登陆注册
26209600000071

第71章

``Aha, Mr.Oldenbuck! dat is my little secret, mine goot sir --you sall forgife me that I not tell that.But I will tell you dere are various ways--yes, indeed, dere is de dream dat you dream tree times--dat is a vary goot way.''

``I am glad of that,'' said Oldbuck; ``I have a friend'' (with a side-glance to Lovel) ``who is peculiarly favoured by the visits of Queen Mab.''

``Den dere is de sympathies, and de antipathies, and de strange properties and virtues natural of divers herb, and of de little divining-rod.''

``I would gladly rather see some of these wonders than hear of them,'' said Miss Wardour.

``Ah, but, my much-honoured young lady, this is not de time or de way to do de great wonder of finding all de church's plate and treasure; but to oblige you, and Sir Arthur my patron, and de reverend clergymans, and goot Mr.Oldenbuck, and young Mr.Lofel, who is a very goot young gentleman also, I will show you dat it is possible, a vary possible, to discover de spring, of water, and de little fountain hidden in de ground, without any mattock, or spade, or dig at all.''

``Umph!'' quoth the Antiquary, ``I have heard of that conundrum.

That will be no very productive art in our country;--you should carry that property to Spain or Portugal, and turn it to good account.''

``Ah! my goot Master Oldenbuck, dere is de Inquisition and de Auto-da-f<e'>--they would burn me, who am but a ****** philosopher, for one great conjurer.''

``They would cast away their coals then,'' said Oldbuck;``but,'' continued he, in a whisper to Lovel, ``were they to pillory him for one of the most impudent rascals that ever wagged a tongue, they would square the punishment more accurately with his deserts.But let us see: I think he is about to show us some of his legerdemain.''

In truth, the German was now got to a little copse-thicket at some distance from the ruins, where he affected busily to search for such a wand as would suit the purpose of his mystery: and after cutting and examining, and rejecting several, he at length provided himself with a small twig of hazel terminating in a forked end, which he pronounced to possess the virtue proper for the experiment that he was about to exhibit.Holding the forked ends of the wand, each between a finger and thumb, and thus keeping the rod upright, he proceeded to pace the ruined aisles and cloisters, followed by the rest of the company in admiring procession.``I believe dere was no waters here,'' said the adept, when he had made the round of several of the buildings, without perceiving any of those indications which he pretended to expect--``I believe those Scotch monksh did find de water too cool for de climate, and alwaysh drank de goot comfortable, Rhinewine.But, aha!--see there!'' Accordingly, the assistants observed the rod to turn in his fingers, although he pretended to hold it very tight.--``Dere is water here about, sure enough,'' and, turning this way and that way, as the agitation of the divining-rod seemed to increase or diminish, he at length advanced into the midst of a vacant and roofless enclosure which had been the kitchen of the priory, when the rod twisted itself so as to point almost straight downwards.

``Here is de place,'' said the adept, ``and if you do not find de water here, I will give you all leave to call me an impudent knave.''

``I shall take that license,'' whispered the Antiquary to Lovel, ``whether the water is discovered or no.''

A servant, who had come up with a basket of cold refreshments, was now despatched to a neighbouring forester's hut for a mattock and pick-axe.The loose stones and rubbish being removed from the spot indicated by the German, they soon came to the sides of a regularly-built well; and when a few feet of rubbish were cleared out by the assistance of the forester and his sons, the water began to rise rapidly, to the delight of the philosopher, the astonishment of the ladies, Mr.Blattergowl, and Sir Arthur, the surprise of Lovel, and the confusion of the incredulous Antiquary.He did not fail, however, to enter his protest in Lovers ear against the miracle.``This is a mere trick,''

he said; ``the rascal had made himself sure of the existence of this old well, by some means or other, before he played off this mystical piece of jugglery.Mark what he talks of next.I am much mistaken if this is not intended as a prelude to some more serious fraud.See how the rascal assumes consequence, and plumes himself upon the credit of his success, and how poor Sir Arthur takes in the tide of nonsense which he is delivering to him as principles of occult science!''

``You do see, my goot patron, you do see, my goot ladies, you do see, worthy Dr.Bladderhowl, and even Mr.Lofel and Mr.Oldenbuck may see, if they do will to see, how art has no enemy at all but ignorance.Look at this little slip of hazel nuts--it is fit for nothing at all but to whip de little child''--(``I would choose a cat and nine tails for your occasions,''

whispered Oldbuck apart)--``and you put it in the hands of a philosopher--paf! it makes de grand discovery.But this is nothing, Sir Arthur,--nothing at all, worthy Dr.Botherhowl--nothing at all, ladies--nothing at all, young Mr.Lofel and goot Mr.Oldenbuck, to what art can do.Ah! if dere was any man that had de spirit and de courage, I would show him better things than de well of water--I would show him''--``And a little money would be necessary also, would it not?''

said the Antiquary.

