登陆注册
26234700000085

第85章

The Council of the Musketeers

The bastion was occupied only by a dozen dead bodies, French and Rochellais.

“Gentlemen,” said Athos, who had assumed the command of the expedition, “while Grimaud is laying out the breakfast, let us begin by getting together the guns and cartridges; we can talk while performing that task. These gentlemen,” added he, pointing to the bodies, “will not hear us.”

“But still we might throw them into the ditch,” said Porthos, “after assuring ourselves they have nothing in their pockets.”

“Yes,” said Athos; “that’s Grimaud’s business.”

“Well, then,” cried D’Artagnan, “let Grimaud search them, and throw them over the walls.”

“By no means,” said Athos; “they may be useful to us.”

“These dead bodies useful to us?” exclaimed Porthos. “Why, you are crazy, my dear friend.”

“‘Judge not rashly,’ say the Gospels and the cardinal,” replied Athos. “How many guns, gentlemen?”

“Twelve,” replied Aramis.

“How many cartridges?”

“A hundred.”

“That’s quite as many as we shall want. Let us load the guns.”

The four musketeers went to work. As they were loading the last musket Grimaud signified that breakfast was ready.

Athos replied, still by gestures, that it was all right, and showed Grimaud a kind of pepper-box, ****** him understand that he was to stand as sentinel. Only, to alleviate the tedium of the duty, Athos allowed him to take a loaf, two cutlets, and a bottle of wine.

“And now, to table,” said Athos.

The four friends sat down on the ground, with their legs crossed, like Turks or tailors.

“But the secret?” said D’Artagnan.

“The secret is,” said Athos, “that I saw milady last night.”

D’Artagnan was lifting a glass to his lips, but at the mention of milady his hand shook so that he put the glass on the ground again, for fear of spilling the contents.

“You saw your wi—”

“Hush!” interrupted Athos; “you forget, my dear D’Artagnan, that these gentlemen have not been initiated, as you have, into the secrets of my family affairs. I saw milady.”

“And where?” demanded D’Artagnan.

“About two leagues from here, at the tavern of the Red Dovecot.” And Athos told D’Artagnan of the events that had taken place at the tavern.

“Do you know,” said Porthos, “that to twist that damned milady’s neck would be less of a sin than to twist the necks of these poor Huguenot devils, who have committed no other crimes than singing in French the Psalms that we sing in Latin?”

“What says the abbé?” asked Athos quietly.

“I say I am entirely of Porthos’s opinion,” replied Aramis.

“And I too,” said D’Artagnan.

“Fortunately, she is a good way off,” said Porthos, “for I confess she would make me very uncomfortable if she were here.”

“She makes me uncomfortable in England as well as in France,” said Athos.

“She makes me uncomfortable wherever she is,” said D’Artagnan.

“But when you had her in your power, why did you not drown, her, or strangle her, or hang her?” said Porthos. “It is only the dead who don’t come back again.”

“You think so, do you, Porthos?” replied the musketeer, with a sad smile, which D’Artagnan alone understood.

“I have an idea,” said D’Artagnan.

“What is it?” cried the musketeers.

“To arms!” shouted Grimaud.

The young men sprang up and seized their muskets.

A small troop advanced, consisting of from twenty to twenty-five men; they were soldiers of the garrison.

“Shall we return to the camp?” suggested Porthos. “I don’t think the sides are equal.”

“Impossible, for three reasons,” replied Athos. “The first is, that we have not finished breakfast; the second is, that we have still some very important things to talk about; and the third is, that it yet lacks ten minutes before the hour will be over.”

“Well, then,” said Aramis, “we must form a plan of battle.”

“It’s very ******,” replied Athos. “As soon as the enemy are within range, we must fire on them. If they continue to advance, we must fire again. We must fire as long as we have loaded guns. Then, if the rest of the troop persist in mounting to the assault, we will allow the besiegers to reach the ditch, and then we will push down on their heads that strip of wall which seems to stand only by a miracle of equilibrium.”

“Bravo!” cried Porthos. “Decidedly, Athos, you were born to be a general, and the cardinal, who fancies himself a great captain, is nothing to you.”

“Gentlemen,” said Athos, “no divided attention, I beg. Let each one pick out his man.”

“I cover mine,” said D’Artagnan.

“And I mine,” said Porthos.

“And I idem,” said Aramis.

“Fire, then!” said Athos.

The four muskets made but one report, but four men fell.

The drum immediately beat, and the little troop advanced double-quick.

Then the musket-shots were repeated without regularity, but always aimed with the same correctness. Nevertheless, as if they had been aware of the numerical weakness of the friends, the Rochellais continued to advance on the run.

At every three shots at least two men fell; but the approach of those who remained was not slackened.

On reaching the foot of the bastion, there were still more than a dozen or fifteen of the enemy. A last discharge welcomed them, but did not stop them. They leaped into the ditch, and prepared to scale the breach.

“Now, my friends,” said Athos, “finish them at a blow. To the wall! to the wall!”

And the four friends, aided by Grimaud, pushed with the barrels of their muskets an enormous side of the wall, which bent over as if swayed by the wind, and giving way from its base, fell with a horrible crash into the ditch. Then a fearful cry was heard, a cloud of dust mounted toward the sky, and all was over!

“Can we have destroyed them all, from the first to the last?” said Athos.

“Faith, it seems so,” said D’Artagnan.

