, as my poor Mr.Hadoway used to say, a man was to die without advice of the three learned faculties!''

``Greatly better than with them,'' grumbled the cynical Antiquary.``I tell you, Mrs.Hadoway, the clergy live by our sins, the medical faculty by our diseases, and the law gentry by our misfortunes.''

``O fie, Monkbarns!--to hear the like o' that frae you!--But yell walk up and see the poor young lad?--Hegh sirs?

sae young and weel-favoured--and day by day he has eat less and less, and now he hardly touches onything, only just pits a bit on the plate to make fashion--,-and his poor cheek has turned every day thinner and paler, sae that be now really looks as auld as me, that might be his mother--no that I might be just that neither, but something very near it.''

``Why does he not take some exercise?'' said Oldbuck.

``I think we have persuaded him to do that, for he has bought a horse from Gibbie Golightly, the galloping groom.

A gude judge o' horse-flesh Gibbie tauld our lass that he was--for he offered him a beast he thought wad answer him weel eneugh, as he was a bookish man, but Mr.Lovel wadna look at it, and bought ane might serve the Master o' Morphie--they keep it at the Gr<ae>me's Arms, ower the street;--and he rode out yesterday morning and this morning before breakfast--But winna ye walk up to his room?''

``Presently, presently.But has he no visitors?''

``O dear, Mr.Oldbuck, not ane; if he wadna receive them when he was weel and sprightly, what chance is there of onybody in Fairport looking in upon him now?''

``Ay, ay, very true,--I should have been surprised had it been otherwise--Come, show me up stairs, Mrs.Hadoway, lest I make a blunder, and go where I should not.''

The good landlady showed Mr.Oldbuck up her narrow staircase, warning him of every turn, and lamenting all the while that he was laid under the necessity of mounting up so high.At length she gently tapped at the door of her guest's parlour.``Come in,'' said Lovel; and Mrs.Hadoway ushered in the Laird of Monkbarns.

The little apartment was neat and clean, and decently furnished--ornamented, too, by such relics of her youthful arts of sempstress-ship as Mrs.Hadoway had retained; but it was close, overheated, and, as it appeared to Oldbuck, an unwholesome situation for a young person in delicate health,--an observation which ripened his resolution touching a project that had already occurred to him in Lovel's behalf.With a writing-table before him, on which lay a quantity of books and papers, Lovel was seated on a couch, in his night-gown and slippers.Oldbuck was shocked at the change which had taken place in his personal appearance.His cheek and brow had assumed a ghastly white, except where a round bright spot of hectic red formed a strong and painful contrast, totally different from the general cast of hale and hardy complexion which had formerly overspread and somewhat embrowned his countenance.

Oldbuck observed, that the dress he wore belonged to a deep mourning suit, and a coat of the same colour hung on a chair near to him.As the Antiquary entered, Lovel arose and came forward to welcome him.

``This is very kind,'' he said, shaking him by the hand, and thanking him warmly for his visit--``this is very kind, and has anticipated a visit with which I intended to trouble you.You must know I have become a horseman lately.''

同类推荐
  • 不空罥索陀罗尼经

    不空罥索陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈湖遗书

    慈湖遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花草蒙拾

    花草蒙拾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 润卿鲁望寒夜见访

    润卿鲁望寒夜见访

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的他,是偶像

    我的他,是偶像

    他是当红偶像,她是平凡大学生,一次偶然的机遇他们认识了,他们之间又会有怎么的故事呢
  • 见鬼异事录

    见鬼异事录

    如果你能看到鬼,你会有什么感觉?水底的水鬼,满怀怨气的地缚灵,还有镜子中的恶魔。他们无时无刻的在虎视眈眈的瞧着你们,趁你们稍微不注意,便会被吞嗤其中。安茉从小就可以看到普通人看不到的东西,这也意味着她的生活将会不普通。她看见的,遇上的,仿佛都是厄运……直到有一天,她遇上了一个驱魔人,虽然这个驱魔人有些奇怪,有些凶,有些视财如命。但是却会在她陷入危险之中全心全力救她的人,会在她难过的时候偷偷哄她开心的人。这个世界上,安茉觉得没有谁比他对她更好,没有谁能代替的了他给安茉那独一无二的安全感。
  • 农民工玩网游

