登陆注册
26234700000117

第117章

Judgment

It was a dark and stormy night. Monstrous clouds were flying across the sky, concealing the light of the stars. The moon would not rise before midnight.

Occasionally, by the light of a lightning flash gleaming along the horizon, the road could be seen stretching before them, white and solitary. Then when the flash became extinct, all relapsed into darkness.

Just as the little troop had passed Goskal, and were approaching the Post, a man sheltered under a tree stepped out from its trunk, with which he had been confounded in the darkness, and advanced into the middle of the road, with his finger on his lips.

Athos recognized Grimaud.

“What’s the matter?” cried Athos; “has she left Armentières?”

Grimaud nodded. At a movement made by D’Artagnan,“Silence, D’Artagnan!” said Athos. “I have taken this whole affair myself, so it is my right to question Grimaud.

“Where is she?” asked Athos.

Grimaud stretched out his hands in the direction of the Lys.

“Far from here?” asked Athos.

Grimaud showed his master his forefinger bent.

“Alone?” asked Athos.

Grimaud made a sign that she was.

By a flash of lightning they saw the village of Enguinghem.

“Is she there, Grimaud?” asked Athos.

Grimaud shook his head.

And the troop continued their route.

Another flash gleamed. Grimaud stretched out his arm, and by the livid light of the fire-serpent they distinguished a little isolated house on the banks of the river, within a hundred paces of a ferry.

One window was lighted.

“Here we are!” said Athos.

At this moment a man who had been crouching in a ditch jumped up. It was Mousqueton. He pointed his finger to the lighted window.

“She’s there,” said he.

“And Bazin?” asked Athos.

“While I was watching the window, he was watching the door.”

“Good!” said Athos; “you are all faithful servants.”

Athos leaped down from his horse, gave the bridle to Grimaud, and advanced toward the window, after having made a sign to the rest of the troop to go toward the door.

The little house was surrounded by a quickset hedge two or three feet high. Athos sprang over the hedge and went up to the window, which was without shutters, but had the half-curtains closely drawn.

He got upon the stone coping, in order to see over the top of the curtain.

By the light of the lamp he saw a woman wrapped in a dark mantle sitting on a stool near a dying fire. Her elbows rested on a mean table, and she leaned her head on her two hands, which were white as ivory.

Her face was not distinguishable, but an ominous smile passed over Athos’s lips. There was no mistaking. It was indeed she whom he sought.

At this moment a horse neighed. Milady raised her head, saw Athos’s pale face close to the window, and screamed.

Athos saw he was recognized, pushed the window with his knee and hand. It yielded; the panes broke.

And Athos, like the spectre of vengeance, sprang into the room.

Milady ran to the door and opened it; but paler and more threatening still than Athos, D’Artagnan stood on the threshold.

Milady drew back, uttering a cry. D’Artagnan, believing she might have means of flight, and fearing lest she should escape them, drew a pistol from his belt. But Athos raised his hand.

“Put back your weapon, D’Artagnan,” said he; “this woman must be judged and not assassinated. Wait but a moment longer, my friend, and you shall be satisfied. Come in, gentlemen.”

D’Artagnan obeyed, for Athos had the solemn voice and the mighty gesture of a judge sent by the Lord Himself. So behind D’Artagnan entered Porthos, Aramis, Lord Winter, and the man in the red cloak.

The four lackeys guarded the door and the window.

Milady had sunk into a chair, with her hands extended, as if to conjure away this terrible apparition. On perceiving her brother-in-law she uttered a terrible cry.

“What do you want?” screamed milady.

“We want,” said Athos, “Charlotte Backson, who first was called Comtesse de la Fère, and afterwards Lady Winter, Baroness of Sheffield.”

“I am she! I am she!” murmured she, at the height of terror. “What do you want of me?”

“We intend to judge you according to your crimes,” said Athos. “You shall be free to defend yourself. Justify yourself if you can.—Monsieur d’Artagnan, it is for you to accuse her first.”

D’Artagnan stepped forward.

“Before God and before men,” said he, “I accuse this woman of poisoning Constance Bonacieux, who died yesterday evening.”

He turned to Porthos and Aramis.

“We bear witness to this,” said the two musketeers, with one impulse.

D’Artagnan continued,

“Before God and before men, I accuse this woman of having tried to poison me by wine which she sent me from Villeroi, with a forged letter, purporting that the wine came from my friends. God preserved me, but a man named Brisemont died in my place.”

“We bear witness to this,” said Porthos and Aramis, in the same voice.

“Before God and before men, I accuse this woman of having urged me to murder the Baron de Wardes. But as no one is present to bear witness to the truth of this accusation, I attest it myself. I have done.”

And M. d’Artagnan passed to the other side of the room with Porthos and Aramis.