“No,” cried Porthos; “there go three or four, limping away.”

In fact, three or four of these unfortunate men, covered with dirt and blood, were escaping along the hollow way, and were ****** for the city. These were all that were left of the little troop.

Athos looked at his watch.

同类推荐
  • 文韬

    文韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑林广记

    笑林广记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Elinor Wyllys

    Elinor Wyllys

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芝园遗编

    芝园遗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谒先主庙

    谒先主庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 莫离:许他一世笑颜

    莫离:许他一世笑颜

    我将前世种种爱恨,酿化作一坛清酒,缓缓饮下。酒醉之后,酒醒如何,便忘干净。???那日,微风徐来,轻轻的吹佛我的发丝,连周围的景致都染上一层奇异的颜色。他微微抬手,替我别起吹乱的发丝。“阿离,就这样便好。”我静静靠在他肩膀,微微一笑,融化了冰山万尺。此生再无所求,只愿与君执手偕老,看遍,日升日落,云卷云舒。我愿,许他一世笑颜。
  • 帝都本为郡

    帝都本为郡

    一顾倾人城,再顾倾人国。延年陪汉武帝起舞,唱道:"北方有佳人,风姿绝世,亭亭玉立,回眸一望能倾覆城池,回首再望能倾覆国家,岂不知倾城倾国的祸患,只因为佳人难再得
  • 我和僵尸有个约会之斗转星移

    我和僵尸有个约会之斗转星移

    序在经历过2000年将臣、女娲灭世和2004年人王、圣母大战之后,世界逐渐趋于平稳,那些当世的神:死的死、伤的伤、退隐的退隐,没有了神的主宰,人们开始自由地掌控自己的命运。人王、圣母大战之后,圣母随着命运一起被毁灭了、筋疲力尽的人王选择了退隐、身心俱疲的完颜不破带着对圣母的无限想念去到了世界的尽头、为了救世以肉身化为利箭的地藏王其元神回到地府闭关养伤、毛优.凯瑞和大R在战斗中阵亡,他们死后都在地府留任、而况天佑和马小玲在教堂里完成了他们的婚礼之后就消失不见了....劫后幸免于难的况复生来到教堂的时候,只看到马小玲留在地上的婚纱,他不停地呼喊着“大哥佑和小玲姐姐”但是却没有任何人能够回应他。
  • 地铁迷魂

    地铁迷魂

    地铁里的事情,也许并不是那么如你所看......地铁里的人,也许并不是那么如你所感......地铁的下一站,也许并不是你期望的目的地......
  • 吸血鬼殿下请爱我

    吸血鬼殿下请爱我

    夏尘星姑娘赶上时髦了,加入到穿越大军。可是这地点不在古代,而是在一个光怪陆离的地方。这里有血族,有龙族,有鹰族……美的美,帅的帅,万种风情,绝代风华,真是让人大开眼界。当然喽,这么多美男,挑得夏姑娘眼花缭乱的,究竟谁是她的菜?
  • 饿女从军记

    饿女从军记

    呛辣女VS大将军,打出来的火热JQ,很欢很暴力,一朝逃嫁,再回首却成孩子妈;儿不亲、夫不爱,下堂指日可待;做个小贼也失败,从军千里之外;弃妇当自强!我的大将军夫君,咱们先单挑、再谈个恋爱!这是一个贪吃好斗的彪悍女,力图将淡定装酷的奸诈大将军剥皮拆骨、煎炒炸焖、吃干抹净的故事。
  • 幻术春秋

    幻术春秋

    那个时代,曾有这么一批人:赵奢、孙武、白起、李牧,他们横扫千军,纵横沙场。那个时代,也曾有这么一批人:带佗、范蠡、苏秦、乐羊,他们点石成金,御风逐浪。七国争霸之中,后人了解到的是诉诸青史的捉对厮杀,却遗忘了讳莫如深、并没有记载下来的幻术世界。这是幻者最好的时代,他们亦正亦邪,列土封疆。这是幻者最坏的时代,始终有一种力量,阻碍着幻术对普通人的杀伤。你真以为孔子授徒,讲述的是伦理乐常?你真以为信陵、春申不曾对战过平原、孟尝?跟着少年田翟,大闹幻术学院,踏入齐楚燕韩,权谋天下,窃玉偷香。——你该了解那段历史了。
  • 弑神

    弑神

    神,不一定是正义的化身;仙,不一定是美好的代言。二次仙神界之战,乱了所有界面的秩序,唯一没有被争斗扰乱的只有被九天神禁包裹的天元大陆,而这里,将会诞生一个人,一个有着弑神之力的凡人。
  • 一颗琥珀石

    一颗琥珀石

    一切的一切,一切的一切最终都将会有结果。
  • 千年爱恋三次方

    千年爱恋三次方

    古风现代来来回回。。。。有些玄幻简介:也许,你我的缘分在那一刻就安排好了,也许...尼玛老娘活生生的杀手穿越了?还非要我披着废柴流的标签?走开,我,要坐拥江山,美人成排,女尊国的天下我来掌控,你男儿尊的福地便要让着我!我带出去的是活生生的汉子,不是娇滴滴的妹子,为毛你比女人还美?给女人留口饭吃吧!男主不同,价格不等,先到先得,您是喜欢小白兔,还是喜欢霸道腹黑,尽情联系我,穿越专业人士笙臣臣。