登陆注册
26235900000089

第89章

Mr. and Mrs. Morland's surprise on being applied to by Mr. Tilney for their consent to his marrying their daughter was, for a few minutes, considerable, it having never entered their heads to suspect an attachment on either side; but as nothing, after all, could be more natural than Catherine's being beloved, they soon learnt to consider it with only the happy agitation of gratified pride, and, as far as they alone were concerned, had not a single objection to start. His pleasing manners and good sense were self-evident recommendations;and having never heard evil of him, it was not their way to suppose any evil could be told. Goodwill supplying the place of experience, his character needed no attestation.

"Catherine would make a sad, heedless young housekeeper to be sure," was her mother's foreboding remark; but quick was the consolation of there being nothing like practice.

There was but one obstacle, in short, to be mentioned;but till that one was removed, it must be impossible for them to sanction the engagement. Their tempers were mild, but their principles were steady, and while his parent so expressly forbade the connection, they could not allow themselves to encourage it. That the general should come forward to solicit the alliance, or that he should even very heartily approve it, they were not refined enough to make any parading stipulation; but the decent appearance of consent must be yielded, and that once obtained--and their own hearts made them trust that it could not be very long denied--their willing approbation was instantly to follow. His consent was all that they wished for. They were no more inclined than entitled to demand his money. Of a very considerable fortune, his son was, by marriage settlements, eventually secure;his present income was an income of independence and comfort, and under every pecuniary view, it was a match beyond the claims of their daughter.

The young people could not be surprised at a decision like this. They felt and they deplored--but they could not resent it; and they parted, endeavouring to hope that such a change in the general, as each believed almost impossible, might speedily take place, to unite them again in the fullness of privileged affection.

Henry returned to what was now his only home, to watch over his young plantations, and extend his improvements for her sake, to whose share in them he looked anxiously forward; and Catherine remained at Fullerton to cry. Whether the torments of absence were softened by a clandestine correspondence, let us not inquire.

Mr. and Mrs. Morland never did--they had been too kind to exact any promise; and whenever Catherine received a letter, as, at that time, happened pretty often, they always looked another way.

The anxiety, which in this state of their attachment must be the portion of Henry and Catherine, and of all who loved either, as to its final event, can hardly extend, I fear, to the bosom of my readers, who will see in the tell-tale compression of the pages before them, that we are all hastening together to perfect felicity.

同类推荐
热门推荐
  • EXO孤

    EXO孤

    黑道,一个一时入道,终生不复返的地方,炼就了杀手,炼就了道王,炼就了奇才,还成就了爱情?一场惊心动魄的爱,一路是鲜血铺成的大道,只有不停向前走。。。走到尽头,你我都变了,结局也千变万化。你我终究隔了距离,我,一张染了墨的纸,而你一张没有墨色的白纸。。
  • 雄关要塞:函谷关

    雄关要塞:函谷关

    函谷关作为我国一个著名的关隘,它坚固险要而又位置重要,这使它成为兵家必争之地;老子在函谷关写《道德经》,这使函谷关成为了道家之源。其是我国最古老、最重要的关塞之一,在这里,曾经发生过许多故事。因此,函谷关成为了我国的一个著名旅游景区,更成为河南灵宝市的一块金字招牌。
  • 守护甜心:花残落月

    守护甜心:花残落月

    她一直认为自己被世界唾弃,是他们中的“异类”。她以为自己没人关心,可在背后默默守护她的人,愿意用他自己的一生换她天真的微笑。她原以为,这一生都错过了自己爱的人,可却不知,自己毫无音讯之后,离开了这么久的人,却突然回来。这是天意吗?自己满怀着开心回来去见她,可却得知她被带走了。他们承认自己错过的太多,可为什么,他们每一次错过的,都是自己舍不得放手的东西。想留,也留不下;想走,也走不了。这是天意?还是有人在背后故意这么做?
  • 糊涂虫的不糊涂人生

    糊涂虫的不糊涂人生

    糊涂终于出关了,重新整合了一下,改为《无上传说》大家可以去搜一下!!!书号:2953448,希望大家喜欢!!!别忘了收藏哦!!!
  • 我的年少有你,你的年少有我

    我的年少有你,你的年少有我

    上帝说爱情就像一个苹果,上帝把它平均分成两半,把他们分别放在两个城市或者两个国家。他们相遇的几率是零,有的人在等待这种几率,有的人在寻找这种几率,有的人在凑合着这种几率。
  • 回汉之权倾天下

    回汉之权倾天下

    现代男子因为各方面的不如意再加上被女朋友甩掉,在大街上走路时因为走神被一辆汽车撞飞,等他再次醒来的时候发现居然成为了汉武帝的儿子,从那以后他就发誓绝对不会让自己在如上一世那样活着,自己今生只为自己而活,只为让所有的人臣服,只为权倾天下!
  • 婚姻温开水

    婚姻温开水

    多年前,有个男人对蒋佳说:“你是为我而生的人。”于是,她嫁给了他。多年后,同样是那个男人对蒋佳说:“是我变了。”直到有一天,蒋佳遇到另一个人,她才知道,无论爱情还是婚姻,都可以刚刚好。
  • 恶魔的网罗

    恶魔的网罗

    她唤作甄善美,名号人更好。因为她是一个虔诚基督徒,忠实的遵从她所信奉的主耶稣基督的教导:“你们要彼此相爱;要爱你的仇敌,为他祝福;别人打你的左脸,你连右脸也拿过来由他打;别人拿你的里衣,你连外衣都脱下来给他。”她这般稀有人种被某个花花大少给瞧上了,被某个顶头上司给看上了,被某个黑社会老大看上了。各色美男精彩纷呈,网罗一样向她张开。到底谁能敌得过谁的诱惑?到底谁会掉进谁的网罗?
  • 毛泽东重整旧河山

    毛泽东重整旧河山

    李蒙编著的《毛泽东重整旧河山》内容介绍:吃过早饭,毛泽东率中央机关离开河北平山县西柏坡,向北平进发。临上车前他与刘少奇、周恩来、朱德等人一一握手,想起刚才睡觉的事,对周恩来说:“今天是进京的日子,不睡觉也高兴啊。进京‘赶考’去,精神不好怎么行呀?”周恩来笑了:“我们应当都能考试及格,不要退回来。”毛泽东语气中带着自信:“退回去就失败了,我们决不当李白成,我们都希望考个好成绩。”一起来翻阅《毛泽东重整旧河山》吧!
  • 冰冷小说系列之风玫瑰

    冰冷小说系列之风玫瑰

    或许她搞怪优秀却十分坚强,或许他冰冷异常却独对她微笑,或许他爱着她却也骗着她,或许他温柔异常却决定以生命守护。多少次的轮回,多少次的重生,多少次聚集于三生石前,他们定下了生生世世的契约,纵然斗转星移,纵然山崩地裂,纠缠的命运,无法斩断。