登陆注册
26234700000079

第79章

The Utility of Stove-Pipes

It was evident that without suspecting it, and actuated solely by their chivalric and adventurous characters, our three friends had just rendered a service to some one whom the cardinal honoured with his special protection.

Now who was that some one? This was the question the three musketeers put to each other. Then, seeing that none of the replies their wits could furnish was satisfactory, Porthos called the landlord and asked for dice.

Porthos and Aramis sat down at the table and began to play. Athos walked about in a contemplative mood.

While thinking and walking, Athos kept passing and re-passing before the stove-pipe, broken in half, the other end of which went into the upper chamber; and every time he passed he heard a murmur of words, which at length attracted his attention. Athos went close to it, and distinguished some words which undoubtedly seemed to deserve so deep an interest that he beckoned to his friends to be silent, remaining himself bent, with his ear placed against the opening of the lower orifice.

“Listen, milady,” said the cardinal; “the affair is important. Sit down and let us talk.”

“Milady!” murmured Athos.

“I am listening to your Eminence with the greatest attention,” replied a woman’s voice that made the musketeer start.

“A small vessel, with an English crew, whose captain is devoted to me, awaits you at the mouth of the Charente, at Fort de la Pointe. He will set sail to-morrow morning.”

“I must go there to-night, then?”

“Instantly! That is to say, as soon as you have received my instructions. Two men, whom you will find at the door on going out, will serve as your escort. You will let me leave first, and, half an hour after, you can go away in your turn.”

“Yes, monseigneur. Now let us return to the mission in which you wish to employ me, and, as I desire to continue to merit your Eminence’s confidence, deign to explain it to me in clear and precise terms, so that I may not commit any error.”

There was a moment of deep silence between the two speakers. It was evident the cardinal was weighing beforehand the terms in which he was about to speak, and that milady was collecting all the powers of her mind to understand the things he was about to say, and to engrave them in her memory when they were spoken.

Athos took advantage of this moment to tell his two companions to fasten the door on the inside, and to beckon them to come and listen with him.

The two musketeers, who loved their ease, each brought a chair for himself and one for Athos. All three then sat down with their heads together and their ears alert.

“You will go to London,” pursued the cardinal; “when you reach London you will seek out Buckingham.”

“I must beg your Eminence to observe,” said milady, “that since the affair of the diamond studs, about which the duke always suspected me, his Grace has been very mistrustful of me.”

“Well, this time,” said the cardinal, “it is not a question of worming yourself into his confidence, but you will present yourself frankly and loyally as a negotiator.

“You will go to Buckingham in my behalf, and you will tell him I am acquainted with all the preparations he has made; but that they give me no uneasiness, since at the first step he takes I will ruin the queen.”

“Will he believe that your Eminence is in a position to accomplish the threat you make him?”

“Yes, for I have the proofs.”

“I must be able to present these proofs so as to convince him.”

“Unquestionably. And you will tell him I will publish the report of Bois-Robert and of the Marquis de Beautru, regarding the interview with the queen which the duke had at the constable’s residence, on the evening Madame la Connétable gave a masked ball. You will tell him, in order that he may not doubt anything, that he came there in the costume of the Great Mogul, which the Chevalier de Guise was to have worn, and which he bought for three thousand pistoles.”

“Very well, monseigneur.”

“All the details of his entrance and departure on the night when he was introduced into the palace in the character of an Italian fortuneteller you will tell him, in order that he may not doubt the correctness of my information.”

“Is that all, monseigneur?”

“Tell him also that I am acquainted with all the details of the adventure at Amiens; that I will have a little romance made of it, wittily turned, with a plan of the garden and portraits of the principal actors in that nocturnal romance.”

“I will tell him that.”

“Then add that his Grace in his precipitation to quit the Isle of Ré forgot and left behind him in his lodging a letter from Madame de Chevreuse, which singularly compromises the queen, inasmuch as it proves not only that her Majesty can love the king’s enemies, but that she can conspire with the enemies of France. You recollect perfectly all I have told you, do you not?”

“Your Eminence will judge: Madame la Connétable’s ball; the night at the Louvre; the evening at Amiens; the arrest of Montague; the letter of Madame de Chevreuse.”

“That’s it,” said the cardinal—“that’s it. You have an excellent memory, milady.”

同类推荐
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 御制水忏

    御制水忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汤液本草

    汤液本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Evangeline

    Evangeline

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 力命

    力命

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天才阴阳先生

    天才阴阳先生

    有时候还是会想起这个梦,虽然那些梦里我的装扮很古怪,或者是斩妖除魔的僵尸道长,或者是不停的追着一个女鬼,更或...
  • 亿万豪门:总裁夫人不好追

    亿万豪门:总裁夫人不好追

    “跑啊,你不是很能跑的么,怎么不继续,嗯?”男人俊美如神祗的脸,在她看来就如恶魔般恐怖,无论她跑多少次,同样的也会被他逮住多少次!“你最好别给我机会跑!”她咬牙,狠狠瞪着他,男人俊美的脸上妖娆一片,薄唇勾起,“躲猫猫么?那好,我陪你玩下去。”小女人喜欢玩我跑你追的游戏,没关系,他有的是耐心陪她玩。他看上的女人,绝对逃不出他的掌心!【聂少,简如】(暖宠)
  • 警察情怀

    警察情怀

    本书是广元市公安局人员的文学作品集,是对公安工作的讴歌和对家乡、人生、自然的热爱。内容健康向上,是公安警营文化的体现。本册为诗集。
  • 修真夺天决

    修真夺天决

    在地球,修真界,异次元空间上都有一座雕像,而我下面讲的就是这座雕像,他的名字叫林枫!!!
  • 老茶馆笑话

    老茶馆笑话

    这是一本中国当代的笑话作品集,收集了笑话故事200余篇,分为《少城笑话》、《都市笑话》、《白领笑话》、《老板笑话》、《江湖笑话》等
  • 我才不要当魔王的新娘

    我才不要当魔王的新娘

    来到了异世界所发生的第一件事竟然是被魔王求婚?莉莉安此刻的心情可以说是糟透了,说到底这个魔王长相在现实里都是难得一见的帅。如果说到莉莉安会讨厌他的原因,大概只有在穿越前她还是一个充满活力的男孩子吧。--情节虚构,请勿模仿
  • 佛说护国经

    佛说护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 2010年高考满分作文阅卷第一现场

    2010年高考满分作文阅卷第一现场

    收录2010年全国18套高考作文题,精选近200篇考场佳作,一网打尽高考作文的方方面面。力邀全国近百位阅卷专家精心打造,提供最专业的高考作文优化方案。揭秘2010年高考作文命题特点,对不同层次的作文进行零距离解读,是考生冲刺2011年高考作文的第一武器。
  • 重订广温热论

    重订广温热论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超级时空穿越者

    超级时空穿越者

    任他穿越者千千万万,不如超级时空穿越者!……………………………………时空穿越实在是太危险了,除了紧追不舍的时空管理局,还有强大的时空自我纠错能力。每一份财富,每一种能力,都来之不易。看沈懿如何穿越时空,纵横现实!成为超级时空穿越者!