``Bah! one trifle, not worth talking about, maight be necessaries,''

answered the adept.

``I thought as much,'' rejoined the Antiquary, drily; ``and I, in the meanwhile, without any divining-rod, will show you an excellent venison pasty, and a bottle of London particular Madeira, and I think that will match all that Mr.Dousterswivel's art is like to exhibit.''

The feast was spread _fronde super viridi,_ as Oldbuck expressed himself, under a huge old tree called the Prior's Oak, and the company, sitting down around it, did ample honour to the, contents of the basket.

同类推荐
  • 温处士能画鹭鹚以四

    温处士能画鹭鹚以四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梼杌近志

    梼杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全陈文

    全陈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大通方广忏悔灭罪庄严成佛经

    大通方广忏悔灭罪庄严成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法身经

    佛说法身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 山窗余稿

    山窗余稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 极限超神传

    极限超神传

    天是拿来逆的,神是拿来超的,天才是拿来踩得,美女都特么是我的!我不是圣母,也不是恶人,我只是芸芸众生中的你我……
  • 逆天强者地狱归来

    逆天强者地狱归来

    张源一生从善如流,只因失手打碎一盏佛灯,便被打入了最为苦难的无间地狱。骨裂血尽难消心中愤恨,火海剑林难阻前行步伐,你让我在地狱受苦,我便在地狱变强,待我地狱归来日,佛尽,灯灭!
  • 白银星空

    白银星空

    妖怪最强和人类最强在强烈的战斗中为了争夺星空长剑,被卷入武侠世界……
  • 青春回不来

    青春回不来

    还记得那年,我们的青春,美好的记忆,我们最真实的故事
  • 消失的不眠时光

    消失的不眠时光

    她是人们口中的扫把星,一出生就克死了母亲,不久最疼爱她的爷爷也去世。她也是老师口中的“无药可救”,爱打架,成绩差。她也非常地胆小懦弱,就连跟喜欢的人表白的勇气都没有……属于我们的那个时光,是个不眠时光,偷偷地躲在被窝里哭粒吧,对不起,如果不是我,你们也不会消失在这个世界。
  • 转世龙族

    转世龙族

    逆龙,龙族中落魄的一条小龙,父母为救他而死,因为自身非凡的修为而被龙族长老挖掘。受长老启发,他转世投胎成人,开始了修炼道路上最强的魔武双修!炼神品丹药,取神器套装,学校晋级,宝塔修炼……誓闯修仙巅峰!
  • 贴身高手:捡个女神当老婆

    贴身高手:捡个女神当老婆

    屌丝林川,没事就喜欢看看美女,泡泡妹子,调戏调戏学姐,别人眼中吊儿郎当的他确有着不为人知的特异功能。原本胸无大志的他,却因为一个小魔女,从而走上一条充满危险与艳福,激情与热血的道路。彻底改变了命运。学姐,我昨天在走廊上夜观星象发现你有大凶啊,快让我帮你把凶兆解脱了吧……
  • 会哭能笑的山:石煌远影视剧文选

    会哭能笑的山:石煌远影视剧文选

    千年古刹,百代龙兴。唐风、宋釆、香绕、烟萦。信步眼前佛国,举头直上青云。拭目其昌,侧耳阳明。书韵、诗魂。学富五车歌墨客,书通二酉颂秦人;挥笔纸中三寸色,藏书洞里千尺经。水长史远,学博心清,试用天下墨,难写辰州真;仙门珍珠雨,齐眉翡翠云,辰龙关前月,清浪水中星。壶头山顶阴阳酒,吊脚楼里日月心,寡妇链下千年爱,顺母桥上万古情。号子拉长辰河三千里,渔歌唱醒清浪八百魂,水涌胸中几滴血,山横心底骨几根。横篙浪里走,侧桨风中行;举杯上川贵,托碗下洞庭;坐地说圆缺,卧舟论浮沉:笑里好梦起,酒鼾荡雷声。如仙,似神,苦乐皆人生。轻摇日月,暗转乾坤。
  • 九界情缘

    九界情缘

    百华殿,林初阁。那位世上最高贵的女子,正静静坐在一把古琴前。手,不断抚摸着一根根琴弦,就好像,是与他一次次的缘……她生来不凡,一路闯荡,追求最高。然而,当她得到她想要的,却又同时失去了拥有的……是年华,是纯真,亦或是……他。……