登陆注册
26234700000060

第60章

Which Treats of the Outfit of Aramis and Porthos

Since the four friends had each been outfit-hunting they had had no regular meeting. They dined separately wherever they happened to be, or rather wherever they might find a dinner. Military duty likewise claimed its share of the precious time that was gliding away so swiftly.

They had agreed, however, to meet once a week about one o’clock at Athos’s.

The day that Kitty went to see D’Artagnan was the day for their reunion.

Kitty had barely left him before D’Artagnan directed his steps towards the Rue Férou.

Porthos arrived a minute after D’Artagnan. Thus the four friends were all assembled.

Their four faces expressed four different feelings—Porthos’s, tranquillity; D’Artagnan’s, hope; Aramis’s, anxiety; and Athos’s, carelessness.

Bazin made his appearance at the door.

“What do you want of me, my friend?” said Aramis, with that mildness of language which was observable in him every time that this ideas led toward the church.

“A man is waiting for you at home,” replied Bazin.

“Has he sent no special message for me?”

“Yes. ‘If M. Aramis hesitates to come,’ he said, ‘tell him I am from Tours.’ ”

“From Tours!” cried Aramis. “A thousand pardons, gentlemen, but no doubt this man brings me the news I expected.”

And instantly arising, he went off at a quick pace.

We will therefore leave the friends, who had nothing very important to say to each other, and follow Aramis.

On the news that the person wanted to speak to him came from Tours, we saw with what rapidity the young man followed or rather hastened ahead of Bazin: he ran without stopping from the Rue Férou to the Rue de Vaugirard.

On entering, he found a man of short stature and intelligent eyes, but covered with rags.

“Did you ask for me?” said the musketeer.

“I wish to speak with Monsieur Aramis. Is that your name, sir?”

“Yes. You have brought me something?”

“Yes, if you can show me a certain embroidered handkerchief.”

“Here it is,” said Aramis, taking a key from his breast, and opening a litte ebony box inlaid with mother-of-pearl—“here it is—look!”

The mendicant cast a rapid glance around him, in order to be sure that nobody could either see or hear him, and opening his ragged jacket, badly held together by a leather strap, he began to rip the upper part of his doublet, and drew a letter from it.

Aramis uttered a cry of joy at the sight of the seal, kissed the superscription, and with almost religious respect opened the letter, which contained the following:

“Love—Fate wills that we should be still for some time separated; but the delightful days of youth are not lost beyond return. Perform your duty in camp; I will do mine elsewhere. Accept what the bearer brings you; take part in the campaign like a true gentleman, and think of me, who tenderly kiss your black eyes!

“Adieu! or, rather, au revoir!”

The mendicant kept ripping. He drew one by one from out his rags a hundred and fifty Spanish double pistoles, and laid them down on the table. The he opened the door, bowed, and went out before the young man, stupefied, had a chance to address a word to him.

Aramis then re-read the letter, and perceived there was a postscript.

“P.S.—You may welcome the bearer, who is a count and a grandee of Spain.”

And he passionately kissed the letter, without even looking at the gold sparkling on the table.

Bazin was dazed at the sight of the gold, and forgot that he was coming to announce D’Artagnan, who, curious to know who the mendicant was, came to Aramis’s residence on leaving Athos’s.

Now, as D’Artagnan used no ceremony with Aramis, when he saw that Bazin forgot to announce him, he announced himself.

“The devil! my dear Aramis,” said D’Artagnan, “if these are the prunes that are sent to you from Tours, you will make my compliments to the gardener who gathers them.”

“You are mistaken, my dear,” said Aramis, who was always discreet; “my bookseller has just sent me the price of that poem in one-syllable verse which I began yonder.”

And having put two or three double pistoles into his pocket to answer the needs of the moment, he locked the others in the ebony box inlaid with mother-of-pearl, where he kept the famous handkerchief which served him as a talisman.