    农民工玩网游

    有一天,当他一马当先犹如一柄利剑狠狠插进敌方心脏,面对万千强敌却依然傲立不倒的时候;当他以一己之力扼守住中国区服务器咽喉要塞长达数个小时还依然如一尊铁塔巍然耸立在要塞前方的时候;还会记得那个曾被新手村一级怪物秒杀的菜鸟新手?
  • 烟墨红尘醉情颜

    烟墨红尘醉情颜

    简介:烟冷,一抹来自现世的幽魂,渴望亲情的她在异世遇到疼爱她的家人,却在眨眼间不见踪影。一路上亲情、友情、爱情接踵而至,其中又有几分真心几分假意却让人无处寻觅。为复仇,她一路走来几经坎坷,本是仇人的他与她共经生死,本是爱人的他让她历尽红尘。在这条复仇路上,她历尽红尘中的爱恨别离,身心疲惫的她最终在爱与被爱间又会作何选择,命定的那个人是会与她相携相伴?还是擦肩而过?
  • 任寻我心

    任寻我心

    二十六岁的软件研发项目经理方从心,机缘巧合之下,将两居室中的一间出租给了“无家可归”的大学毕业生任寻。她惊讶地发现,任寻这个名字,竟与她喜欢的网络写手的笔名一模一样……然而,眼前这个大男孩儿所表现出的“流浪艺术家气质”,与“腹黑奸诈的性格”,却又与网络上的写手任寻判若两人。莫非真的是一体两面?任寻有自己的理想,不为现实妥协,其处女作《列国任行》言辞犀利,直击现实人生。方从心极力协助任寻出版他的处女作。两人在网上虚拟世界与网下现实人生的感情扑朔迷离,爱情,会如小说一般大团圆结局吗?
  • 吸血蛾

    吸血蛾

    素白的纸,苍黑的字。每一个字几乎都是歪曲而断续,就像是写这封信的人当时正在极度恐惧的状态之中,连笔杆都无法握稳。这可能就是事实。因为这是一封求救的书信!--吸血蛾日夜窥伺左右,命危在旦夕!入眼惊心,常护花的胆子虽然一向都很大,读到这两句,亦不免一惊。“吸血蛾?什么是吸血蛾?”
  • 原谅我红尘颠倒

    原谅我红尘颠倒

    《原谅我红尘颠倒》是一部关于堕落与救赎的江湖秘史。铁嘴魏达在律师行业一路春风得意,不料祸起萧墙。女友肖丽见魏达无意结婚,便在前男友陈杰的撺掇下,偷了魏达行贿某法官60万的“视听资料”。魏达一边安抚肖丽,假意许诺与她结婚,一边想方设法挖出陈杰,以便拿回自己的行贿证据。与此同时,因为一个几千万标的的大案子,魏达与同事、法官之间,开始上演一出又一出惊心动魄尔虞我诈的好戏,他们是好拍档,却又互相提防;他们是同盟者,却又算计对方。终于,一切按照魏达的精心策划顺利进行,但就在他志得意满之时,一个惊人的意外出现了……
  • 众仙之殇

    众仙之殇

    浩瀚星空,失落之地。魔躯仙骨,镇压群修。世人称呼它为———仙冢!一个少年崛起于仙冢之内,探寻上古隐秘,得上古法宝,修绝世功法,一路斩仙屠魔,重整天道!书友群:43-87-61-45-6
  • 北冥曾有鱼

    北冥曾有鱼

    人这一生,到底图个什么?为了名、利、权、财、性?还是……只是快乐罢了?亦或者说,是奋斗?疯癫一世,归于尘土。老来,不如闲摆一局棋。静等来人侯。
  • 兽血澎湃

    兽血澎湃

    凶兽肆虐的异界,人类在欲望中沉沦!一个身怀象形拳术的穿越少年,脑藏上古应龙魂兽,身具黑白水银异瞳,从没落的世家一飞冲天,踏着七界兽灵的累累尸骨救赎苍生……哥既生,诸神当灭!(其实哥是憨厚正直粉嫩青,正牌的纯洁哦,异瞳转动,场景再现,偷窥……说不看只瞄一眼!)有完本作品《盛唐权奸》书友交流群:96442306