“It is your turn, milord,” said Athos.

The baron came forward.

“Before God and before men,” said he, “I accuse this woman of having caused the assassination of the Duke of Buckingham.”

“The Duke of Buckingham assassinated!” cried all present with one voice.

“Yes,” said the baron, “assassinated. On receiving the warning letter you wrote to me, I had this woman arrested, and put her in the charge of a loyal servant. She corrupted this man, she placed the dagger in his hand, she made him kill the duke. And at this moment, perhaps, Felton is paying with his life for this fury’s crime!”

A shudder crept through the judges at the revelation of these crimes of which they had not yet heard.

“This is not all,” proceeded Lord Winter. “My brother, who made you his heir, died in three hours, of a strange disorder, which left livid traces over all his body. Sister, how did your husband die?”

“Horror!” cried Porthos and Aramis.

同类推荐
  • 武林藏书录

    武林藏书录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 念佛三昧

    念佛三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 准提三昧行法

    准提三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上太清天童护命妙经注

    太上太清天童护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • English Stories London

    English Stories London

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孩子,你真棒

    孩子,你真棒

    本书为家长们总结了一套教育方案,帮助造孩子坚韧的性格、关心他人的品质以及在高速发展的社会中保持这些优良特质的决心和毅力。一旦开始运用这些真正的养育秘诀,你自己、你的孩子以及你的家庭都将变得更快乐、更幸福!
  • 女性婚后易患疾病防治

    女性婚后易患疾病防治

    本书介绍了女性婚后易患的感染性疾病、性传播疾病、子宫疾病、异位妊娠、妇科肿瘤、生殖内分泌疾病等的病因,诊断方法,中西医防治措施。
  • 当花花公子遇见负心女

    当花花公子遇见负心女

    他是市首富的儿子,是楚氏集团第六代接班人。他有着英俊的外表,却是个不折不扣的花花公子。她是有钱人家的千金小姐,有着绝世容颜,更有着冰冷的心,辜负了一个又一个或真情实意或虚情假意的男人。因为一次意外,两个性情差不多的人相遇,他喜欢上了她,起初只是本着玩玩的心态屈膝进入她家当了佣人,后来却渐渐爱上了她。
  • 锁天行

    锁天行

    世人苟延残喘辛劳流年,可曾想平行界另一个自己正御剑飞仙指点江山?三千年前秦皇统战中原鸿图大展,为何却身死道消旦夕之间?鸿蒙初开万界平等,为何如今独我之本界满目疮痍灵气尽失灾祸连绵?且看狼牙队长痛苦机缘之下跨越平行世界,探寻两界之秘,惊闻平行界气运掠夺之谜,为正义、平等、责任、亲友浴血而战,找真凶,寻真灵,践踏传承,掌御锁天!
  • 噬血君王

    噬血君王

    一个小型世界,但是有着逆天的功能。少年南宫百里手握武界,上捣天宫下毁地域。成就武道巅峰。
  • 中华人民共和国台湾同胞投资保护法

    中华人民共和国台湾同胞投资保护法

    为了保护和鼓励台湾同胞投资,促进海峡两岸的经济发展,制定本法。
  • 我和风在等你

    我和风在等你

    很多年前听张国荣的《风继续吹》,每次都听得泪流满面,我假装不知道你已经走了,我倚着窗,看着阳光,望着远处的飞机,我告诉自己你就坐在里面,和风一起回来了然后唱着“风继续吹,不忍远离......"
  • 被风吹醒的年华

    被风吹醒的年华

    [第二部为《被梦唤醒的年华》]高中是跟青春最接轨的地方。情愫暗生,恋情未满。沈译匀从容淡定地和她说:“我承认我对你有好感,但我觉得这件事发生在了一个错误的时间,现在我们应该集中精力面对高考。所以如果你愿意的话,等我一年半,然后考到上海来。”一腔孤勇,夜半苦读只是为了一句承诺,一个上海。直到遇到本校理科大神顾程。明明是同样光芒万丈的男孩子,明明应该有同样的规划,为高考舍爱情。他却对着单车后座的她说:“你要和他去上海,还不如和我去欧洲。”,当他掷地有声:“至于沈译匀的话,我倒是不在意,因为我有信心可以比他好。”才发现,原来青春和爱情还有另一种模样。QQ群:570454525
  • 绝品高手在都市

    绝品高手在都市

    绝品高手回归,掀起热血都市,昔日敌人一网打尽,成就无上霸业!
  • 逆战伐天

    逆战伐天

    天骄都有一痕道伤压身?天骄走古路都劫难重重?什么?一法不能同修体法?你们这世界太差劲了!战小天得意洋洋的挥着拳头狂揍天骄,告诉人们:我走的就是古路,我就是一法同修体法,我怎么没有道伤?