同类推荐
热门推荐
  • 法御世界

    法御世界

    这里是法术的世界。他们天生与天地间的元气极其亲和。他们御使天地元气施展出华丽的法术。他们被称为御法者。许木,一个贫民家的儿子,因有一天被发现有感知天地元气的天赋而开始走上御法者的道路。在天才闪耀的御法大陆,他会被埋没吗?三千大道中最神秘的情道他不知不觉的已经开始修炼了。可要修炼情道,就要坑爹的修炼情商。要修炼情商......咳咳!你懂得!于是许木香艳的修炼之旅开始了。新书求推荐收藏(*^__^*)
  • 进入小说

    进入小说

    人的一身并非平平安安、如果你见到进入小说你就会发现你即将进入死亡的边缘、这里有恐怖小说、玄幻小说等等、比如斗破苍穹、人间冰器、恐怖通缉令等等、裂缝破裂小说错乱
  • 异世枭雄之万古魔尊

    异世枭雄之万古魔尊

    二十一世纪顶级杀手暗夜,重生于武力为尊的异世大陆一个废柴少年身上。当他在度苏醒,废柴破茧而出,风生水起,撞奇遇,捡珍宝,得无上功法,泡美女!一朝崛起,王者君临!自此以后,万古魔尊,傲世枭雄,驰骋于天地之间!
  • TFBOYS十年我定不缺席

    TFBOYS十年我定不缺席

    韩萱儿,夏依依,上官叶梓在一次偶遇中碰到TFBOYS会与他们擦出怎样的火花呢?
  • 江枳,不悲伤

    江枳,不悲伤

    不是所有人都是十全十美,要是看都不看这个人的本质就丢弃,那这就是肤浅。这是江枳的视角,江枳这一生吃了太多苦,这是回忆的一部小说江枳太胆小,卑微,所以才会抓不住自己喜欢的人。后来他走了,他们错过了,她开始后悔了,暗恋无终.你看南风吹,我在等你归.
  • 丧尸爆发

    丧尸爆发

    生化危机骤然爆发,真相是什么?面对末世,身为普通人的我们如何携手生存?
  • 永远十八岁的少年

    永远十八岁的少年

    小城少年游离在生活之外浑浑噩噩,梦中醒来却有了未来11年的记忆,发现自己蹉跎了太多岁月,家人爱人一个个早已不堪重负?重生?超能?一副躯体两个灵魂,不是超能却比超能力更神奇!白余誓言要改变命运,今生为守护而来!崛起的路上,神挡杀神魔挡杀魔!
  • 寂寞的公因数

    寂寞的公因数

    年轻的因纽特人尤利克离开了终年白雪的部落和他心爱的呐娃拉呐娃,前往陌生的大都市。他在那里三天遇见的人,比在家乡一辈子认识的人还要多,但,却是第一次,他感到前所未有的孤独。他遇到了很多很好的人,这些人不管有没有爱人,都时时刻刻流露出孤独的悲伤。这到底是怎样一个疯人世界,让这么多的人被遗弃在孤独里?
  • 萧萧明月

    萧萧明月

    你说倒霉不倒霉,就买个冰棍儿还被撞了,可恶的是还穿越到了一个不知道嘛年代的地方成了无权无势的二房小姐!不行,我可是二十一世纪的大好青年,请看我如何玩转古代,成就一番大业!
  • 杀劫无量

    杀劫无量

    郭笑儿扯着棒子,一脸桀骜的抬头看着远处金光万丈的佛祖。佛祖在眉头上扯出一个川字,看看远处狼狈的玉帝,又一脸无奈的看着郭笑儿。佛祖终于开口,“猴头,你为什么又闹上天庭?”。郭笑儿遥指佛祖,“这还用问?你老糊涂了,因为上一次就没坐上玉帝的宝座。”。佛祖摇摇头,“你就不怕我在把你压在五指山下?”,郭笑儿眨巴眨巴眼,一时被咽的没话说,良久才道,“你就不怕我再尿你手上?”佛祖一头黑线……