登陆注册
26232500000052

第52章 The Adventure of Black Peter(5)

We watched him staring round with frightened eyes.Then he laid the candle-end upon the table and disappeared from our view into one of the corners.He returned with a large book, one of the log-books which formed a line upon the shelves.Leaning on the table he rapidly turned over the leaves of this volume until he came to the entry which he sought.Then, with an angry gesture of his clenched hand, he closed the book, replaced it in the corner, and put out the light.He had hardly turned to leave the hut when Hopkins's hand was on the fellow's collar, and Iheard his loud gasp of terror as he understood that he was taken.The candle was re-lit, and there was our wretched captive shivering and cowering in the grasp of the detective.

He sank down upon the sea-chest, and looked helplessly from one of us to the other.

"Now, my fine fellow," said Stanley Hopkins, "who are you, and what do you want here?"The man pulled himself together and faced us with an effort at self-composure.

"You are detectives, I suppose?" said he."You imagine I am connected with the death of Captain Peter Carey.I assure you that I am innocent.""We'll see about that," said Hopkins.

"First of all, what is your name?"

"It is John Hopley Neligan."

I saw Holmes and Hopkins exchange a quick glance.

"What are you doing here?"

"Can I speak confidentially?"

"No, certainly not."

"Why should I tell you?"

"If you have no answer it may go badly with you at the trial."The young man winced.

"Well, I will tell you," he said."Why should I not? And yet I hate to think of this old scandal gaining a new lease of life.

Did you ever hear of Dawson and Neligan?"I could see from Hopkins's face that he never had; but Holmes was keenly interested.

"You mean the West-country bankers," said he."They failed for a million, ruined half the county families of Cornwall, and Neligan disappeared.""Exactly.Neligan was my father."

At last we were getting something positive, and yet it seemed a long gap between an absconding banker and Captain Peter Carey pinned against the wall with one of his own harpoons.We all listened intently to the young man's words.

"It was my father who was really concerned.Dawson had retired.

I was only ten years of age at the time, but I was old enough to feel the shame and horror of it all.It has always been said that my father stole all the securities and fled.It is not true.It was his belief that if he were given time in which to realize them all would be well and every creditor paid in full.

He started in his little yacht for Norway just before the warrant was issued for his arrest.I can remember that last night when he bade farewell to my mother.He left us a list of the securities he was taking, and he swore that he would come back with his honour cleared, and that none who had trusted him would suffer.Well, no word was ever heard from him again.

Both the yacht and he vanished utterly.We believed, my mother and I, that he and it, with the securities that he had taken with him, were at the bottom of the sea.We had a faithful friend, however, who is a business man, and it was he who discovered some time ago that some of the securities which my father had with him have reappeared on the London market.

You can imagine our amazement.I spent months in trying to trace them, and at last, after many doublings and difficulties, I discovered that the original seller had been Captain Peter Carey, the owner of this hut.

"Naturally, I made some inquiries about the man.I found that he had been in command of a whaler which was due to return from the Arctic seas at the very time when my father was crossing to Norway.The autumn of that year was a stormy one, and there was a long succession of southerly gales.My father's yacht may well have been blown to the north, and there met by Captain Peter Carey's ship.If that were so, what had become of my father? In any case, if I could prove from Peter Carey's evidence how these securities came on the market it would be a proof that my father had not sold them, and that he had no view to personal profit when he took them.

"I came down to Sussex with the intention of seeing the captain, but it was at this moment that his terrible death occurred.

I read at the inquest a description of his cabin, in which it stated that the old log-books of his vessel were preserved in it.

It struck me that if I could see what occurred in the month of August, 1883, on board the SEA UNICORN, I might settle the mystery of my father's fate.I tried last night to get at these log-books, but was unable to open the door.To-night I tried again, and succeeded; but I find that the pages which deal with that month have been torn from the book.It was at that moment I found myself a prisoner in your hands.""Is that all?" asked Hopkins.

"Yes, that is all." His eyes shifted as he said it.

"You have nothing else to tell us?"

He hesitated.

"No; there is nothing."

"You have not been here before last night?""No."

"Then how do you account for THAT?" cried Hopkins, as he held up the damning note-book, with the initials of our prisoner on the first leaf and the blood-stain on the cover.

The wretched man collapsed.He sank his face in his hands and trembled all over.

"Where did you get it?" he groaned."I did not know.

I thought I had lost it at the hotel."

"That is enough," said Hopkins, sternly."Whatever else you have to say you must say in court.You will walk down with me now to the police-station.Well, Mr.Holmes, I am very much obliged to you and to your friend for coming down to help me.

As it turns out your presence was unnecessary, and I would have brought the case to this successful issue without you; but none the less I am very grateful.Rooms have been reserved for you at the Brambletye Hotel, so we can all walk down to the village together.""Well, Watson, what do you think of it?" asked Holmes, as we travelled back next morning.

"I can see that you are not satisfied."

"Oh, yes, my dear Watson, I am perfectly satisfied.At the same time Stanley Hopkins's methods do not commend themselves to me.

同类推荐
  • 玉燕姻缘全传

    玉燕姻缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金针诗格

    金针诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀都杂抄

    蜀都杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝天关经

    太上洞玄灵宝天关经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世无匹

    世无匹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 世界之城

    世界之城

    一个无节操的伪宅伪文艺少年被一辆火车,没错,火车撞到了天空之上的异界,天空之城。这是一个少年带着他的节操,哦,不,是命运来进行攻略的游戏。“我说了我不是母鸡!”“其实我对女色不敢兴趣……”无节操的游戏制作者,无节操的游戏管理者,还算正常的游戏参加者,中二的大黑幕。一系列你绝对猜得到开头但猜不到结尾的故事在这里展开。没有狗血,只有真情。主角被三无母猪所调教大叔在追求,哦,又错了,是追逐妄想毁灭世界的少年无节操牧师三人组拿着手术刀断送生命一切尽在游戏——世界之城!
  • 穿越之秒杀开膛手

    穿越之秒杀开膛手

    美好初恋,却遭爱人与朋友的双重背叛。心灰意冷,却遭莫明残忍杀害。满心怨念向谁诉?穿越瞬间却见自己清白不在。悲泣之时又遭画家莫名纠缠。这到底是个什么样的世界,19世纪末的英国伦敦,开膛手杰克即将出现。凶手到底是谁?最后的她到底是被杀还是杀人?
  • 极品修真龙少

    极品修真龙少

    龙尘,这个于校园之中的修真者。黑夜降临,他是斩妖除魔的白衣剑皇。朗朗乾坤,他是阳光灿烂的白面书生。医者仁心,他是妙手回春的玉手神医。他不是神,他只是一个修真者!
  • 百慕大未解之谜(世界未解之谜精编)

    百慕大未解之谜(世界未解之谜精编)

    本书是《世界未解之谜精编》系列之一,该系列精心收集了众多千奇百怪、扑朔迷离的世界未解之谜,内容涉及宇宙、生物、地理、飞碟、人体、恐龙、宝藏、百慕大、历史、金字塔、文化等多个领域,书中令人耳目一新和不可思议的未解之谜,给予了人类新的思索。人类究竟创造了多少奇迹,又留下了多少谜团,有待我们进一步探索和研究……我们深信,通过不断的努力,未知一定会变为已知。让无数探寻声化做利刃,刺破一桩桩人类千年未解之谜。
  • 霸少

    霸少

    低调的张晓风遭堂兄陷害,被老爷子一怒赶出家门。既然忍让、谦逊、和善要受人欺负,那咱就狂妄、霸道、嚣张一些,做一个横行无忌的霸少吧。
  • 中华神医药方(中华传统医学养生精华)

    中华神医药方(中华传统医学养生精华)

    本书从上百种古医典籍中选取了多种验方、秘方;另外,还搜集了部分民间流传的药方,并且根据其主治疾病加以分类整理。由于本书是资料整理汇集,药方主要来自古医书和民间流传,未经编者科学验实,一般病人使用需专业医生指导,但可供专业医生处方时参考。
  • 浪漫的青涩年华

    浪漫的青涩年华

    每一片花瓣都代表青春,每一片花瓣都代表幸福……本书将会为你呈现一个貌若天仙,倔强坚强,IQ高到300的柳冰菡怎样对待她的青春以及她的浪漫初恋……她,貌若天仙,才华横溢。他,帅气逼人,寒冷不羁。她,是学校的校花,他,是学校的校草。他们都是天才中的天才……
  • 乱入异世:美男如云

    乱入异世:美男如云

    林筱,只是一个普普通通的人,可是因为一块石头穿越到了兽人大陆,但是这里的雌性也太丑了吧,筱筱来到这里算是一股清流了,憨厚老实的老虎肖莫,高冷的白蟒修萨尼,邪魅的狐狸兰佩,好不容易林筱在兽世生活了几年,机缘巧合之下得到了那块圣石,就因为那一块石头,筱筱一家回到了现代。
  • 呆萌宠妃:王爷快跪下

    呆萌宠妃:王爷快跪下

    她是一名身手了得的大盗,更是一名技术精湛的外科医生,身为旱鸭子的她,一朝不慎溺水,穿越到了异世王朝,成了丞相府里人人鄙夷和受尽欺负与冷言傻子四小姐。想方设法废掉了那个可笑的指腹为婚,本是为了夺回属于自己的自由,却头脑一热,平生从不干仗义之事的她,竟然顶替了自己的三姐,嫁进王府,成为了众人梦寐以求的楚成王妃!红烛大喜,房内微弱的烛光跃动着,暧昧的气氛让人心猿意马。“丑妇!”“干嘛!”看着近在咫尺的放大的俊颜,苏颖棠内心狂跳。“替本王生个孩子!”南宫瑾煜霸道地告知。“凭什么!”一听他这个无理的要求,苏颖棠顿时大怒。“就凭你是我的王妃!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 中华实用对联精选

    中华实用对联精选

    对联是一种源远流长、雅俗共赏的应用文体,在古代,每当年终岁首及节日喜庆之时,上至帝王将相,下至庶民百姓,均撰对联除旧迎新。人们将所有的情怀、哀思和祈盼都浓缩在对联中,它可谓是中华民族传统文化的缩影。对联雅称“楹联”,俗称对子。它言简意深,对仗工整,平仄协调,是一字一音的汉语言独特的艺术形式,可以说,对联艺术是中华民族的文化瑰宝。本书根据现代家庭及各行各业的需要,从实用的角度精选了一万三千余副对联,并按照节日、婚嫁、生育、贺寿、丧葬、宅第、行业、风景名胜、修养励志等方面进行分类,条理清晰,查阅十分方便,适合广大城乡读者阅读和使用。